Franz Miklosich (también conocido en esloveno como Franc Miklošič ; 20 de noviembre de 1813 - 7 de marzo de 1891) fue un filólogo esloveno .
Franz Miklosich | |
---|---|
Nació | |
Fallecido | 7 de marzo de 1891 | (77 años)
Nacionalidad | esloveno |
Otros nombres | Franz Xaver Ritter von Miklosich |
Ciudadanía | austriaco |
Ocupación | filólogo |
Vida temprana
Miklosich nació en el pequeño pueblo de Radomerščak cerca de la ciudad de Ljutomer en el Bajo Estiria , entonces parte del Imperio Austriaco . Se graduó de la Universidad de Graz con un título de doctor en filosofía.
Carrera profesional
Fue profesor de filosofía en la Universidad de Graz. En 1838 ingresó en la Universidad de Viena , donde obtuvo el título de doctor en derecho. [1] Durante sus estudios, recibió la influencia de las obras del filólogo y lingüista esloveno Jernej Kopitar . Abandonó la ley y dedicó la mayor parte de su vida al estudio de las lenguas eslavas . [1]
En 1844, obtuvo un puesto en la Biblioteca Imperial de Viena , donde permaneció hasta 1862. En 1844, publicó una reseña del libro Comparative Grammar de Franz Bopp , que llamó la atención de los círculos académicos vieneses. Esta publicación lanzó entonces una larga serie de trabajos, en los que Miklosich mostró una inmensa erudición. Sus obras dieron lugar a un cambio revolucionario en el estudio de las lenguas eslavas.
En 1849 Miklosich fue designado para la recién creada cátedra de filología eslava en la Universidad de Viena , y la ocupó hasta 1886. Se convirtió en miembro de la Academia de Viena , que lo nombró secretario de su sección histórica y filosófica, miembro de el consejo de instrucción pública y de la cámara alta, y corresponsal de la Academia Francesa de Inscripciones y Humanidades . Sus numerosos escritos tratan no solo de las lenguas eslavas, sino también del rumano , el arrumano , el albanés , el griego y el romaní . [1] [2]
De 1872 a 1880, Miklosich publicó su estudio original de los dialectos romaníes, Über die Mundarten und Wanderungen der Zigeuner Europas . Este trabajo incluyó una discusión sobre sus orígenes, rutas migratorias, una gramática histórico-comparativa y un léxico. Identificó un elemento griego sustancial que era compartido por los dialectos romaníes y, por lo tanto, nombró una "zona de habla griega" como la "patria europea de los gitanos". [3]
En 1883, con motivo de su 70 cumpleaños, recibió una medalla encargada por la Academia de Ciencias de Austria . [4]
Compromiso político
En la Primavera de las Naciones de 1848, Miklosich, que tenía 35 años en ese momento, participó activamente en el movimiento nacional esloveno . Fue presidente de la asociación política, denominada Slovenija (Eslovenia), organizada por estudiantes eslovenos que estudiaron en Graz y Viena . Junto a Matija Majar y Lovro Toman , fue uno de los autores que elaboraron la reivindicación política por una Eslovenia unida . Tras el fracaso de las peticiones revolucionarias, volvió a dedicarse a una actividad exclusivamente académica.
Bibliografía seleccionada
- Radices linguae Slovenicae. Veteris dialecti . Leipzig: en Libraria Weidmannia. 1845.
- Léxico linguae Slovenicae. Veteris dialecti . Viena. 1850.
- Vergleichende Formenlehre der slavischen Sprachen (en alemán). 1856.
- Monumenta Serbica Spectantia Historiam Serbiae, Bosniae, Ragusii (en serbio). Viena. 1858.
- Miklosich, Franz (1856). Die Sprache der Bulgaren en Siebenbürgen (en alemán). Viena. págs. 105-146.
- "Die Bildung der slavischen Personennamen" . Denkschriften der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-Historische Classe (en alemán). Viena: Kaiserlich-Königlichen Hof- und Staatsdruckerei. 1860.
- Léxico palaeoslovenico-graeco-latinum: emendatum auctum . Viena: Guilelmus Braumueller. 1862–1865.
- Die Bildung der Ortsnamen aus Personennamen im Slavischen (en alemán). Viena. 1864.
- Slavischen Monatsnamen (en alemán). Viena. 1867.
- Über die Mundarten und die Wanderungen der Zigeuner Europa's (en alemán). Viena. 1872.
- Altslovenische Lautlehre (en alemán). Viena. 1878.
- Miklošič, Franco (1883). Geschichte der Lautbezeichnung im Bulgarischen (en alemán). Viena.
- Etymologisches Wörterbuch der slavischen Sprachen (en alemán). Viena. 1886.
- Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (en alemán). 1 . Viena. 1879.
- Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (en alemán). 2 . Viena. 1875.
- Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (en alemán). 3 . Viena. 1876.
- Vergleichende Grammatik der slavischen Sprachen (en alemán). 4 . Viena. 1868–1874.
Ver también
- Austroslavismo
- Cultura de Eslovenia
- Acuerdo literario de Viena
Notas
- ^ a b c Una o más de las oraciones anteriores incorporan texto de una publicación que ahora es de dominio público : Chisholm, Hugh, ed. (1911). " Miklosich, Franz von ". Encyclopædia Britannica . 18 (11ª ed.). Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 437.
- ^ Štefe, Tomaž (2009). "Veliki Slovenci: Franc Miklošič" [Grandes eslovenos: Franz Miklosich]. Moja Slovenija [Mi Eslovenia] (en esloveno). Archivado desde el original el 25 de junio de 2011.
- ^ "Proyecto ROMANI - Manchester" . Romani.humanities.manchester.ac.uk . Consultado el 5 de octubre de 2015 .
- ^ http://hdl.handle.net/10900/100742 S. Krmnicek und M. Gaidys, Gelehrtenbilder. Altertumswissenschaftler auf Medaillen des 19. Jahrhunderts. Begleitband zur online-Ausstellung im Digitalen Münzkabinett des Instituts für Klassische Archäologie der Universität Tübingen , en: S. Krmnicek (Hrsg.), Von Krösus bis zu König Wilhelm. Neue Serie Bd. 3 (Tubinga 2020), 32–34.
Otras lecturas
- Franz Miklosich (Lema de Katja Sturm-Schnabl, p. 186-193) en: Marija Mitrović, Die Geschichte der slowenischen Literatur von den Anfängen bis zur Gegenwart. Aus dem Serbokroatischen übersetzt, redaktionell bearbeitet und mit ausgewählten Lemmata und Anmerkungen ergänzt von Katja Sturm-Schnabl . Klagenfurt: Mohorjeva-Hermagoras, 2001. ISBN 978-3-85013-834-5 < http://www.hermagoras.at >.
- Walter Lukan (ed.): Franz Miklosich (Miklošič): neue Studien und Materialien anläßlich seines 100. Todestages . Viena 1991 (= Österreichische Osthefte: Sonderheft 33 ).
- Katja Sturm-Schnabl, Der Briefwechsel Franz Miklosich's mit den Südslaven = Korespondenca Frana Miklošiča z Južnimi Slovani , Obzorja, Maribor 1991, XXIV, 855 S., ISBN 86-377-0565-0 .
- Katja Sturm-Schnabl, Franz Miklosich como Wegbegleiter bei der Entstehung der ukrainischen Schriftsprache. En: Juliane Besters-Dilger, Michael Moser, Stefan Simonek (eds.), Sprache und Literatur der Ukraine zwischen Ost und West - Мова та література України між сходом і заходом . Berna: Lang 2000, 195-209.
- Katja Sturm-Schnabl, Franz Miklosich - ein "Europäer" im 19. Jahrhundert. Versión corta http://www.inst.at/studies/s_0104_d.htm
- Katja Sturm-Schnabl, Fran Miklošič, un visionario temprano de la integración europea en los estudios filológicos. El difícil camino hacia la aceptación del concepto de diversidad y pluralidad. http://cf.hum.uva.nl/natlearn/
- Katja Sturm-Schnabl, Aktualnost Miklošičevega znanstvenega dela in misli. En: Jezikoslovni zapiski. Glasilo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU 10.2 (2004), 19–46.
- . Enciclopedia Americana . 1920.