Gakaara wa Wanjaũ (1921-30 de marzo de 2001) fue un prolífico autor, historiador, editor y editor gĩkũyu de Kenia .
Gakaara wa Wanjaũ | |
---|---|
Nació | 1921 Distrito de Nyeri , Kenia |
Fallecido | 30 de marzo de 2001 |
Lugar de descanso | Karatina |
Nacionalidad | Keniano |
Ocupación | Gĩkũyu autor, historiador, editor, editor |
Conocido por | contribuido a la preservación de las lenguas indígenas [1] |
Biografía
Nació en el distrito de Nyeri , Kenia, en 1921 y asistió a una escuela primaria local en la Kenia colonial. Nunca terminó la escuela secundaria y nunca recibió educación terciaria . [2] No obstante, comenzó su carrera como escritor a mediados de los cuarenta [3] cuando comenzó a documentar los acontecimientos de su vida, aunque de forma discreta. [4]
Más tarde, sus libros, después de haber sido prohibidos y de haberlo arrestado, se incluyeron como parte de varios programas de estudios para la enseñanza del idioma Gĩkũyu en los grados inferiores de la escuela primaria, en su mayoría estándar uno, dos y tres. [5] Estos libros incluían principalmente cuentos para niños, a menudo una colección de folclore. [6] Los maestros a menudo usaban los populares textos introductorios del escritor Fred Kago titulados Wĩrute Gũthoma (Fundamentos del aprendizaje) [7] [8] [9] para los conceptos básicos y los complementaban [10] con las historias de Gakaara. [ cita requerida ]
Gakaara wa Wanjaũ murió el 30 de marzo de 2001 y fue enterrado en Karatina . [11] Gakaara dejó un archivo personal de más de 7.000 páginas, una gran parte de las cuales fueron compuestas durante su detención en la década de 1950. [12] Las obras de Gakaara wa Wanjau están archivadas en la Biblioteca del Centro de Estudios Africanos de la Universidad de Cambridge, que se obtuvo de la colección de microfilmes de la Biblioteca de la Universidad de Yale de los artículos de Gakaara wa Wanja.. [nota 1]
Trabaja
- Riũa Rĩtaanathũa
- O Kĩrĩma Ngaagũa
- Mageria Nomo Mahota
- Ngwenda Ũũũnjurage
- Marebeta Ikũmi ma wendo
- Mwandiki wa Mau Mau Ithaamirio-ini [15]
- Nyĩmbo cia Mau Mau: iria ciarehithirie wiyathi: gũkũngũĩra mĩaka 25 haraambee !: Nyayo! [dieciséis]
- Uhoro wa Ugurani [17]
- Mũrutani wa thiomi ithatũ hamwe = Mwalimu wa lugha tatu pamoja = Un profesor de tres idiomas juntos [18]
- Mĩhĩrĩga ya aagĩkũyũ / rĩandĩkĩtwo nĩ Gakaara wa Wanjaũ [19]
Notas
Notas al pie
- ^ Biersteker, Ann (1991). "Voz de África oriental: las historias de Wa-Nduuta de Gakaara wa Wanjaũ". Investigación en literatura africana . Prensa de la Universidad de Indiana. 22 (4 (invierno)): 63–78. JSTOR 3820358 .
- ^ Pugliese (1995) .
- ^ kimaniwawanjiru (8 de junio de 2011). "GAKAARA WA WANJAU — un prolífico hombre de letras" . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Elkins (2005) , p. 475.
- ^ "Mtandao wa Sanaa Kenia | Gakaara wa Wanjau" . kenya.spla.pro . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
- ^ "Mtandao wa Sanaa Kenia | Gakaara wa Wanjau" . kenya.spla.pro . Consultado el 24 de mayo de 2020 .
- ^ FK Kago (1990). Wirute Guthoma: Libro 1 . ISBN de Evans Brothers Ltd. 978-0237511715.
- ^ FK Kago (1990). Wirute Guthoma: Libro 2 . ISBN de Evans Brothers Ltd. 978-0237511722.
- ^ FK Kago (1 de junio de 1990). "Wirute Guthoma: Libro 3" . Evans Brothers Ltd. ASIN B012UTQNY0 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Fred K. Kago (1965). "Guía del profesor de Kamba" . La nueva serie de Longman en idioma Kenia . Longmans, Green. ASIN B0007JBEO0 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ "Un tributo a Gakaara wa Wanjau: un icono literario y cultural pasa", Free Media Foundation.
- ^ Peterson, 2008 .
- ^ "Archivos y colecciones especiales" . Universidad de Cambridge . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Woodson, Dorothy C (Universidad de Yale); Peterson, Derek (Universidad de Cambridge). "Una guía para la colección de microfilmes de la Universidad de Yale de los documentos de Gakaara wa Wanjaũ" . Biblioteca del Centro de Estudios Africanos . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ kimaniwawanjiru (8 de junio de 2011). "GAKAARA WA WANJAU — un prolífico hombre de letras" . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Gakaara wa Wanjaũ; et al. (1988). "Nyĩmbo cia Mau Mau: iria ciarehithirie wiyathi: gũkũngũĩra mĩaka 25 haraambee!: Nyayo! / Gakaara wa Wanjaũ" . Catálogo, Biblioteca digital de Hathi Trust . Karatina, Kenia: Gakaara Press . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Gakaara wa Wanjaũ (1994). "Uhoro wa Ugurani" . La primera compañía de escritores en Kenia: African Book Writers Ltd, Karatina, 1946-1947 . Cristiana Pugliese (traductora). Nairobi: Instituto Francés de Investigación en África. págs. 6–13 . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
- ^ Escrito en tres idiomas como Gĩĩg̃ĩkũyũ, Kiswahili e Inglés. Gakaara wa Wanjaũ (1989). "Mũrutani wa thiomi ithatũ hamwe = Mwalimu wa lugha tatu pamoja" [Un profesor de tres idiomas juntos]. Karatina, Kenia: Gakaara Press.
- ^ Gakaara wa Wanjaũ (1998). "Mĩhĩrĩga ya aagĩkũyũ / rĩandĩkĩtwo nĩ Gakaara wa Wanjaũ" . Karatina, Kenia: Gakaara Press . Consultado el 26 de octubre de 2016 .
Bibliografía
- Pugliese, Cristiana (1995). Autor, editor y nacionalista Gĩkũyũ: La vida y los escritos de Gakaara wa Wanjaũ . Bayreuth: Estudios africanos de Bayreuth. ISBN 978-3-927510-35-7.
- Elkins, Caroline (2005). Gulag de Gran Bretaña: El brutal fin del imperio en Kenia . Londres: Pimlico. ISBN 978-1-84413-548-6.
- Peterson , Derek R (2008). "La vida intelectual de los detenidos" . Revista de historia africana . Prensa de la Universidad de Cambridge. 49 : 73–91. doi : 10.1017 / S0021853708003411 .