Ghana Must Go (novela)


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Ghana Must Go es la novela debut de Taiye Selasi . Fue publicado en 2013 y nominado para un premio NAACP Image Award . [1] La novela sigue a la familia Sai a medida que llegan a un acuerdo con la muerte de su padre Kweku Sai, y mientras resuelven los problemas familiares. Múltiples puntos de vista dan una idea de las emociones de los personajes y las repercusiones de las elecciones de Kweku. El Wall Street Journal lo elogió como "irresistible desde la primera línea". [2]

Ghana debe irse es también una frase de renombre en Ghana y Nigeria. Se remonta a la historia en la que los ghaneses fueron deportados de Nigeria siguiendo una orden ejecutiva presidencial en 1983. La deportación se debió al temor de que los ghaneses se hicieran cargo de los trabajos nigerianos. Algunos también creen que fue una represalia contra Ghana después de que Kofi Abrefa Busia (Primer Ministro de Ghana de 1969 a 1972) deportó por primera vez a un gran número de inmigrantes nigerianos de Ghana. Esta historia se menciona en el libro, así como en la bolsa Ghana Must Go .

Trama

La muerte de Kweku Sai, un cirujano de renombre, en Ghana inicia una serie de eventos en la vida de su familia. Aunque los ha dejado atrás, su esposa Fola y sus cuatro hijos, Olu, Kehinde, Taiwo y Sadie, deben lidiar con las repercusiones de su fallecimiento y reconciliar los conflictos que él creó. En el momento de su muerte, Kweku lleva a la audiencia a través del tiempo que compartió con su familia. Desde el nacimiento de su hija menor, Sadie, hasta la cirugía condenada que hundió su carrera, la primera parte del libro explora los eventos que lo empujaron a irse.

Fola está en Ghana cuando se entera de la muerte de Kweku y le pide a su hijo mayor, Olu, que reúna a sus hermanos dispersos. Olu vive en Boston, Sadie está en la escuela en Yale, Taiwo vive en la ciudad de Nueva York y lo último que escucharon fue que Kehinde vivía en Londres. Al reunirse por primera vez en años, se ven obligados a lidiar con el dolor y los obstáculos que trajo a sus vidas la abrupta deserción de su padre. Para los gemelos Kehinde y Taiwo, es evidente que ya no son tan cercanos como lo eran de niños y ni siquiera Fola sabe por qué.

De regreso en Ghana y viviendo bajo el mismo techo, la familia se ve obligada a enfrentar los eventos que han dividido a su familia y comenzar a reconectarse después de años de malentendidos y sentimientos no expresados. Olu supera su miedo al compromiso, Sadie se encuentra a sí misma y Fola se entera de lo que les pasó a Taiwo y Kehinde. La novela termina con la familia en el camino de la curación y el perdón.

Caracteres

Kweku Sai: abandona Ghana y se convierte en un cirujano de renombre en los Estados Unidos. Soñaba con regresar a Ghana como el exitoso hijo pródigo, pero la prematura muerte de su madre y los obstáculos en su carrera hicieron que este sueño fuera inalcanzable. Es capaz de crear lo que parece la vida perfecta para su familia. Pero cuando lo despiden y lo incluyen en la lista negra de la comunidad médica, la vergüenza es demasiado para él y los deja atrás. Por el resto de su vida

Folasadé Savage: abandona la facultad de derecho para estar con Kweku y está feliz de ser esposa, madre y florista. Cuando Kweku la deja con sus cuatro hijos, tiene que tomar decisiones difíciles para salvar a su familia. Su arco en la novela la ve llegar a un acuerdo con un pasado que fue ignorado en gran medida durante su matrimonio con Kweku.

Olukayodé Sai: el hijo de Kweku y Fola, que se parece a su padre en carrera y temperamento, es cauteloso a la hora de repetir los errores de su padre. La partida de su padre le hace temer profundamente los compromisos, por lo que, aunque ha estado en una relación seria con Ling durante años, se niega a etiquetarla o incluso a abordar sus sentimientos de frente. En Ghana, con Ling, sus hermanos y el inminente recuerdo de su padre, tiene que aceptar el hecho de que necesita vivir su vida plenamente y sin miedo a convertirse en su padre.

Kehinde y Taiwo Sai: Los hijos del medio de Fola y Kweku son gemelos y fueron excepcionalmente cercanos cuando eran niños. Hay un tema recurrente de su telepatía gemela, pero esa conexión se corta como resultado de la decisión de Kweku de irse. Kehinde es el único que sabe por qué se fue su padre, y está traumatizado por las decisiones que tuvo que tomar para proteger a Taiwo, por lo que se retira a su arte. Taiwo resiente a su madre por enviarla a ella y a Kehinde después de la partida de su padre. Está profundamente afectada por las experiencias con la familia de su madre y se embarca en un camino de autodestrucción. La muerte de Kweku es el catalizador para reparar las relaciones entre Taiwo, Kehinde y su madre.

Folasadé (Sadie) Sai: Accidentalmente el nombre de su madre, y cariñosamente referido como "el bebé". Aunque su nacimiento fue un momento significativo en la vida de Kweku, ella se siente menos conectada con él porque se fue cuando ella era un bebé. Intenta encontrar un lugar para ella en relación con sus hermanos; la hermosa Taiwo, la famosa artista Kehinde y la perfecta Olu. No es hasta que regresa a la aldea de su padre que puede sentirse como si perteneciera a su familia.

Temas

Familia: la novela incluye a la familia en el centro de la trama. Aunque los miembros de la familia Sai siguen adelante y continúan sus vidas sin comunicarse entre ellos, tienen una conexión tácita que los mantiene unidos. A veces, las conexiones son tan fuertes que los lazos familiares no son suficientes para explicarlo. La conexión de Fola con sus hijos y la conexión de los gemelos entre sí sugieren algo místico en su conexión. Si bien el tiempo y la distancia separan a la familia a lo largo de los años desde la partida de Kweku, su muerte trasciende su distanciamiento y vuelve a unir a la familia.

Migración: Kweku y Fola establecen el impacto del movimiento y la migración. La guerra y la expulsión son los factores impulsores que llevan a Fola y Kweku a Estados Unidos, donde echan raíces y forman su familia. Parte de su identidad es su movimiento habitual por el mundo que se convierte en un patrón en sus vidas. Cuando las situaciones se vuelven demasiado difíciles de manejar, huyen. Fola y Kweku regresan a Ghana después de un enfrentamiento serio o para evitarlo. [3]

Redención: La familia hace mucho para lastimarse unos a otros, como hacen todas las familias. Si bien algunas de las cosas que hacen y se dicen entre ellos parecen irredimibles, al final encuentran la fuerza para superar su dolor y perdonarse. La muerte de Kweku le permite a la familia curar las heridas que se infligieron entre sí mientras se unen y enfrentan sus viejas cicatrices.

Recepción

Reseñas

Descrito en el resumen de The Wall Street Journal de la mejor ficción de 2013 como "irresistible desde la primera línea", [4] Ghana Must Go recibió críticas favorables en una amplia gama de publicaciones, incluidas The New York Times , The Economist , Entertainment Weekly y Elle . [2] Publishers Weekly en una reseña destacada comentó que el "magnífico debut del autor es una mirada reflexiva a cómo los sacrificios que hacemos por nuestra familia pueden ser su ruina ... Con reminiscencias de Jhumpa Lahiripero con aún mayor calidez y vitalidad, la novela de Selasi, impulsada por su prosa elocuente, cuenta la poderosa historia de una familia que descubre que lo que una vez los mantuvo unidos podría hacerlos completos nuevamente ". [5] La reseña en The Independent de Margaret Busby se refiere a él como un "acto de apertura impresionante", [6] mientras que Diana Evans escribe en The Guardian :

Antes de llegar a la página uno de este libro, hay una obertura ruidosa. El autor ha sido asesorado por Toni Morrison y respaldado por Salman Rushdie . Es educada en Yale y Oxford, mitad nigeriana y mitad ghanesa, nacida en Londres, criada en Boston y viviendo en Roma. Su ensayo de 2005 "¿Qué es un afropolitano?" dio un rostro a una clase de jóvenes africanos sofisticados y cosmopolitas que desafían los estereotipos oprimidos ... Ghana Must Go- llamado así por la frase nigeriana dirigida a los refugiados ghaneses entrantes durante los disturbios políticos en los años 80 - es uno de los debuts más publicitados de los últimos tiempos. Resiste el bombo publicitario. Taiye Selasi escribe con brillante dominio poético, un sentido de atrevimiento y una profunda inversión emocional en las vidas y transformaciones de sus personajes ... Y aquí hay una novela con un profundo entendimiento de cómo nuestra experiencia familiar de la niñez define a la nuestra. detrimento de nuestra capacidad de amar en la edad adulta. [7]

Afropolitanismo

El término "afropolitanismo" fue acuñado en el ensayo de 2005 de Selasi "Bye-Bye Babar" y desde entonces ha recibido fuertes críticas y aclamaciones. La identidad afropolitana tiene sus raíces en la idea de cosmopolitismo con raíces africanas. [8] Tiene la intención de describir una nueva generación de emigrantes africanos con ciudadanía global. El término también es relevante para quienes viven dentro del continente africano, así como hay varias ciudades con el mismo ambiente artístico y cosmopolita que otras ciudades importantes del mundo. [9] Uno de los elementos clave del afropolitanismo es la World Wide Web. Parte de la razón por la que el término de Selasi se ha generalizado es porque Internet ha facilitado una forma de movilidad cultural. La movilidad es otro elemento clave en este concepto; movilidad tanto de personas como de ideas.[8]El afropolitanismo es un concepto en respuesta al afropesimismo. Selasi señala que el término se utiliza para complicar la idea de África como algo más que sus problemas; es "el esfuerzo por comprender lo que está afligido en África junto con el deseo de honrar lo que es maravilloso, único". [10]

Críticas al afropolitanismo

El término también ha recibido críticas por su elitismo, sesgo de clase y mercantilización. [8] El estilo de vida afropolitano de viajes, cultura pop y consumismo no es necesariamente representativo de africanos o inmigrantes africanos en todo el mundo. Los críticos comparan el elitismo del afropolitanismo con el de las mujeres en el movimiento feminista que a menudo no reconocieron su privilegio como mujeres blancas de clase media que hablan en nombre de todas las mujeres. [11] En un efecto, Afropolitan cuestiona la noción de África como el a priori, lo ya conocido, que ha dominado la literatura africana en los mercados occidentales. [12]Si bien el afropolitanismo intenta combatir la historia única proporcionando una alternativa positiva a través de las narrativas de unos pocos que han viajado mucho, aún puede caer en la trampa de convertirse en la historia dominante. De esta manera, solo pasa por alto las historias y complejidades de aquellos que no son tan privilegiados como los afropolitanos del mundo. [11] La experiencia afropolitana puede ser una tergiversación de la auténtica experiencia africana, ya que la literatura de ficción simplifica las complejidades de un mundo globalizado. [13] Es difícil identificar la identidad africana en esta literatura porque "diferentes protagonistas provienen de diferentes países y no necesariamente comparten antecedentes culturales o históricos comunes". [13]Cuando esta ideología se convierte en el concepto dominante, puede entrar en conflicto con las personas que no se clasifican en la "tribu dispersa de farmacéuticos, físicos, médicos" que típicamente caracterizan a los afropolitanos. [13]

El afropolitanismo en Ghana debe desaparecer

La complejidad del afropolitanismo se retrata a través de la caracterización de Selasi en Ghana Must Go , ya que cada personaje explora su propia identidad a través de la política afro-diaspórica contemporánea. [10]La novela también lleva el componente esencial del afropolitanismo de la movilidad como tema principal. El título del libro es una referencia a la expulsión de refugiados ghaneses de Nigeria. El desplazamiento de migrantes dentro de África es una forma y una fuente de movilidad de la familia Sai. El traslado de Kweku y Fola a los Estados Unidos, la crianza de sus hijos en un país y una cultura diferentes a los suyos, su ascenso en la clase social, la educación y los talentos artísticos de los niños de la Ivy League y, finalmente, el regreso a los orígenes de la familia en Ghana. son todos ejemplos de los elementos fundamentales del afropolitanismo. La movilidad se representa a través de múltiples aspectos: la movilidad de clase está representada en el éxito que "caracteriza la vida de los Sai en los Estados Unidos", ya que Kweku se destaca brillantemente en su práctica quirúrgica. [14]La movilidad cultural también se ejemplifica a través del traslado hacia y desde África y los EE. UU., La herencia familiar nigeriana-ghanesa-escocesa y el movimiento de Kehinde de los EE. UU. A Ghana y de los EE. UU. A Londres. La novela tipifica las nociones de afropolitanismo en sus movilidades y conexión con "comunidades, naciones y tradiciones africanas", así como su viabilidad "a través de culturas, idiomas y estados". [10]

Otras obras académicas relacionadas con Afropolitan

  • El ensayo de Kwame Appiah "Ética en un mundo de extraños" (2006) describe el cosmopolitismo a través de su moralidad en un contexto globalizado, y es más o menos contemporáneo del "Bye-Bye Babar" de Selasi.
  • Negotiating Afropolitan es una recopilación de ensayos de varios académicos en estudios africanos que analizan fronteras y espacios en la literatura africana.

Referencias

  1. ^ The Penguin Press , 22 de noviembre de 2016
  2. ^ a b Página de Ghana Must Go en Penguin Random House.
  3. ^ Freudenberger, Nell. "Hogar y exilio" . The New York Times . The New York Times . Consultado el 14 de noviembre de 2016 .
  4. ^ "La mejor ficción del WSJ de 2013" , The Wall Street Journal , 13 de diciembre de 2013.
  5. ^ "Ghana Must Go" (revisión) , Publishers Weekly , 7 de enero de 2013.
  6. ^ Busby, Margaret, "Ghana debe irse, por Taiye Selasi" , The Independent , 29 de marzo de 2013.
  7. ^ Evans, Diana, "Ghana Must Go por Taiye Selasi - revisión" , The Guardian , 3 de abril de 2013.
  8. ↑ a b c Gehrman, Susanne (2016). "Cosmopolitismo con raíces africanas: movilidades ambivalentes del afropolitanismo". Revista de estudios culturales africanos . 28 : 61–71. doi : 10.1080 / 13696815.2015.1112770 .
  9. ^ Tutton, Mark (17 de febrero de 2012). "Joven, urbano y culturalmente conocedor, conoce a los Afropolitans" . CNN . Consultado el 20 de noviembre de 2016 .
  10. ↑ a b c Appiah, Kwame (2006). Cosmopolitismo: ética en un mundo de extrañezas . Nueva York: WW Norton & Co.
  11. ^ a b Dabiri, Emma. "Por qué no soy afropolitano" . África es un país . Consultado el 10 de noviembre de 2016 .
  12. ^ Krishnan, Madhu (2014). "Negociando África ahora". Transición . 113 (113): 11–24. doi : 10.2979 / transición.113.11 . JSTOR 10.2979 / transición.113.11 . 
  13. ↑ a b c Artner, Lucia (1 de mayo de 2014). "De la identidad nacional" africana "a la" afropolitana ": modos de narrar las identidades" transnacionales ". Revista social transnacional . 3 (2): M-47 – M-51. doi : 10.1080 / 21931674.2013.10820758 .
  14. ^ Siber, Mouloud (primavera de 2016). "Ghana debe ir por Taiye Selasi (revisión)". Revisión de Lengua y Literatura de las Montañas Rocosas . 70 : 118.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ghana_Must_Go_(novel)&oldid=1030329881 "