Fahrenheit 451 es una película dramática distópica británica de 1966dirigida por François Truffaut y protagonizada por Julie Christie , Oskar Werner y Cyril Cusack . Basado en el 1953 la novela del mismo nombre por Ray Bradbury , la película tiene lugar en una sociedad controlada en un futuro opresivo, en la que el gobierno envía a los bomberos para destruir toda la literatura para evitar una revolución y el pensamiento. Esta fue la primera película en color de Truffaut [4] y su única película en lengua no francesa. En el Festival de Cine de Venecia de 1966, Fahrenheit 451 fue nominado al León de Oro.. [5]
Fahrenheit 451 | |
---|---|
Dirigido por | François Truffaut |
Producido por | Lewis M. Allen |
Guión por | Jean-Louis Richard |
Historia de |
|
Residencia en | Fahrenheit 451 de Ray Bradbury |
Protagonizada | |
Musica por | Bernard Herrmann |
Cinematografía | Nicolas Roeg |
Editado por | Thom Noble |
producción empresas |
|
Distribuido por | Distribuidores de películas de rango (Reino Unido) Universal Pictures (EE. UU.) |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 112 minutos |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Presupuesto | 1,5 millones de dólares [1] |
Taquilla | $ 1,000,000 (EE. UU. / Canadá) [2] 779, 811 entradas (Francia) [3] |
Fondo
Basada en una de las novelas más famosas de Ray Bradbury, Fahrenheit 451 salió en 1966, un año después del estreno de una película distópica llamada Alphaville , dirigida por su amigo y colega cineasta Jean Luc Godard. Truffaut escribió en una carta: "No debes pensar que 'Alphaville' hará ningún daño a 'Fahrenheit'", [6] pero estaba equivocado.
La adaptación de Truffaut difería de la novela al retratar a Montag y Clarisse enamorándose. Otro aspecto notable de la película es que Julie Christie interpreta a dos personajes, Clarisse y la esposa de Montag. [7]
Gráfico
En el futuro, un gobierno totalitario emplea una fuerza conocida como Bomberos para buscar y destruir toda la literatura. Tienen el poder de buscar a cualquier persona, en cualquier lugar y en cualquier momento, y quemar cualquier libro que encuentren. Uno de los bomberos, Guy Montag, conoce a una de sus vecinas, Clarisse, una joven maestra de escuela que puede ser despedida debido a sus opiniones poco ortodoxas. Los dos tienen una discusión sobre su trabajo, donde ella le pregunta si alguna vez lee los libros que quema. Curiosa, comienza a ocultar los libros en su casa y los leyó, a partir de Charles Dickens 's David Copperfield . Esto lleva a un conflicto con su esposa, Linda, que está más preocupada por ser lo suficientemente popular como para ser miembro de The Family , un programa de televisión interactivo que se refiere a sus espectadores como "primos".
En la casa de un coleccionista ilegal de libros, el capitán de bomberos habla largamente con Montag sobre cómo los libros hacen infeliz a la gente y les hacen querer pensar que son mejores que los demás, lo que se considera antisocial. La coleccionista de libros, una anciana que fue vista con Clarisse varias veces durante los viajes de Montag hacia y desde el trabajo, se niega a salir de su casa, optando en cambio por quemarse a sí misma y a la casa, para poder morir con sus libros.
Al regresar a casa ese día, Montag intenta contarles a Linda y a sus amigos sobre la mujer que se martirizó en nombre de los libros y los confronta por saber algo sobre lo que está pasando en el mundo, llamándolos zombis y diciéndoles que solo están matando. tiempo en lugar de vivir la vida. Perturbados por el comportamiento de Montag, los amigos de Linda intentan irse, pero Montag los detiene obligándolos a sentarse y escucharlo leer un pasaje novedoso. Durante la lectura, una de las amigas de Linda rompe a llorar, consciente de los sentimientos que reprimió a lo largo de los años, mientras que las otras amigas de Linda se van disgustadas por la supuesta crueldad de Montag y el contenido enfermizo de la novela.
Esa noche, Montag sueña con Clarisse como la coleccionista de libros que se suicidó. Esa misma noche, la casa de Clarisse es allanada, pero ella escapa por una trampilla en el techo, gracias a su tío. Montag irrumpe en la oficina del capitán, buscando información sobre la desaparecida Clarisse, y es capturada pero no castigada.
Montag se encuentra con Clarisse y la ayuda a irrumpir en su casa para destruir los papeles que llevarían a los Bomberos a otros como ella. Ella le habla de la "gente de los libros", una secta oculta de personas que violan la ley, cada una de las cuales ha memorizado un libro para mantenerlo vivo. Más tarde, Montag le dice al capitán que renuncia, pero está convencido de ir a una llamada más, que resulta ser la propia casa de Montag.
Linda sale de la casa, le dice a Montag que no podría vivir con su obsesión por los libros y lo deja para que sea castigado por los Bomberos. Enojado, destruye el dormitorio y la televisión antes de prender fuego a los libros. El capitán le da una conferencia sobre los libros y saca un último libro del abrigo de Montag, por lo que Montag lo mata con el lanzallamas. Se escapa y encuentra el libro Gente, donde ve su "captura" en televisión, escenificada para entretener a las masas y porque el gobierno no quiere que se sepa que está vivo. Montag selecciona un libro para memorizar, Tales of Mystery and Imagination de Edgar Allan Poe , y se convierte en una de las personas dedicadas a los libros.
Elenco
- Oskar Werner como Guy Montag
- Julie Christie como Linda Montag / Clarisse
- Cyril Cusack como Capitán Beatty
- Anton Diffring como Fabian / Directora
- Jeremy Spenser como el hombre de la manzana
- Bee Duffell como Book woman
- Gillian Lewis como Cousin Midge en la televisión
Producción
Fundición
Truffaut mantuvo un diario detallado durante la producción y luego lo publicó tanto en francés como en inglés (en Cahiers du Cinema en inglés ). En este diario, llamó a Fahrenheit 451 su experiencia cinematográfica "más triste y más difícil", principalmente debido a los intensos conflictos entre Werner y él mismo. [8] [9]
La película fue la primera producción europea de Universal Pictures . Julie Christie fue originalmente elegida como Linda Montag, no tanto Linda como Clarisse. El papel de Clarisse se le ofreció a Jean Seberg y Jane Fonda . También se consideró a Tippi Hedren , pero Alfred Hitchcock le dijo a Truffaut que ella no estaba disponible. Después de pensarlo mucho, Truffaut decidió que los personajes no deberían tener una relación entre villano y héroe, sino ser dos caras de la misma moneda y elegir a Christie para ambos papeles, aunque la idea surgió del productor, Lewis M. Allen . [10]
En una entrevista de 1998, Charles Aznavour dijo que él era la primera opción de Truffaut para interpretar el papel asignado a Werner; Aznavour dijo que Jean-Paul Belmondo era la segunda opción del director, pero los productores se negaron con el argumento de que ninguno de los dos era lo suficientemente familiar para la audiencia de habla inglesa. [11] Paul Newman , Peter O'Toole y Montgomery Clift también fueron considerados para el papel de Montag; Terence Stamp fue elegido, pero se retiró cuando temió ser eclipsado por los papeles duales de Christie en la película. [12] Laurence Olivier , Michael Redgrave y Sterling Hayden fueron considerados para el papel del Capitán, antes de que Cyril Cusack fuera elegido. [ cita requerida ]
Rodaje
La película se rodó en Pinewood Studios en Inglaterra, con la escena exterior del monorraíl tomada en la pista de pruebas francesa SAFEGE en Châteauneuf-sur-Loire cerca de Orleans , Francia (desde que se desmanteló). La película presentaba la urbanización Alton en Roehampton , al sur de Londres, y también Edgcumbe Park en Crowthorne , Berkshire. La escena final con la "Gente del Libro" recitando sus libros elegidos se filmó en Black Park cerca de Pinewood, en una tormenta de nieve rara e inesperada que ocurrió en el cumpleaños de Julie Christie, el 14 de abril de 1966. [13]
El trabajo de producción se realizó en francés, ya que Truffaut prácticamente no hablaba inglés, pero coescribió el guión con Jean-Louis Richard . Truffaut expresó su decepción con el diálogo en inglés a menudo forzado y antinatural. Estaba mucho más contento con la versión doblada al francés. [ cita requerida ]
Los créditos iniciales de la película se expresan en voz alta en lugar de mostrarse en letra, lo que podría ser un indicio del director de cómo sería la vida en una cultura analfabeta. Tony Walton hizo el vestuario y el diseño de producción, mientras que Syd Cain hizo la dirección de arte. [ cita requerida ]
En 1971, algunas escenas de Fahrenheit 451 se utilizaron en los diferentes Ones , un episodio de Rod Serling 's Gallery Night programa de televisión, incluyendo el monorraíl y el policía volador. [14]
Recepción
Recepción de la crítica
La película tuvo una recepción crítica mixta tras su estreno. La revista Time llamó a la película una "pequeña imagen extrañamente alegre que ataca con horror y humor todas las formas de tiranía sobre la mente del hombre"; "apoya firmemente la sospecha generalizada de que Julie Christie en realidad no puede actuar. Aunque interpreta a dos mujeres de disposiciones diametralmente divergentes, en su interpretación parecen diferir sólo en sus peinados". También señalaron que el "tema un tanto remoto desafió la competencia técnica [de Truffaut] más que su corazón; la película terminada muestra al artesano más que al artista". [4]
Bosley Crowther calificó la película como una "producción pretenciosa y pedante" basada en "una idea que requería cortar la sátira de un tipo más allá del alcance de [Truffaut], y con un lenguaje que no podía convertir en un diálogo vivo e ingenioso. La consecuencia es un cuadro, mal modelado y mal interpretado, que se vuelve aún más hosco por el deslumbrante color en el que está fotografiado ". [15] Leslie Halliwell lo describió como " cosas de 1984 , un poco faltas en la trama y bastante tentativamente dirigidas, pero con momentos encantadores". [dieciséis]
Ha ganado una gran aclamación de la crítica a lo largo de los años. En el sitio web del agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación positiva del 82% entre los principales críticos de cine según 33 reseñas. El consenso crítico dice: " Fahrenheit 451 es una película intrigante que impregna el ingenio característico de Truffaut y el humor negro con la inteligencia y la moralidad de la novela de Ray Bradbury". [17] Martin Scorsese ha llamado a la película una "imagen subestimada", que ha influido en sus propias películas. [18]
Respuesta de Ray Bradbury
El autor Ray Bradbury dijo en entrevistas posteriores que, a pesar de sus defectos, estaba satisfecho con la película. Le gustó especialmente el clímax de la película, donde la gente del libro camina por un campo nevado, recitando la poesía y la prosa que han memorizado, con la melodiosa partitura de Herrmann. Lo encontró especialmente conmovedor y conmovedor. [ cita requerida ] Sin embargo, aludiendo a un posible remake, Bradbury dijo en una entrevista de 2009, "El error que cometieron con el primero fue elegir a Julie Christie como la revolucionaria y la esposa aburrida". [19]
Premios y nominaciones
Año | Ceremonia de premiación | Categoría | Candidato | Resultado |
---|---|---|---|---|
1967 | BAFTA | Mejor actriz británica | Julie Christie | Nominado |
Premios Hugo [20] | Mejor presentación dramática | François Truffaut , Jean-Louis Richard , Helen Scott , Ray Bradbury | Nominado | |
1966 | Festival de Cine de Venecia [5] | Leon de Oro | François Truffaut | Nominado |
Música
Según una introducción de Ray Bradbury a un CD de una nueva grabación de la banda sonora de la película de William Stromberg dirigiendo la Orquesta Sinfónica de Moscú , Bradbury había sugerido a Bernard Herrmann a Truffaut. Bradbury había visitado el plató de Torn Curtain , conociendo a Alfred Hitchcock y Herrmann. Cuando Truffaut se puso en contacto con Bradbury para una conferencia sobre su libro, Bradbury recomendó a Herrmann, ya que Bradbury sabía que Truffaut había escrito un libro detallado sobre Hitchcock. [21] Cuando Herrmann le preguntó a Truffaut por qué lo habían elegido entre compositores modernos, como los amigos del director Pierre Boulez o Karlheinz Stockhausen , el director respondió que "Me darán música del siglo XX pero tú me darás música del siglo XX". ¡veintiuno!" [22] Herrmann usó una veintena de instrumentos de cuerda , arpa , xilófono , vibráfono , marimba y glockenspiel . Al igual que con Torn Curtain , Herrmann rechazó la solicitud del estudio de hacer una canción principal.
Transmisión en español
A pesar de los matices totalitarios de la trama, la película se emitió sin censura en la televisión estatal española ( RTVE ) a principios de la década de 1970 en un momento en que el dictador español Francisco Franco aún estaba en el poder. [ cita requerida ]
Referencias
- ^ Alexander Walker, Hollywood, Inglaterra , Stein y Day, 1974, p. 345.
- ^ "Grandes películas de alquiler de 1967", Variety , 3 de enero de 1968, p. 25. Tenga en cuenta que estas cifras se refieren a los alquileres devengados por los distribuidores.
- ^ Información de taquilla de las películas de Francois Truffaut en Box Office Story.
- ^ a b "De la nada" . Tiempo . 18 de noviembre de 1966 . Consultado el 22 de agosto de 2010 .
- ^ a b "Premios por Fahrenheit 451" . Base de datos de películas de Internet . Consultado el 17 de mayo de 2012 .
- ^ Nast, Condé. "Fahrenheit 451 sobre papel" . The New Yorker . Consultado el 30 de abril de 2020 .
- ^ "SparkNotes: Fahrenheit 451: adaptaciones de películas" . www.sparknotes.com . Consultado el 29 de abril de 2020 .
- ^ Insdorf 1995, p. 187.
- ^ Baecque 1999, p. 212.
- ^ François Truffaut (Director) (2003). Fahrenheit 451 Funciones especiales (DVD). Imágenes universales.
- ^ "Charles Aznavour" . Tiempo . 9 de julio de 1998. Archivado desde el original el 15 de junio de 2000 . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ Baecque 1999, p. 216.
- ^ Julie Christie (Actriz) (2003). Comentario Fahrenheit 451 (DVD). Imágenes universales.
- ^ "Galería nocturna, temporada 2, episodio 40: los diferentes" . tv.com .
- ^ Crowther, Bosley (15 de noviembre de 1966). "Fahrenheit 451 hace que el tema ardiente sea aburrido" . The New York Times . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ Halliwell, Leslie (1997). John Walker (ed.). Guía de películas y videos de Halliwell . Nueva York: Harper Collins. pag. 246. ISBN 0-00-638779-9.
- ^ "Fahrenheit 451" . Tomates podridos . Consultado el 6 de septiembre de 2015 .
- ^ Scorsese, Martin (13 de noviembre de 2006). "François Truffaut" . Tiempo . Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2006 . Consultado el 26 de febrero de 2009 .
- ^ Jill Stewart (22 de abril de 2009). "Gente de Los Ángeles 2009: el escritor - Ray Bradbury" . LA SEMANAL .
- ^ "Premios Hugo 1967" . Los premios Hugo . Consultado el 18 de mayo de 2012 .
- ^ Bradbury, Ray. Bernard Herrmann y Fahrenheit 451 . Liner Notes para CD, 2007.
- ^ Kogehehn, Gunther. Fahrenheit 451 . Liner Notes para CD, 2007.
Bibliografía
- Baecque, Antoine de; Toubiana, Serge (1999). Truffaut: una biografía . Nueva York: Knopf. ISBN 978-0375400896.
- Bergan, Ronald, ed. (2008). François Truffaut: entrevistas . Oxford: University Press de Mississippi. ISBN 978-1934110133.
- Bradbury, Ray (2003). Fahrenheit 451 . Nueva York: Simon & Schuster. ISBN 978-0743247221.
- Holmes, Diana; Ingram, Robert, eds. (1998). François Truffaut (Directores de cine francés) . Manchester: Manchester University Press. ISBN 978-0719045530.
- Insdorf, Annette (1995). François Truffaut . Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 978-0521478083.
- Insdorf, Annette (1995). François Truffaut . Nueva York: Cambridge University Press. ISBN 978-0521478083.
enlaces externos
- Fahrenheit 451 en IMDb
- Fahrenheit 451 en TCM Movie Database
- Fahrenheit 451 en AllMovie
- Fahrenheit 451 en Rotten Tomatoes