La estación de Gerstungen se encuentra en la ciudad de Gerstungen en la frontera occidental del estado alemán de Turingia en el ferrocarril Halle-Bebra . La estación ha sido particularmente notable por su historia como estación fronteriza entre diferentes estados y administraciones ferroviarias.
Gerstungen | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Estación de cruce | |||||||||||
Localización | Bahnhofstr. 6, Gerstungen , Turingia Alemania | ||||||||||
Coordenadas | 50 ° 57′54 ″ N 10 ° 03′55 ″ E / 50,9649 ° N 10,0654 ° ECoordenadas : 50 ° 57′54 ″ N 10 ° 03′55 ″ E / 50,9649 ° N 10,0654 ° E | ||||||||||
Líneas) |
| ||||||||||
Plataformas | 3 | ||||||||||
Otra información | |||||||||||
Código de la estación | 2105 [1] | ||||||||||
Código DS100 | UGT [2] | ||||||||||
IBNR | 8011629 | ||||||||||
Categoría | 6 [1] | ||||||||||
Sitio web | www.bahnhof.de | ||||||||||
Historia | |||||||||||
Abrió | 1849 | ||||||||||
Servicios | |||||||||||
| |||||||||||
Localización | |||||||||||
Gerstungen Ubicación en Turingia |
Historia
Gerstungen recibió una conexión ferroviaria en septiembre de 1849. El ferrocarril de Turingia abrió la última parte de su línea principal de Eisenach a Gerstungen el 25 de septiembre de 1849, tres días antes de que Friedrich-Wilhelms-Nordbahn-Gesellschaft (Frederick William Northern Railway Company) abriera su línea. de Bebra a Gerstungen.
El ferrocarril de Turingia terminaba en Thüringer Bahnhof (estación de Turingia) y el ferrocarril del norte de Frederick William terminaba en Hessischer Bahnhof (estación de Hesse). Estas dos estaciones estaban separadas por apenas 100 metros entre sí y estaban conectadas por una línea ferroviaria, pero los tratados impedían las operaciones ferroviarias sin restricciones. Los viajeros tuvieron que cambiar de tren o incluso se vieron obligados a buscar alojamiento en Gerstungen. Había hostales y un restaurante muy frecuentado cerca de la estación. El tráfico de mercancías también se vio afectado por esta separación. La carga tuvo que transferirse entre vagones, lo que provocó pérdidas de tiempo innecesarias y, a menudo, también daños. El material rodante de las empresas ferroviarias no se pudo mezclar. Solo se concedieron exenciones a los transportes militares y los trenes especiales. Dado que el cambio de tracción y el transbordo de mercancías requirieron mucho personal, numerosos trabajadores ferroviarios se instalaron cerca de la estación, por lo que con la afluencia de personal ferroviario y sus familias, la población de Gerstungen aumentó en más de 500 personas.
Con la fundación del Imperio Alemán en 1871, se encargaron los ferrocarriles estatales prusianos para asegurar una unificación de las redes ferroviarias del Imperio. Esto pronto llevó a la absorción de los pequeños ferrocarriles estatales en la red ferroviaria. [3] En 1882, los ferrocarriles estatales prusianos compraron ambas compañías ferroviarias y se cerró la estación de Hesse. Gerstungen adquirió una importancia operativa especial en 1898 con la apertura del principal patio de clasificación entre Kassel y Weißenfels . Desde la apertura de la línea Gerstungen-Berka el 1 de octubre de 1903, que se extendió por etapas hasta Vacha en 1905, la estación de Gerstungen se convirtió en una estación de enlace. Durante la Segunda Guerra Mundial, la estación fue identificada como un destino estratégico y bombardeada en 1944. Durante esta incursión, las casas adyacentes también fueron alcanzadas y varios habitantes murieron. Los trenes que circulan por el tramo Gerstungen-Eisenach también fueron atacados desde el aire. [4]
Estación fronteriza
La estación de Gerstungen se vio muy afectada por la división de Alemania entre la RDA y la República Federal de Alemania después de 1945. Los primeros afectados fueron los numerosos refugiados de guerra y refugiados que fueron trasladados a campos de tránsito en Herleshausen y Bebra.
Incluso durante la breve ocupación estadounidense de Turingia, floreció el contrabando. En la década de 1950, los lugares limítrofes cerca de Eisenach tenían una ubicación favorable para las personas que asistían a las fugas de Alemania Oriental. En consecuencia, el tráfico ferroviario en las ciudades vecinas al oeste de Eisenach fue vigilado de cerca como resultado.
Los trenes de pasajeros a Gerstungen se sellaron en la estación de Wartha , para evitar que los pasajeros saltaran en el área de Hesse alrededor de la estación de Herleshausen. Los servicios de pasajeros se terminaron en Eisenach en 1952. Se estableció un servicio de autobús a Gerstungen como sustituto.
El ferrocarril sirvió para el transporte de mercancías (especialmente la minería de potasa) y trenes interzonales ( Interzonenzugen , trenes de pasajeros entre Alemania Oriental y Occidental). Los trámites fronterizos para los trenes interzonales en el lado de la RDA ya se habían llevado a cabo en la estación de Wartha. Los trenes militares de las potencias ocupantes que viajaban hacia y desde Berlín Occidental pasaban por la estación sin controles.
El 13 de abril de 1962, se inauguró una línea de Förtha a Gerstungen, que pasaba por alto el territorio de Alemania Occidental alrededor de Herleshausen . Se reanudó el tráfico interno de Gerstungen hacia Eisenach. Los controles fronterizos de los trenes entre zonas se trasladaron de Wartha a Gerstungen a partir del 28 de septiembre de 1963, y los trenes ahora utilizan la nueva línea. [5] La antigua línea a través de Wartha solo fue utilizada de forma limitada por el tráfico de mercancías. Entre 1963 y 1978, un par de trenes de carga operaron en la antigua línea todos los días, sirviendo el suministro de combustible y bienes industriales a las regiones fronterizas. [6] Una de las fábricas de ladrillos más grandes de Turingia, indispensable para la reconstrucción de la posguerra, se encontraba en Gerstungen.
La estación fronteriza de Gerstungen se reconstruyó considerablemente. En 1966/67, se instaló una parte separada de la estación en el lado norte de la estación para el procesamiento de trenes Interzone. La estación de la parte antigua fue rediseñada como terminal y sirvió a los trenes de pasajeros a Eisenach. Ambas estaciones estaban conectadas por un túnel de 150 metros de largo. Había amplias instalaciones para el transporte de mercancías entre ambas partes. Una característica especial fueron los trenes de potasio, que venían de la zona de Philippsthal y Heringen en Hesse y, a falta de un enlace directo con el resto de la red de Deutsche Bundesbahn , pasaban por el ferrocarril Gerstungen-Vacha y Gerstungen en la DDR. y marcha atrás en la estación antes de regresar a Bebra en la República Federal. [5] Varias medidas de seguridad, como puntos de captura , impedían la entrada a los trenes de personas no autorizadas o el paso de trenes a la República Federal sin permiso de las autoridades fronterizas. [7] A diferencia de la mayoría de las otras estaciones fronterizas entre la RDA y la República Federal, no hubo intercambio entre trenes entre zonas y trenes nacionales; Por lo general, no se permitía la entrada y salida hacia / desde los trenes interzonales. En las guías de viaje extranjeras de Deutsche Reichsbahn más antiguas , este hecho se señaló específicamente, [8] pero en años posteriores ya no se mostraba la parada en la estación. [9]
Se puede visitar una réplica en miniatura de la estación fronteriza de Gerstungen de Modelleisenbahnfreunden Bremen eV en los terrenos de la Universidad Jacobs de Bremen. [10]
Muertes en los controles fronterizos
La parroquia de Gerstungen registró y reportó cinco muertes, tres ciudadanos de Alemania Occidental, un ciudadano de Gerstungen y otro ciudadano de la RDA que murieron de insuficiencia cardíaca inducida por estrés durante los controles fronterizos o interrogatorios en el área de la estación. [11]
Después de la caída del Muro
Después de la caída del Muro , Gerstungen perdió gradualmente su función de puesto de control fronterizo. Se permitió la entrada y salida de los trenes expresos en Gerstungen y los servicios ferroviarios a través de la frontera aumentaron significativamente. El 3 de marzo de 1990, Willy Brandt viajó a Turingia por la D 455 y habló frente a numerosos habitantes mientras cambiaba de tren en la estación de Gerstungen. Para ello, se había instalado una pequeña plataforma en la plataforma. [12]
Los trenes expresos ya no pararon en Gerstungen desde septiembre de 1990. En 1991, Deutsche Bundesbahn amplió sus servicios regionales desde Bebra, que anteriormente había terminado en Hessian Obersuhl, a Gerstungen. Hacia Eisenach, sin embargo, por lo general todavía hubo un cambio hasta 1992, ya que no había conexión ferroviaria desde la estación original a Hesse y los trenes tenían que usar la antigua estación fronteriza. La ruta tradicional del ferrocarril de Turingia a través de Wartha se reabrió el 25 de mayo de 1991 después de 13 años de estar cerrada, inicialmente como una operación de una sola línea. Hasta la finalización de la segunda vía el 27 de septiembre de 1992, los trenes regionales utilizaron la ruta a través de Förtha. Esto ya no fue necesario después. El 19 de julio de 1994, la Autoridad Ferroviaria Federal ( Eisenbahn-Bundesamt ) aprobó el cierre de la línea, que fue desmantelada en los años siguientes.
El 28 de mayo de 1995, se restablecieron las operaciones eléctricas entre Bebra y Neudietendorf , incluida la estación de Gerstungen. El enclavamiento electrónico Eisenach se puso en pleno funcionamiento el 16 de junio de 1996. Esto tomó el control de todo el tramo entre Gerstungen y Gotha y se cerraron las cajas de señales locales. Se ha creado un espacio de exposición especial sobre la historia de la estación de Gerstungen en el Werratalmuseum Gerstungen (museo del valle de Werra en Gerstungen). Se exhiben tecnología ferroviaria histórica y numerosos documentos pictóricos.
La demolición del depósito de locomotoras y la estación fronteriza comenzó en mayo de 2012 para crear espacio para una granja solar. [13] El antiguo cobertizo de locomotoras y la torre de agua también serán demolidos. [14]
Servicios actuales
Desde 2006, Cantus Verkehrsgesellschaft (durante diez años y desde entonces ampliado otros 15 años) opera el servicio RB6 ( Bebra –Gerstungen– Eisenach ), con paradas en Gerstungen cada hora entre semana y cada dos horas los sábados, domingos o festivos. El ferrocarril Gerstungen-Vacha ahora solo se utiliza para el tráfico de mercancías.
Plataformas
Las plataformas y alturas son las siguientes:
Plataforma | Longitud en m | Altura en cm | Uso actual |
---|---|---|---|
1 | 156 | 38 | Servicios hacia Eisenach |
2 | 156 | 38 | Servicios hacia Bebra |
3 | 156 | 38 | Servicios hacia Bebra (ocasional) |
Referencias
Notas
- ^ a b "Stationspreisliste 2021" [Lista de precios de la estación 2021] (PDF) (en alemán). Estación de base de datos y servicio . 16 de noviembre de 2020 . Consultado el 3 de diciembre de 2020 .
- ^ Eisenbahnatlas Deutschland (Atlas ferroviario alemán) (ed. 2009/2010). Schweers + Wall. 2009. ISBN 978-3-89494-139-0.
- ^ Bergmann y Mayer 1987 , págs. 6-22.
- ^ Bergmann y Mayer 1987 , p. 35.
- ↑ a b Kuhlmann , 1998 , págs. 30–33.
- ^ Gruhle 2002 .
- ^ "Schikanen für Züge und Reisende". Süderländer Tageblatt (en alemán). Plettenberg. 17 de junio de 2009. p. 4.
- ^ Auslandskursbuch Winter 1971/72 (en alemán). Deutsche Reichsbahn. 1971.
- ^ Auslandskursbuch 1984/85 (en alemán). Deutsche Reichsbahn. 1984.
- ^ "Grenzbahnhof Gerstungen" (en alemán) . Consultado el 16 de junio de 2017 .
- ^ Hüttner 1996 , p. 13.
- ^ Schmedding 1993 , págs. 125-126.
- ^ "desconocido". Bahn-Report (en alemán) (4): 61.2012. Citar utiliza un título genérico ( ayuda )
- ^ "desconocido". Thüringer Allgemeine (en alemán). 16 de diciembre de 2011. p. 2. Citar utiliza un título genérico ( ayuda )
Fuentes
- Bergmann, Gerd; Mayer, Otto (1987). Información de Eisenacher Tourismus (ed.). "Die Eisenbahn im Wartburgland. Die Thüringer Eisenbahn. Preußens Eisenbahnpolitik bis zur Jahrhundertwende" [El ferrocarril en Wartburgland. El ferrocarril de Turingia. La política ferroviaria de Prusia hasta el cambio de siglo]. Eisenacher Schriften zur Heimatkunde (en alemán). Eisenach: Druck- und Verlagshaus Frisch. 35 : 6-22.
- Bock, Peter (2007). Interzonenzüge [ Interzone Trains ] (en alemán). Múnich: Geramond. ISBN 978-3-7654-7118-6.
- Gruhle, Jürgen (2002). Ohne Gott und Sonnenschein [ Sin Dios y sin sol ] (en alemán). 3. (Altkreise Eisenach, Heiligenstadt und Mühlhausen). Nauendorf: autoeditado. ISBN 3-8311-3801-X.
- Hüttner, Alfred (1996). Verwaltungsgemeinschaft Gerstungen (ed.). Bilder vom Trassenbau 1961 [ Imágenes de la construcción de vías en 1961 ]. Neue Werrazeitung Gerstungen (en alemán). 4 JG . Gerstungen: Informar a Verlag Langewiesen.
- Kuhlmann, Bernd (1998). Züge durch Mauer und Stacheldraht [ Trenes a través de paredes y alambre de púas ] (en alemán). Berlín: GVE. ISBN 3-89218-050-4.
- Kuhlmann, Bernd (2016). "Estación en Westthüringen. Der DR-Grenzbahnhof Gerstungen". Deutsch-deutsche Grenzbahnhöfe. Die "Außenposten" von Bundesbahn und Reichsbahn [ estaciones fronterizas germano-alemanas. Los "puestos de avanzada" de la Bundesbahn y la Reichsbahn ] (en alemán). Múnich: GeraMond. págs. 34–43. ISBN 978-3-86245-216-3.
- Schmedding, Karlheinz (1993). Paul-Joseph Raue (ed.). Am 3. März 1990 sprach Willy Brandt auf dem ehemaligen Grenzbahnhof Gerstungen [ El 3 de marzo de 1990, Willy Brandt habló en la antigua estación fronteriza de Gerstungen ]. Heimatblätter zur Geschichte, Kultur und Natur (en alemán). 3 . Marburgo: JA Koch, Druckerei und Verlag. ISBN 3-924269-95-5.
enlaces externos
- "Ubicación y velocidades admisibles de las vías del tren" . OpenRailwayMap . Consultado el 16 de junio de 2017 .
- "Historia de la estación de Gerstungen" (en alemán). Archivado desde el original el 31 de diciembre de 2015 . Consultado el 16 de junio de 2017 .
- "Imágenes de la estación y el paso fronterizo" (en alemán). www.grenzzaunlos.de . Consultado el 16 de junio de 2017 .
- "Breve historia de la estación durante el período de la RDA" (en alemán). www.grenzzaunlos.de . Consultado el 16 de junio de 2017 .