De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Godzilla ( japonés :ゴジラ, Hepburn : Gojira ) [c] es un japonés 1954 kaiju película dirigida por Ishiro Honda , con efectos especiales por Eiji Tsuburaya . Producida y distribuida por Toho Studios , es la primera película de la franquicia Godzilla y la era Shōwa . La película está protagonizada por Akira Takarada , Momoko Kōchi , Akihiko Hirata y Takashi Shimura , con Haruo Nakajima y Katsumi Tezuka.como Godzilla. En la película, las autoridades japonesas lidian con la aparición repentina de un monstruo gigante, cuyos ataques provocan temores de un holocausto nuclear durante la posguerra en Japón .

Godzilla entró en producción después del colapso de una coproducción entre Japón e Indonesia. Tsuburaya originalmente optó por un pulpo gigante antes de que los realizadores se decidieran por una criatura inspirada en los dinosaurios. Godzilla fue pionero en una forma de efectos especiales llamada trajemación , en la que un actor de acrobacias que usa un traje interactúa con conjuntos en miniatura. La fotografía principal duró 51 días y la fotografía de efectos especiales duró 71 días.

Godzilla se estrenó teatralmente en Japón el 3 de noviembre de 1954 y recaudó ¥ 183 millones ( $ 1,6 millones ) durante su presentación teatral original. [4] En 1956, una versión "americanizada" muy reeditada, titulada Godzilla, King of the Monsters! fue lanzado en los Estados Unidos. [10] La película generó una franquicia multimedia, siendo reconocida por Guinness World Records como la franquicia cinematográfica más antigua de la historia. [11] El personaje Godzilla se ha convertido desde entonces en un ícono de la cultura pop internacional. La película y Tsuburaya han sido ampliamente reconocidos por establecer la plantilla para tokusatsu.medios de comunicación. Desde su lanzamiento, la película ha sido considerada un logro cinematográfico [12] y una de las mejores películas de monstruos jamás realizadas. [13] [14] [15]

Trama [ editar ]

Cuando el carguero japonés Eiko-maru es destruido cerca de la isla de Odo , otro barco, el Bingo-maru, es enviado a investigar, solo para encontrarse con el mismo destino con pocos supervivientes. También se destruye un barco de pesca de Odo, con un superviviente. Las capturas de pesca caen misteriosamente a cero, y un anciano culpa a la antigua criatura marina conocida como " Godzilla ". Los reporteros llegan a la isla de Odo para investigar más a fondo. Un aldeano le dice a uno de los reporteros que algo en el mar está arruinando la pesca. Esa noche, una tormenta azota la isla, destruyendo el helicóptero de los reporteros, y Godzilla, visto brevemente, destruye 17 casas y mata a nueve personas y 20 del ganado de los aldeanos.

Los residentes de Odo viajan a Tokio para pedir ayuda en caso de desastre. La evidencia de los aldeanos y los reporteros describe daños consistentes con algo grande que aplastó la aldea. El gobierno envía al paleontólogo Kyohei Yamane para dirigir una investigación en la isla, donde se descubren huellas radiactivas gigantes y un trilobite . Suena la campana de alarma de la aldea y Yamane y los aldeanos se apresuran a ver al monstruo y se retiran después de ver que es un dinosaurio gigante . Yamane presenta sus hallazgos en Tokio, estimando que Godzilla mide 50 m de altura y se desarrolló a partir de una antigua criatura marina que se convirtió en una criatura terrestre. Concluye que Godzilla ha sido perturbado por una bomba de hidrógeno submarina.pruebas. Se produce un debate sobre la notificación al público sobre el peligro del monstruo. Mientras tanto, 17 barcos se pierden en el mar.

Se envían diez fragatas para intentar matar al monstruo utilizando cargas de profundidad.. La misión decepciona a Yamane, que quiere que se estudie a Godzilla. Cuando Godzilla sobrevive al ataque, los funcionarios apelan a Yamane en busca de ideas para matar al monstruo, pero Yamane les dice que Godzilla es imposible de matar, que ha sobrevivido a las pruebas de la bomba H y debe ser estudiado. La hija de Yamane, Emiko, decide romper su compromiso concertado con el colega de Yamane, Daisuke Serizawa, debido a su amor por Hideto Ogata, un capitán de barco de salvamento. Cuando llega un reportero y pide entrevistar a Serizawa, Emiko acompaña al reportero a la casa de Serizawa. Después de que Serizawa se niega a divulgar su trabajo actual al reportero, le da a Emiko una demostración de su reciente proyecto con la condición de que ella lo mantenga en secreto. La demostración la horroriza y se va sin mencionar el compromiso. Poco después de que regrese a casa,Godzilla emerge deLa bahía de Tokio y ataca a Shinagawa . Después de atacar a un tren que pasa, Godzilla regresa al océano.

Después de consultar con expertos internacionales, las Fuerzas de Autodefensa japonesas construyen una valla electrificada de 30 m de altura y 50.000 voltios a lo largo de la costa y despliegan fuerzas para detener y matar a Godzilla. Consternado porque no hay ningún plan para estudiar a Godzilla por su resistencia a la radiación, Yamane regresa a casa, donde Emiko y Ogata esperan, con la esperanza de obtener su consentimiento para casarse. Cuando Ogata no está de acuerdo con Yamane, argumentando que la amenaza que representa Godzilla supera cualquier beneficio potencial de estudiar al monstruo, Yamane le dice que se vaya. Godzilla resurge y atraviesa la valla hacia Tokio con su aliento atómico, desatando más destrucción en toda la ciudad. Más intentos de matar al monstruo con tanques y aviones de combate.falla y Godzilla regresa al océano. Al día siguiente, los hospitales y refugios están llenos de mutilados y muertos, y algunos supervivientes sufren enfermedades por radiación .

Angustiada por la devastación, Emiko le cuenta a Ogata sobre la investigación de Serizawa, un arma llamada "Destructor de oxígeno", que desintegra los átomos de oxígeno y hace que los organismos mueran por asfixia en descomposición . Emiko y Ogata van a Serizawa para convencerlo de que use el Destructor de Oxígeno, pero inicialmente se niega, explicando que si usa el dispositivo, las superpotencias del mundo seguramente lo obligarán a construir más Destructores de Oxígeno para usar como una superarma . Después de ver un programa que muestra la tragedia actual de la nación, Serizawa finalmente acepta sus súplicas. Mientras Serizawa quema sus notas, Emiko rompe a llorar.

Un barco de la Armada lleva a Ogata y Serizawa a colocar el dispositivo en la Bahía de Tokio. Después de encontrar a Godzilla, Serizawa descarga el dispositivo y corta su apoyo aéreo, llevándose el secreto del Destructor de Oxígeno a su tumba. Godzilla es destruido, pero muchos lloran la muerte de Serizawa. Yamane cree que si continúan las pruebas de armas nucleares , otro Godzilla puede surgir en el futuro.

Transmitir [ editar ]

  • Akira Takarada como Hideto Ogata
  • Momoko Kōchi como Emiko Yamane
  • Akihiko Hirata como Dr. Daisuke Serizawa
  • Takashi Shimura como Dr. Kyohei Yamane
  • Fuyuki Murakami como Dr. Tanabe
  • Sachio Sakai como Hagiwara
  • Ren Yamamoto como Masaji Yamada
  • Toyoaki Suzuki como Shinkichi Yamada
  • Toranosuke Ogawa como presidente de Nankai Shipping Company
  • Hiroshi Hayashi como presidente del Comité de Dieta
  • Seijiro Onda como Oyama, miembro del Comité de Dieta
  • Kin Sugai como Ozawa, miembro del Comité de Dieta
  • Kokuten Kōdō como el viejo pescador
  • Tadashi Okabe como asistente del Dr. Tanabe
  • Jiro Mitsuaki como empleado de Nankai Salvage Company
  • Ren Imaizumi como oficial de radio de Nankai Salvage Company
  • Sokichi Maki como jefe de la Agencia de Seguridad Marítima
  • Kenji Sahara como un fiestero
  • Haruo Nakajima como Godzilla y reportero [16]
  • Katsumi Tezuka como Godzilla y redactor de un periódico [16]

Temas [ editar ]

En la película, Godzilla simboliza el holocausto nuclear desde la perspectiva de Japón y desde entonces ha sido identificado culturalmente como una fuerte metáfora de las armas nucleares. [17] El productor Tomoyuki Tanaka declaró que, "El tema de la película, desde el principio, fue el terror de la bomba. La humanidad había creado la bomba, y ahora la naturaleza se vengará de la humanidad". [18] El director Ishirō Honda filmó el alboroto de Godzilla en Tokio para reflejar los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki., diciendo: "Si Godzilla hubiera sido un dinosaurio o algún otro animal, lo habría matado con una sola bala de cañón. Pero si fuera igual a una bomba atómica, no sabríamos qué hacer. Así que tomé las características de una bomba atómica y los aplicó a Godzilla ". [18]

Los académicos Anne Allison, Thomas Schnellbächer y Steve Ryfle han declarado que Godzillacontiene matices políticos y culturales que se pueden atribuir a lo que los japoneses habían experimentado en la Segunda Guerra Mundial y que el público japonés pudo conectarse emocionalmente con el monstruo. Teorizaron que estos espectadores vieron a Godzilla como una víctima y sintieron que la historia de fondo de la criatura les recordaba sus experiencias en la Segunda Guerra Mundial. Estos académicos también han afirmado que como la prueba de la bomba atómica que despertó a Godzilla fue realizada por Estados Unidos, se puede ver que la película de alguna manera culpa a Estados Unidos por los problemas y luchas que Japón experimentó después de que terminó la Segunda Guerra Mundial. También sintieron que la película podría haber servido como un método de afrontamiento cultural para ayudar a la gente de Japón a superar los acontecimientos de la guerra. [19] [20] [18]

Brian Merchant de Motherboard calificó la película como "una metáfora poderosa y sombría de la energía nuclear que aún perdura en la actualidad" y, sobre sus temas, afirmó: "Es una película increíblemente sombría y engañosamente poderosa sobre cómo hacer frente y asumir la responsabilidad de una tragedia incomprensible provocada por el hombre. Específicamente, tragedias nucleares. Podría decirse que es la mejor ventana a las actitudes de posguerra hacia la energía nuclear que tenemos, como se ve desde la perspectiva de sus mayores víctimas ". [17] Terrence Rafferty de The New York Times declaró que Godzilla era "una metáfora obvia, gigantesca, poco sutil y sombríamente intencionada de la bomba atómica" y consideró que la película era "extraordinariamente solemne, llena de discusiones serias". [21]

Mark Jacobson, del sitio web de la revista New York , afirmó que Godzilla "trasciende el parloteo humanista. Muy pocas construcciones han encarnado tan perfectamente los temores dominantes de una época en particular. Él es el símbolo de un mundo que salió mal, una obra del hombre que una vez creado no puede ser retirado o eliminado. Él surge del mar como una criatura sin un sistema de creencias en particular, aparte incluso de la versión más elástica de la evolución y la taxonomía, un id reptilque vive dentro de los recovecos más profundos del inconsciente colectivo con el que no se puede razonar, un empresario de pompas fúnebres despiadado que no hace tratos. y quizás el más brutalmente implacable de ellos. La autoflagelación llena de vergüenza estaba en orden, y ¿quién mejor para proporcionar el castigo psíquico con traje de goma que el propio gran tipo con forma de Rorschach ? " [22]

Tim Martin de The Daily Telegraph(Londres) declaró que la película original de 1954 estaba "muy lejos de sus sucesoras de películas B. Era una alegoría sobria de una película con ambiciones tan grandes como su presupuesto tres veces normal, diseñado para conmocionar y horrorizar a una audiencia adulta. Una lista de imágenes aterradoras —ciudades en llamas, hospitales abarrotados, niños irradiados— habría sido demasiado familiar para los cinéfilos para quienes los recuerdos de Hiroshima y Nagasaki tenían aún menos de una década, mientras que su guión planteaba deliberadamente preguntas incendiarias sobre el equilibrio de la posguerra. el poder y el desarrollo de la energía nuclear ". Martin también comentó cómo se omitieron los temas de la película en la versión estadounidense, afirmando: "Su preocupación temática por la energía nuclear resultó aún menos aceptable para los distribuidores estadounidenses que, después de comprar la película,comenzó un extenso relanzamiento y recorte para los mercados occidentales ".[23]

Producción [ editar ]

Créditos de producción: [1]

  • Ishirō Honda - director, coguionista
  • Eiji Tsuburaya - director de efectos especiales
  • Koji Kajita - director asistente
  • Teruo Maki - director de producción
  • Choshiro Ishii - iluminación
  • Takeo Kita - director de arte en jefe
  • Satoshi Chuko - director de arte
  • Akira Watanabe - director de arte de efectos especiales
  • Kuichiro Kishida - iluminación de efectos especiales
  • Teizo Toshimitsu - constructor de monstruos
  • Hisashi Shimonaga - grabación de sonido
  • Ichiro Minawa - efectos de sonido y musicales

Desarrollo [ editar ]

[Si] nuestros corazones no estuvieran al 100 por ciento, no habría funcionado. Queríamos que [el monstruo] poseyera las aterradoras características de una bomba atómica. Este fue nuestro enfoque, sin reservas.

- Honda sobre su visión y la del equipo para la película. [24]

En 1954, Toho originalmente planeó producir Eikō no Kage ni (栄 光 の 影 に; In the Shadow of Glory ), una coproducción entre Japón e Indonesia sobre las secuelas de la ocupación japonesa de Indonesia. Sin embargo, el sentimiento antijaponés en Indonesia forzó la presión política sobre el gobierno para negar visas a los cineastas japoneses. [25] La película iba a ser coproducida con el estudio indonesio Perfini, filmada en color en Yakarta (una novedad para una importante producción de Toho), y debía abrir mercados para las películas japonesas en el sudeste asiático. [24]

El productor Tomoyuki Tanaka voló a Yakarta para renegociar con el gobierno de Indonesia, pero no tuvo éxito y, en el vuelo de regreso a Japón, concibió la idea de una película de monstruos gigantes inspirada en la película de 1953 The Beast from 20,000 Fathoms y el incidente de Daigo Fukuryū Maru que sucedió en Marzo de 1954. [26] La secuencia de apertura de la película es una referencia directa al incidente. [27] Tanaka sintió que la película tenía potencial debido a los temores nucleares que generaban noticias y las películas de monstruos se volvían populares, debido al éxito financiero de The Beast from 20,000 Fathoms y el relanzamiento de King Kong en 1952 , el último de los cuales ganó más dinero que Lanzamientos Anteriores. [28]

Durante su vuelo, Tanaka escribió un esquema con el título provisional El monstruo gigante de 20.000 leguas de viaje submarino y se lo presentó al productor ejecutivo Iwao Mori. Mori aprobó el proyecto en abril de 1954 después de que el director de efectos especiales Eiji Tsuburaya aceptara hacer los efectos de la película y confirmara que la película era financieramente viable. Mori también sintió que el proyecto era un vehículo perfecto para Tsuburaya y para probar el sistema de guión gráfico que instituyó en ese momento. [26] Mori también aprobó la elección de Tanaka de que Ishirō Honda dirigiera la película y acortó el título de la producción a Proyecto G(G para Gigante), así como dar el estado clasificada producción y ordenada Tanaka para minimizar su atención en otras películas y se centran principalmente en el Proyecto G . [26] [29]

Toho originalmente tenía la intención de que Senkichi Taniguchi dirigiera la película, ya que originalmente estaba destinado a dirigir In the Shadow of Glory , sin embargo, Taniguchi rechazó la asignación. [30] Honda no fue la primera opción de Toho para el director de la película, sin embargo, su experiencia en tiempos de guerra lo convirtió en un candidato ideal para los temas antinucleares de la película. [31] Varios otros directores rechazaron el proyecto, sintiendo que la idea era "estúpida", sin embargo, Honda aceptó la tarea debido a este interés en la ciencia y las "cosas inusuales", diciendo: "No tuve ningún problema en tomarlo en serio".[28] Fue durante la producción de Godzilla que Honda trabajó con el director asistente Koji Kajita por primera vez.[2] Posteriormente, Kajita colaboraría con Honda como su director asistente en jefe para 17 películas en el transcurso de 10 años. [32] Debido a que las películas de ciencia ficción carecen del respeto de los críticos de cine, Honda, Tanaka y Tsuburaya acordaron representar un ataque de monstruo como si fuera un evento real, con el tono serio de un documental. [24]

Escribiendo [ editar ]

Tsuburaya presentó un bosquejo propio, escrito tres años antes; presentaba un pulpo gigante atacando barcos en el Océano Índico. [26] En mayo de 1954, Tanaka contrató al escritor de ciencia ficción Shigeru Kayama para escribir la historia. Con solo 50 páginas y escrito en 11 días, el tratamiento de Kayama mostraba al Dr. Yamane vistiendo tonos oscuros, una capa y viviendo en una casa de estilo europeo de la que solo salía de noche. Godzilla fue retratado como más parecido a un animal al llegar a tierra para alimentarse de los animales, con un interés aparentemente parecido al de un gorila en las hembras. La historia de Kayama también presentó menos destrucción y tomó prestada una escena de La Bestia de 20,000 Brazas al hacer que Godzilla atacara un faro. [33] [26]

Takeo Murata y Honda coescribieron el guión en tres semanas, confinándose en una posada japonesa en el barrio de Shibuya en Tokio. [34] Al escribir el guión, Murata declaró: "El director Honda y yo ... nos devanamos los sesos para convertir el tratamiento original del Sr. Kayama en una visión completa y funcional". [34] Murata declaró que Tsuburaya y Tanaka también presentaron sus ideas. Tanaka pidió que no gasten demasiado dinero, mientras que Tsuburaya los animó a "hacer lo que sea necesario para que funcione". [34] Murata y Honda reconstruyeron personajes y elementos clave agregando el triángulo amoroso de Emiko. En la historia de Kayama, Serizawa fue representado simplemente como un colega del Dr. Yamane. [34]La apariencia completa de Godzilla se revelaría durante el huracán de la isla Odo, pero Honda y Murata optaron por mostrar partes de la criatura a medida que la película avanzaba hasta su revelación completa. [33] Honda y Murata también presentaron a los personajes Hagiwara y el Dr. Tanabe en su borrador, pero el papel de Shinkichi, que tenía un papel importante en la historia de Kayama, fue eliminado. [33]

Diseño de criatura [ editar ]

Los realizadores se inspiraron en varios dinosaurios para dar forma al diseño icónico final de Godzilla.

Godzilla fue diseñado por Teizo Toshimitsu y Akira Watanabe bajo la supervisión de Eiji Tsuburaya. [35] Al principio, Tanaka contempló que el monstruo tuviera un diseño parecido a un gorila o una ballena, debido al nombre "Gojira" (una combinación de las palabras japonesas para "gorila",ゴ リ ラ gorira y "ballena",ク ジ ラ kujira ), pero finalmente se decidió por un diseño similar a un dinosaurio. [36] Kazuyoshi Abe fue contratado antes para diseñar Godzilla, pero sus ideas fueron rechazadas más tarde debido a que Godzilla se veía demasiado humanoide y mamífero, con una cabeza con forma de nube en forma de hongo; [35] sin embargo, Abe fue contratado para ayudar a dibujar los guiones gráficos de la película. [37]

Toshimitsu y Watanabe decidieron basar el diseño de Godzilla en dinosaurios y, utilizando libros y revistas de dinosaurios como referencia, combinaron elementos de un Tyrannosaurus , Iguanodon y las aletas dorsales de un Stegosaurus . [35] A pesar de querer haber utilizado la animación stop motion , Tsuburaya se decidió a regañadientes por la adaptación . [35] Toshimitsu esculpió tres modelos de arcilla en los que se basaría el traje. Los dos primeros fueron rechazados pero el tercero fue aprobado por Tsuburaya, Tanaka y Honda. [35]

El traje de Godzilla fue construido por Kanji Yagi, Koei Yagi y Eizo Kaimai, quienes usaron palos de bambú delgados y alambre para construir un marco para el interior del traje y agregaron malla de metal y amortiguación sobre él para reforzar su estructura y finalmente aplicaron capas de látex. [35] Se aplicaron además capas de caucho fundido, seguidas de hendiduras talladas y tiras de látex pegadas a la superficie del traje para crear la piel escamosa de Godzilla. [35] Esta primera versión del traje pesaba 100 kilogramos (220 libras). Para los primeros planos, Toshimitsu creó un títere mecánico de menor escala, operado a mano, que rociaba chorros de niebla de su boca para actuar como el aliento atómico de Godzilla. [38]

Haruo Nakajima y Katsumi Tezuka fueron elegidos para actuar con el traje de Godzilla, debido a su fuerza y ​​resistencia. [35] En la primera prueba de vestuario, Nakajima se cayó mientras estaba dentro del traje, [39] debido al látex pesado y los materiales inflexibles utilizados para crear el traje. [35] Esta primera versión del traje se cortó por la mitad y se usó para escenas que solo requerían tomas parciales de Godzilla o primeros planos, con la mitad inferior equipada con tirantes de cuerda para que los usara Nakajima. [39] [38] Para tiros de cuerpo entero, se creó un segundo traje idéntico que se hizo más liviano que el primer traje, pero Nakajima solo pudo estar adentro durante tres minutos antes de desmayarse. [39]Nakajima perdió 20 libras durante la producción de la película. [40] Nakajima interpretaría a Godzilla y otros monstruos hasta su retiro en 1972. [41] Tezuka filmó escenas con el traje de Godzilla pero, debido a su cuerpo más viejo, no pudo comprometerse completamente con las demandas físicas requeridas por el papel. Como resultado, pocas de sus escenas llegaron al corte final, ya que muy pocas escenas se consideraron utilizables. [42] Tezuka reemplazó a Nakajima cuando no estaba disponible o necesitaba un alivio del papel físicamente exigente. [38]

El nombre de Godzilla también fue una fuente de consternación para los realizadores. Debido a que el monstruo no tenía nombre, el primer borrador de la película no se llamaba Gojira sino que se titulaba G , también conocido como Kaihatsu keikaku G (" Plan de desarrollo G "), la "G" del título significaba "Gigante", sin embargo . Nakajima confirmó que Toho realizó un concurso para nombrar al monstruo. [43] El monstruo finalmente se llamó Gojira . [44] Una explicación que se atribuye a la leyenda es que los atributos físicos de un enorme empleado de Toho Studios lo llevaron a ser apodado Gojira . [44] En una BBC de 1998En el documental sobre Godzilla, Kimi Honda, la viuda del director, descartó la historia del nombre del empleado como un cuento fantástico, creyendo que Honda, Tanaka y Tsuburaya "pensaron mucho" en el nombre del monstruo, diciendo, "los chicos detrás del escenario en Toho le encantaba bromear con historias fantásticas, pero no me lo creo ". [36] En 2003, un especial de televisión japonés afirmó haber identificado al enorme empleado anónimo de Toho como Shiro Amikura, un actor contratado de Toho de la década de 1950. [45]

Para el rugido de Godzilla, los artistas de grabación inicialmente usaron múltiples rugidos de varios animales grandes. Estas grabaciones terminaron sonando como sus contrapartes animales y no se usaron. [46] El compositor de la película, Akira Ifukube, decidió crear el rugido con instrumentos. Ifukube frotó un guante de cuero a través de las cuerdas inferiores sueltas de un contrabajo y alteró el tono y la velocidad de la grabación hasta que se concibió el rugido final. [47]

Efectos especiales [ editar ]

El traje de Godzilla fue producido con materiales ásperos, lo que solo le otorgó al actor Haruo Nakajima tres minutos en el traje antes de desmayarse por el calor y el agotamiento. Las miniaturas se construyeron a ciertas escalas para parecer más pequeñas que el traje de Godzilla.

Los efectos especiales de la película fueron dirigidos por Eiji Tsuburaya . [48] Para que el metraje de efectos se sincronice con el metraje de acción en vivo, Honda y Tsuburaya desarrollarían planes al principio del desarrollo y se reunirían brevemente antes de la filmación del día. Kajita transportaba a Tsuburaya al set de Honda para observar cómo se filmaba una escena y dónde se ubicaban los actores. Kajita también llevó a Honda al escenario de efectos para observar cómo Tsuburaya estaba filmando ciertos efectos. Mientras Honda editaba las imágenes de acción en vivo, dejó líderes en blancopara que Tsuburaya inserte el metraje de efectos. En ocasiones, Honda tuvo que recortar ciertas imágenes de efectos. Tsuburaya desaprobó estas decisiones debido a que los recortes de Honda no coincidieron con los efectos, sin embargo, Honda tuvo la última palabra en estos asuntos. [49]

Tsuburaya originalmente quería usar el stop motion para los efectos especiales de la película, pero se dio cuenta de que le habría llevado siete años completarlo basándose en el personal y la infraestructura actuales de Toho. [50] Decididos a la adaptación y los efectos en miniatura, Tsuburaya y su equipo exploraron los lugares que Godzilla iba a destruir y casi fueron arrestados después de que un guardia de seguridad escuchó sus planes de destrucción, pero fueron liberados después de mostrar a la policía sus tarjetas de visita de Toho. [39] Kintaro Makino, el jefe de construcción en miniatura, recibió planos de Akira Watanabe para las miniaturas y asignó de 30 a 40 trabajadores del departamento de carpintería para construirlas, lo que llevó un mes construir la versión reducida de Ginza . [39]La mayoría de las miniaturas se construyeron a escala 1:25, pero el edificio Diet se redujo a una escala 1:33 para parecer más pequeño que Godzilla. [39]

La estructura de los edificios estaba hecha de finas tablas de madera reforzadas con una mezcla de yeso y tiza blanca. [39] Se instalaron explosivos dentro de miniaturas que iban a ser destruidas por el aliento atómico de Godzilla, mientras que algunas se rociaban con gasolina para hacerlas arder más fácilmente; otros incluían pequeñas grietas para que pudieran desmoronarse fácilmente. [39] Se utilizaron técnicas de animación óptica para las brillantes aletas dorsales de Godzilla al tener cientos de celdas dibujadas cuadro por cuadro. [51] Haruo Nakajima sudaba tanto dentro del traje que los hermanos Yagi tenían que secar el forro de algodón todas las mañanas y, a veces, volver a forrar el interior del traje y reparar los daños. [51]

Las olas del tifón fueron creadas por tramoyistas que volcaron barriles de agua en un tanque de agua donde se construyó la costa de la isla Odo en miniatura. [52] Se utilizaron varias tomas de composición para las escenas de la isla de Odo. [53] La mayoría de las escenas de la isla de Odo fueron filmadas cerca de campos de arroz. [54] Toho contrató en masa a empleados a tiempo parcial para trabajar en los efectos ópticos de la película. [55] La mitad de los 400 empleados contratados eran en su mayoría trabajadores a tiempo parcial con poca o ninguna experiencia. [56] Se filmó una versión temprana de la revelación completa de Godzilla que presentaba a Godzilla, a través de un títere operado a mano, devorando una vaca. Sadamasa Arikawa pensó que la escena era demasiado espantosa y convenció a Tsuburaya de volver a filmarla. [57]Se utilizaron efectos ópticos para las huellas de Godzilla en la playa pintándolas sobre vidrio e insertándolas en un área del metraje de acción en vivo. [58] La fotografía de efectos especiales duró 71 días. [51]

Filmando [ editar ]

En el primer día de rodaje, Honda se dirigió a un equipo de 30 personas para leer el guión y dejar el proyecto si no se sentían convencidos, queriendo solo trabajar con quienes tenían confianza en él y en la película. [2] La mayor parte de la película se rodó en el lote de Toho. [59] El equipo de Honda también filmó en locaciones en la península de Shima en la prefectura de Mie para filmar las escenas de la isla Odo, que usaron 50 extras de Toho y el equipo de Honda estableció su base en la ciudad de Toba. [59] Los aldeanos locales también se utilizaron como extras para las escenas de la isla de Odo. [60] La escena del ritual de danza se filmó en un lugar de la prefectura de Mie, con los aldeanos locales actuando como bailarines. [61] El elenco y el equipo viajaban todas las mañanas en barco a Toba, Mie, trabajando bajo temperaturas climáticas adversas. Honda trabajó sin camisa y, como resultado, sufrió quemaduras solares en la espalda que le dejaron cicatrices permanentes. [32]

Toho había negociado con las Fuerzas de Autodefensa de Japón (JSDF, por sus siglas en inglés) para filmar escenas que requirieran prácticas militares y de tiro al blanco y simulacros para la película; El equipo de Honda siguió un convoy de vehículos JSDF hasta la escena de despacho del convoy. [59] Se utilizaron 2.000 niñas de una escuela secundaria para niñas para la escena de oración por la paz. [59] Los realizadores tuvieron poca cooperación de JSDF y tuvieron que depender del material de archivo de la Segunda Guerra Mundial, proporcionado por el ejército japonés, para ciertas escenas. [62] Las imágenes de archivo se obtuvieron a partir de impresiones de 16 mm. [63] El equipo de Honda pasó 51 días filmando la película. [59]

Música [ editar ]

La partitura de Akira Ifukube se publicó tres veces durante un período de 13 años. La primera grabación fue lanzada por Futureland Toshiba en 1993, y casi contenía la partitura completa de la película, faltando solo una breve pista de origen utilizada para la escena del barco de recreo. La lista de pistas es la siguiente:

El lanzamiento más reciente de la banda sonora fue en abril de 2010, por Classic Media. Incluía las pistas anteriores y cinco pistas adicionales:

Liberar [ editar ]

Teatral [ editar ]

Godzilla se estrenó por primera vez en Nagoya el 27 de octubre de 1954. [64] Una semana más tarde, se estrenó en todo el país el 3 de noviembre de 1954. [65] Desde 1955 hasta la década de 1960, Godzilla actuó en teatros que atienden a japoneses-estadounidenses en predominantemente japonés. barrios de los Estados Unidos. Una versión subtitulada en inglés se mostró en festivales de cine en Nueva York, Chicago y otras ciudades en 1982. [66] Un corte de 84 minutos de la versión japonesa se estrenó en salas de cine en Alemania Occidental el 10 de abril de 1956, como Godzilla.. Esta versión elimina el argumento del Parlamento japonés, el reconocimiento de Godzilla como un "hijo de la bomba H", las referencias a Hiroshima y Nagasaki, y una traducción alterada de la madre con sus hijos. [67] La película fue relanzada en cines en Japón el 21 de noviembre de 1982, para conmemorar el 50 aniversario de Toho. [68] Desde su lanzamiento, la película de 1954 no estuvo disponible oficialmente en Occidente hasta 2004. [69]

Para coincidir con el 50 aniversario de Godzilla , el distribuidor de arte-house Rialto Pictures le dio a la película un lanzamiento limitado al estilo de una gira itinerante, de costa a costa, a través de los Estados Unidos, el 7 de mayo de 2004. Se ejecutó sin cortes con subtítulos en inglés hasta que 19 de diciembre de 2004. [6] La película nunca se proyectó en más de seis pantallas en un momento dado durante su lanzamiento limitado. La película se proyectó en aproximadamente sesenta teatros y ciudades de los Estados Unidos durante su 7 Lanzamiento de 12 meses. El 18 de abril de 2014, Rialto relanzó la película en los Estados Unidos, de costa a costa, utilizando otra gira itinerante de estilo limitado. Esto coincidió no solo con el 60 aniversario de Godzilla, sino que también celebró lapelículaestadounidense de Godzilla que se estrenó ese mismo año. Para evitar confusiones con la función de Hollywood, el lanzamiento de Rialto se subtituló The Japanese Original . [9] Se proyectó en 66 salas de 64 ciudades del 18 de abril al 31 de octubre de 2014. [70]

Versión americana [ editar ]

Tras el éxito de la película en Japón, Toho vendió los derechos estadounidenses a Joseph E. Levine por 25.000 dólares. ¡Una versión muy alterada de la película fue lanzada en los Estados Unidos y en todo el mundo como Godzilla, King of the Monsters! el 27 de abril de 1956. [71] Esta versión redujo el original a 80 minutos y presentó nuevas imágenes con el actor canadiense Raymond Burr interactuando con dobles de cuerpo mezcladas con imágenes de Honda para que pareciera que él era parte de la producción japonesa original. Muchos de los temas políticos de la película se recortaron o eliminaron por completo. Era esta versión del Godzilla original.película que presentó al público de todo el mundo el personaje y la franquicia y la única versión a la que los críticos y académicos tuvieron acceso hasta 2004, cuando la película de 1954 se estrenó en cines selectos de América del Norte. Godzilla, rey de los monstruos recaudó 2 millones de dólares durante su presentación teatral, más de lo que recaudó la película de 1954 en Japón. [72]

Honda no sabía que Godzilla había sido reeditado hasta que Toho lanzó Godzilla, King of the Monsters en Japón en mayo de 1957 como Monster King Godzilla . Toho convirtió toda la película de su visor original a una pantalla panorámica de 2,35: 1, lo que resultó en un recorte incómodo para toda la película. Se entregaron subtítulos en japonés a los actores japoneses ya que su diálogo original difería mucho del guión original y fueron doblados al inglés. [72] Desde el lanzamiento de la película, Toho había adoptado el apodo de "Rey de los monstruos" para Godzilla, que desde entonces ha aparecido en materiales oficiales de marketing, publicidad y promoción. [73]

Medios domésticos [ editar ]

¡El Godzilla de 1956 , rey de los monstruos! La versión de la película fue lanzada en DVD por Simitar en 1998 [74] y Classic Media en 2002. [75] En 2005, BFI lanzó la versión japonesa original en el Reino Unido teatralmente, y más tarde ese mismo año en DVD. El DVD incluye la pista mono original y varias características adicionales, como documentales y pistas de comentarios de Steve Ryfle, Ed Godziszewski y Keith Aiken. El DVD también incluye un documental sobre el Daigo Fukuryū Maru , un barco pesquero japonés que fue atrapado en una explosión nuclear estadounidense e inspiró parcialmente la creación de la película. [76]

En 2006, Classic Media y Sony BMG Music Entertainment Home Entertainment lanzaron un DVD de dos discos titulado Gojira: The Original Japanese Masterpiece . Este lanzamiento presenta tanto la versión japonesa de 1954 como la versión estadounidense de 1956, lo que hace que la versión japonesa de la película esté disponible en DVD en América del Norte por primera vez. Este lanzamiento presenta avances teatrales para ambas películas, pistas de comentarios de audio en ambas películas con los eruditos de Godzilla, Steve Ryfle (autor de Mon-Star favorito de Japón: La biografía no autorizada de la gran G ) y Ed Godziszewski (editor de la revista Japanese Giants.), dos documentales de 13 minutos titulados "Godzilla Story Development" y "Making of the Godzilla Suit", y un folleto de ensayo de 12 páginas de Steve Ryfle. Este lanzamiento también restaura los créditos finales originales de la película estadounidense que, hasta hace poco, se pensaba que se habían perdido. [77]

En 2009, Classic Media lanzó Godzilla en Blu-ray . Esta versión incluye las mismas características especiales que la versión en DVD de Classic Media de 2006, pero no incluye la versión americana de 1956. [78] En 2012, Criterion Collection lanzó una "nueva restauración digital de alta definición" de Godzilla en Blu-ray y DVD. Este lanzamiento incluye una remasterización de la versión estadounidense de 1956, Godzilla, King of the Monsters , así como otras características especiales como entrevistas con Akira Ikufube, el crítico de cine japonés Tadao Sato, el actor Akira Takarada, el intérprete de Godzilla Haruo Nakajima, los técnicos de efectos Yoshio Irie. y Eizo Kaimai y comentarios de audio sobre ambas películas de David Kalat, autor deUna historia crítica y filmografía de la serie Godzilla de Toho . [1] [8]

¡En 2014, Classic Media reeditó Godzilla y Godzilla, King of the Monsters! en DVD, para conmemorar el lanzamiento de la película Godzilla de Legendary . Esta versión conservó las mismas especificaciones y características que la versión en DVD de 2006. [79] En 2019, la película y la versión estadounidense se incluyeron en la caja de Blu-ray Godzilla: The Showa Era Films lanzada por Criterion Collection, que incluía las 15 películas de la era Shōwa de la franquicia . [80]

Recepción [ editar ]

Taquilla [ editar ]

Durante su presentación teatral japonesa inicial, la película vendió aproximadamente 9,6 millones de entradas y fue la octava película más concurrida en Japón ese año. [81] La película obtuvo un alquiler de distribución de los ingresos de ¥ 183 millones ( $ 1.6 millones de ). [4] Durante su estreno limitado en cines en 2004 en Norteamérica, la película recaudó $ 38.030 en su primer fin de semana y recaudó $ 412.520 al final de su edición limitada. Para el relanzamiento limitado de 2014 en América del Norte, recaudó $ 10,903 después de tocar en un teatro en Nueva York y recaudó $ 150,191 al final de su carrera. [5]En el Reino Unido, la película vendió 3.643 entradas de lanzamientos limitados durante 2005–2006 y 2016–2017. [82]

Respuesta crítica en Japón [ editar ]

Antes del lanzamiento de la película, los escépticos predijeron que la película fracasaría. [2] Inicialmente, la película recibió críticas mixtas a negativas en Japón. Los críticos japoneses acusaron a la película de explotar la devastación generalizada que había sufrido el país en la Segunda Guerra Mundial, [83] así como el incidente de Daigo Fukuryū Maru que ocurrió unos meses antes de que comenzara la filmación. Ishiro Honda se lamentó años más tarde en el Tokyo Journal : "Lo llamaron basura grotesca y dijeron que parecía algo que escupirías. ¡Sentí pena por mi equipo porque habían trabajado tan duro!" [84] Honda también declaró: "En ese momento, escribieron cosas como 'Esta película es absurda, porque esos monstruos gigantes no existen ' ".

Otros dijeron que representar un organismo que escupe fuego era extraño. Honda también creía que los críticos japoneses empezaron a cambiar de opinión tras las buenas críticas que recibió la película en Estados Unidos. Afirmó: "Los primeros críticos de cine que apreciaron a Godzilla fueron los de Estados Unidos. Cuando Godzilla se estrenó allí como Godzilla, King of the Monsters! En 1956, los críticos dijeron cosas como: 'Para empezar, esta película describe francamente los horrores de la bomba atómica ', y por estas evaluaciones, la evaluación comenzó a impactar a los críticos en Japón y ha cambiado sus opiniones a lo largo de los años ". [85]

Con el paso del tiempo, la película ganó más respeto en su país de origen. En 1984, la revista Kinema Junpo incluyó a Godzilla como una de las 20 mejores películas japonesas de todos los tiempos, mientras que una encuesta de 370 críticos de cine japoneses publicada en Nihon Eiga Besuto 150 ( Mejores 150 películas japonesas ), ubicó a Godzilla como la 27a mejor película japonesa. jamás se ha hecho. [86] La película fue nominada a dos premios de la Asociación Japonesa de Cine. Uno para los mejores efectos especiales y el otro para la mejor película. Se obtuvo mejores efectos especiales [87] , pero perdió la mejor película de Akira Kurosawa 's siete samuráis . [88]

Respuesta crítica a nivel internacional [ editar ]

En Rotten Tomatoes , la película tiene un índice de aprobación del 93% basado en 74 reseñas, con un puntaje promedio de 7.66 / 10. El consenso del sitio afirma: "Más que una simple película de monstruos, Gojira ofrece comentarios de posguerra potentes y aleccionadores". [89] En Metacritic , que asigna un promedio ponderado basado en críticas seleccionadas, la película tiene una puntuación de 78/100, basada en 20 críticos, lo que indica "críticas generalmente favorables". [90]

Owen Gleiberman de Entertainment Weekly señaló que la película es más "seria" que el corte estadounidense de 1956, pero "su tono simplemente se acerca más al del queso de terror B estadounidense solemne como" ¡Ellos! "La verdadera diferencia es que la famosa metáfora de la película sobre el bombardeo de Hiroshima y Nagasaki parece más locamente masoquista que nunca". [91] Luke Y. Thompson de Dallas Observer defendió los efectos de la película como productos de su tiempo y sintió que los espectadores se "sorprenderían por lo que ven", diciendo: "Este no es el alboroto estándar de monstruos tontos". [92] Peter Bradshaw de The Guardianotorgó a la película cuatro estrellas de cinco, elogiando la narración como "musculosa" y los temas nucleares como "apasionados y fascinantemente ambiguos", afirmando que "el puro fervor de esta película la lleva más allá del entretenimiento crash-bang de la mayoría de los éxitos de taquilla, antiguos y moderno ". [93] David Nusair de Reel Film Reviews otorgó a la película una estrella y media de cuatro, diciendo que la película se convierte en una "narrativa errática terminal que es más aburrida que fascinante". Nusair criticó a Honda por su "incapacidad para ofrecer un solo personaje humano convincente" y encontró el final de la película como "anticlimático y sin sentido", concluyendo, "la película carece por completo de elementos diseñados para capturar y mantener la atención continua del espectador".[94]

Roger Ebert del Chicago Sun-Times otorgó a la película una estrella y media de cuatro, calificando a la película como "igualmente idiota" como el corte estadounidense de 1956. Ebert criticó los efectos por parecer "crudos", sintiendo que los efectos de la película de 1933 King Kong eran "más convincentes" y concluyó que "esta es una mala película, pero se ha ganado su lugar en la historia". [95] Keith Uhlich de Time Out otorgó a la película cuatro estrellas de cinco, calificó la película "Pop Art como purga" y elogió a los personajes, temas y Godzilla de la película como una "metáfora potente y provocadora, una torpe encarnación de atómica -las ansiedades de la edad nacieron del propio deseo de la humanidad de destruir ".[96] Desson Thomson delEl Washington Post calificó los efectos de la película como "bastante extraordinarios" y "increíblemente creíbles" para su época. Thomson sintió que parte de la actuación fue "torpe", pero dijo que "hay un empuje sorprendentemente poderoso en esta película". [97] Mick LaSalle del San Francisco Chronicle calificó la película como un "clásico", afirmando: "Estos momentos van más allá del espectáculo. Godzilla es una metáfora colectiva y una pesadilla colectiva, una película de mensaje que dice más que su mensaje, que captura, con una poesía horrorizada, los terrores que pisotearon la mente de la gente hace 50 años ". [98]

Desde su lanzamiento, Godzilla ha sido considerada como una de las mejores películas de monstruos gigantes jamás realizadas: el crítico Allen Perkins calificó la película como "no solo una película clásica de monstruos, sino también un importante logro cinematográfico". [12] En 2010, la película ocupó el puesto número 31 en las "100 mejores películas del cine mundial" de la revista Empire . [99] En 2013, Rolling Stone clasificó a la película como el número 1 en su lista de "Mejores películas de monstruos de todos los tiempos". [15] En 2015, Variety incluyó la película entre su lista de las "10 mejores películas de monstruos de todos los tiempos". [13] En 2019, Time Out Film clasificó a la película en el puesto número 9 en su lista de las "50 mejores películas de monstruos".[14]

Reconocimientos [ editar ]

Legado [ editar ]

La película generó una franquicia multimedia que consta de 33 películas en total, videojuegos, libros, cómics, juguetes y otros medios. [100] La franquicia de Godzilla ha sido reconocida por Guinness World Records como la franquicia cinematográfica más antigua de la historia. [11] Desde su debut, Godzilla se convirtió en un ícono de la cultura pop internacional, inspirando innumerables estafas, imitaciones, parodias y tributos. [101] [102] [103] La película de 1954 y su director de efectos especiales Eiji Tsuburaya han sido ampliamente reconocidos por establecer la plantilla para tokusatsu., una técnica de realización de películas de efectos especiales prácticos que se convertiría en esencial en la industria cinematográfica de Japón desde el lanzamiento de Godzilla . El crítico y erudito Ryusuke Hikawa declaró: "Disney creó la plantilla para la animación estadounidense. De la misma manera, (el estudio de efectos especiales) Tsubaraya creó la plantilla para el negocio del cine japonés. Fue su uso de enfoques de películas baratos pero artesanales -haciendo que tokusatsu sea único. " [104] Steven Spielberg citó a Godzilla como inspiración para Jurassic Park (1993), ¡específicamente Godzilla, King of the Monsters! (1956), que creció viendo. [105]

Películas americanas [ editar ]

En 1998, TriStar Pictures lanzó una reinvención, titulada Godzilla , dirigida por Roland Emmerich . Emmerich quería que su Godzilla no tuviera nada que ver con el Godzilla de Toho, pero eligió retener elementos clave de la película de 1954, afirmando: "Tomamos parte de la historia básica [de la película original], en el sentido de que la criatura se crea por radiación y se convierte en un gran desafío. Pero eso es todo lo que aceptamos ". [106] En 2014, Warner Bros. y Legendary Pictures lanzaron un reinicio, también titulado Godzilla , dirigido por Gareth Edwards . Edwards declaró que su película se inspiró en la película de 1954, [107]e intentó conservar algunos de sus temas, afirmando: "Godzilla es una metáfora de Hiroshima en la película original. Intentamos mantener eso, y hay muchos temas de la película del 54 que hemos conservado". [108]

Notas [ editar ]

  1. ^ La película tuvo un presupuesto de producción de ¥ 60 millones . Los costos de impresión y publicidad elevaron el presupuesto total a ¥ 100 millones (aproximadamente $ 275,000). [2] [3]
  2. La película recaudó ¥ 183 millones ( $ 1,6 millones ) durante su presentación teatral japonesa inicial. [4] En 2004, la película ganó 412.520 dólares por su relanzamiento limitado en América del Norte. En 2014, la película se relanzó en América del Norte y ganó $ 150,191. [5]
  3. En 2004, Rialto Pictures lanzó la película en una presentación teatral limitada como Godzilla . [6] En 2006, Classic Media lanzó la película en DVD / Blu-ray como Gojira . [7] En 2012, Criterion lanzó su propia versión remasterizada en DVD / Blu-ray como Godzilla . [8] En 2014, Rialto Pictures relanzó la película en una presentación teatral limitada como Godzilla: The Japanese Original , para evitar confusiones con la película Godzilla de Legendary . [9]

Referencias [ editar ]

  1. ^ a b c d "Godzilla (1954) - La colección Criterion" . Criterio . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2020 . Consultado el 17 de diciembre de 2017 .
  2. ↑ a b c d Ryfle y Godziszewski , 2017 , p. 84.
  3. ^ Ryfle 1998 , p. 33.
  4. ^ a b c Travis Bean (4 de junio de 2019). "Donde 'King Of The Monsters' se ubica en la historia de la taquilla de Godzilla" . Forbes . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2020 . Consultado el 18 de febrero de 2020 .
  5. ^ a b "Godzilla - Lanzamiento de Rialto" . Taquilla . Consultado el 14 de febrero de 2019 .
  6. ^ a b Ryfle, Steve; Goldstein, Bruce (6 de diciembre de 2007). "Cuaderno de prensa del 50 aniversario de Godzilla" . SciFi Japón . Consultado el 6 de abril de 2018 .
  7. ^ Aiken, Keith (29 de junio de 2006). "Verano de Godzilla de Classic Media" . SciFi Japón . Consultado el 11 de octubre de 2017 .
  8. ↑ a b Aiken, Keith (18 de noviembre de 2011). "Godzilla de la colección Criterion" . SciFi Japón . Archivado desde el original el 22 de junio de 2018 . Consultado el 11 de octubre de 2017 .
  9. ^ a b Goldstein, Bruce; Franklin, Dave (26 de febrero de 2014). "Godzilla original restaurado obtiene estreno en cines de Estados Unidos" . SciFi Japón . Consultado el 6 de abril de 2018 .
  10. ^ Mayo, Robert; Cohen, Rachel (31 de marzo de 2014). "Classic Media reedita el Godzilla original en DVD" . Scifi Japón . Consultado el 1 de septiembre de 2014 .
  11. ^ a b "Jennifer Lawrence, Game of Thrones, Frozen entre los nuevos poseedores de récords de entretenimiento en el libro Guinness World Records 2015" . Récords mundiales Guinness . Consultado el 26 de febrero de 2016 .
  12. ↑ a b Perkins, Allen (18 de noviembre de 2011). "Revisión: Godzilla de la colección Criterion" . SciFi Japón. Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  13. ↑ a b Khatchatourian, Maane (12 de junio de 2015). "10 mejores películas de monstruos de todos los tiempos" . Variedad . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 6 de agosto de 2015 .
  14. ^ a b "Las 50 mejores películas de monstruos" . Tiempo muerto . 8 de octubre de 2019. Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  15. ^ a b Murphy, Alexis; Ring, Julian (15 de julio de 2013). "Mejores películas de monstruos de todos los tiempos" . Rolling Stone . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  16. ↑ a b Ryfle , 1998 , p. 351.
  17. ↑ a b Merchant, Brian (25 de agosto de 2013). "Una breve historia de Godzilla, nuestra pesadilla nuclear sin fin" . Vice . Consultado el 9 de junio de 2018 .
  18. ↑ a b c Ryfle, Steve (invierno de 2005). "Huella de Godzilla". Revisión trimestral de Virginia . 81 (1): 44–68.
  19. ^ Allison, Anne (30 de junio de 2006). Monstruos milenarios . Prensa de la Universidad de California. págs. 45–69. ISBN 9780520245655.
  20. ^ Schnellbächer, Thomas (noviembre de 2002). "¿Ya se ha hundido el Imperio ?: El Pacífico en la ciencia ficción japonesa". Estudios de ciencia ficción . 29 (3): 382–396.
  21. ^ Rafferty, Terrence (2 de mayo de 2004). "El monstruo que se transformó en una metáfora" . The New York Times . Consultado el 9 de junio de 2018 .
  22. ^ Jacobson, Mark (16 de mayo de 2014). "¿Qué significa Godzilla? La evolución de una metáfora de monstruo" . Buitre . Consultado el 9 de junio de 2018 .
  23. ^ Martin, Tim (15 de mayo de 2014). "Godzilla: por qué el original japonés no es una broma" . El Daily Telegraph . Consultado el 9 de junio de 2018 .
  24. ↑ a b c Ryfle y Godziszewski , 2017 , p. 85.
  25. ^ Ragone 2007 , p. 33.
  26. ↑ a b c d e Ragone 2007 , p. 34.
  27. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:02:08.
  28. ↑ a b Ryfle y Godziszewski , 2017 , p. 86.
  29. ^ Ryfle 1998 , p. 21.
  30. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:05:50.
  31. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:06:05.
  32. ↑ a b Ryfle y Godziszewski , 2017 , p. 83.
  33. ↑ a b c Ryfle , 1998 , p. 25.
  34. ↑ a b c d Ryfle , 1998 , p. 24.
  35. ↑ a b c d e f g h i Ryfle 1998 , pág. 27.
  36. ↑ a b Ryfle , 1998 , p. 23.
  37. ^ Ragone 2007 , p. 38.
  38. ↑ a b c Ragone , 2007 , p. 39.
  39. ↑ a b c d e f g h Ryfle 1998 , p. 29.
  40. ^ Ragone 2007 , p. 42.
  41. ^ Ryfle 1998 , p. 178.
  42. ^ Kalat 2010 , p. 17.
  43. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:24:43.
  44. ↑ a b Lees y Cerasini , 1998 , p. 12.
  45. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:24:06.
  46. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:32:11.
  47. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:32:36.
  48. ^ Kalat 2010 , p. 20.
  49. ^ Ryfle y Godziszewski 2017 , p. 88.
  50. ^ Ragone 2007 , p. 35.
  51. ↑ a b c Ryfle , 1998 , p. 30.
  52. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:14:10.
  53. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:17:56.
  54. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:18:11.
  55. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:18:20.
  56. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:18:28.
  57. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:21:38.
  58. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:22:43.
  59. ↑ a b c d e Ryfle , 1998 , p. 31.
  60. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:08:25.
  61. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:11:21.
  62. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:29:08.
  63. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:29:31.
  64. ^ Ryfle y Godziszewski 2017 , p. 104.
  65. Galbraith IV , 2008 , p. 106.
  66. ^ Ryfle 1998 , p. 55.
  67. ^ Kalat 2010 , págs. 29-30.
  68. Galbraith IV , 2008 , p. 375.
  69. ^ Ryfle y Godziszewski , 2006 , 00:00:42.
  70. ^ "Godzilla: el horario teatral original japonés" . Imágenes de Rialto. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2014 . Consultado el 8 de mayo de 2014 .
  71. ^ Ryfle y Godziszewski 2017 , p. 105.
  72. ↑ a b Ryfle y Godziszewski , 2017 , p. 106.
  73. ^ Kalat 2010 , p. 29.
  74. ^ DVD: Godzilla Rey de los monstruos (Simitar) - Reino Toho
  75. ^ DVD: Godzilla King of the Monsters (Medios clásicos) - Toho Kingdom
  76. ^ Aaron Cooper (5 de marzo de 2006). "REVISIONES DE DVD: GODZILLA y los discos de la región 2 de los MISTERIOS de BFI" . SciFi Japón . Archivado desde el original el 8 de julio de 2019 . Consultado el 29 de enero de 2020 .
  77. ^ Keith Aiken (29 de junio de 2006). "Verano de GODZILLA de Classic Media" . SciFi Japón . Archivado desde el original el 8 de julio de 2019 . Consultado el 29 de enero de 2020 .
  78. ^ Revisión de DVD Savant Blu-ray: Gojira
  79. ^ Robert Mayo; Rachel Cohen (31 de marzo de 2020). "Classic Media reedita el GODZILLA original en DVD" . SciFi Japón . Archivado desde el original el 3 de abril de 2019 . Consultado el 29 de enero de 2020 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  80. ^ Parches, Matt (25 de julio de 2019). "Criterion revela el disco número 1000 de la colección: el último set de Godzilla" . Polígono . Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2019 . Consultado el 25 de julio de 2019 .
  81. ^ Ryfle 1998 , p. 34.
  82. ^ "Película # 24565: Gojira" . LUMIERE . Observatorio Audiovisual Europeo . Consultado el 20 de junio de 2020 .
  83. ^ Poole, W. Scott (2011). Monstruos en América: nuestra obsesión histórica con lo horrible y lo inquietante . Waco, Texas: Baylor. ISBN 978-1-60258-314-6.
  84. ^ Ryfle 1998 , p. 37.
  85. ^ Recuerdos de Ishiro Honda. Veinte años después del fallecimiento del famoso director de Godzilla por Hajime Ishida. Monstruos famosos de Filmland # 269 . Movieland Classics LLC, 2013. Pgs. 19-20
  86. ^ Ryfle 1998 , p. 38.
  87. ^ Ryfle 1998 , p. 47.
  88. ^ 500 hechos de Godzilla ISBN 978-1-326-37940-7 p. 23 
  89. ^ "Godzilla (Gojira)" . Tomates podridos . Fandango . Consultado el 21 de abril de 2018 .
  90. ^ "Reseñas de Godzilla (1954)" . Metacrítico . CBS Interactive . Consultado el 21 de abril de 2018 .
  91. ^ Gleiberman, Owen. "Godzilla" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  92. ^ Thompson, Luke Y. (17 de junio de 2004). "Japonés ardiente" . Observador de Dallas . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  93. ^ Bradshaw, Peter (13 de octubre de 2005). "Godzilla" . The Guardian . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  94. ^ Nusair, David (9 de enero de 2014). "Godzilla" . Reseñas de películas en carrete . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  95. ^ Ebert, Roger (2 de julio de 2004). "Godzilla" . Rogerebert.com. Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  96. ^ Uhlich, Keith (15 de abril de 2014). "Godzilla" . Tiempo muerto . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  97. ^ Thomson, Desson (14 de mayo de 2004). " ' Godzilla,' sin cortes y sin igual" . The Washington Post . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  98. ^ LaSalle, Mick (7 de mayo de 2004). "Godzilla" . Crónica de San Francisco . Archivado desde el original el 24 de julio de 2020 . Consultado el 24 de julio de 2020 .
  99. ^ Willow Green (11 de junio de 2010). "Las 100 mejores películas del cine mundial" . Imperio . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 25 de diciembre de 2020 .
  100. ^ Molinaro, Max (5 de noviembre de 2014). "60 años de Godzilla: una historia y crítica de la mayor serie de películas de monstruos en el cine" . PopOptiq . Consultado el 4 de mayo de 2018 .
  101. ^ Ingoglia, Jesse (21 de mayo de 2014). "Godzilla: monstruo, metáfora, icono pop" . La biblioteca pública de Nueva York . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de enero de 2018 .
  102. ^ Parches, Matt (11 de abril de 2014). "Por qué Godzilla sigue siendo el monstruo inmortal de la cultura pop (opinión)" . Reportero de Hollywood . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de enero de 2018 .
  103. ^ Pyzyk, Mark (6 de mayo de 2004). "Hey Godzilla, ¿Por qué eres un símbolo cultural tan gigante?" . PopMatters . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de enero de 2018 .
  104. ^ Kelts, Roland (12 de junio de 2013). "Preservando una forma de arte japonesa clásica: la magia de tokusatsu" . The Japan Times . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2020 . Consultado el 27 de enero de 2018 .
  105. ^ Ryfle 1998 , p. 15.
  106. ^ Aiken, Keith (31 de mayo de 2015). "Godzilla Unmade: la historia de la película TriStar no producida de Jan De Bont - parte 4 de 4" . SciFi Japón . Consultado el 8 de marzo de 2016 .
  107. ^ Cheney, Alexandra (12 de marzo de 2014). " Director de ' Godzilla': la película se toma muy en serio" . Variedad . Consultado el 9 de junio de 2018 .
  108. ^ Newitz, Annalee (25 de julio de 2013). "El director de Godzilla, Gareth Edwards, explica el simbolismo del kaiju" . io9 . Consultado el 9 de junio de 2018 .

Fuentes [ editar ]

  • Barr, Jason (2016). La película Kaiju: un estudio crítico de los monstruos más grandes del cine . McFarland. ISBN 978-1476623955.
  • Galbraith IV, Stuart (1998). ¡Los monstruos están atacando Tokio! El increíble mundo de las películas de fantasía japonesas . Casa salvaje. ISBN 0922915474.
  • Galbraith IV, Stuart (2008). La historia de Toho Studios: una historia y una filmografía completa . Prensa espantapájaros. ISBN 9781461673743.
  • Godziszewski, Ed (1994). La enciclopedia ilustrada de Godzilla . Empresas Daikaiju.
  • Kalat, David (2010). Una historia crítica y filmografía de la serie Godzilla de Toho - Segunda edición . McFarland. ISBN 9780786447497.
  • Kalat, David (2012). Comentarios de audio de Godzilla (Blu-ray / DVD). La colección Criterion .
  • Lees, JD; Cerasini, Marc (1998). El compendio oficial de Godzilla . Casa al azar. ISBN 0-679-88822-5.
  • Ragone, agosto (2007). Eiji Tsuburaya: Maestro de monstruos . Libros de crónica. ISBN 978-0-8118-6078-9.
  • Rhoads, Sean; McCorkle, Brooke (2018). Los monstruos verdes de Japón: comentario ambiental en el cine Kaiju . McFarland. ISBN 9781476663906.
  • Ryfle, Steve (1998). De Japón favorita Mon-Star: La Biografía no autorizada de la gran G . Prensa ECW. ISBN 1550223488.
  • Ryfle, Steve; Godziszewski, Ed (2006). Comentarios de audio de Gojira (DVD). Medios clásicos.
  • Ryfle, Steve; Godziszewski, Ed (2017). Ishiro Honda: una vida en el cine, de Godzilla a Kurosawa . Prensa de la Universidad Wesleyana. ISBN 9780819570871.
  • Solomon, Brian (2017). Preguntas frecuentes de Godzilla: todo lo que queda por saber sobre el rey de los monstruos . Libros de Aplausos de Teatro y Cine. ISBN 9781495045684.

Enlaces externos [ editar ]

  • Godzilla en IMDb
  • Godzilla en AllMovie
  • Godzilla: Poetry After the A-Bomb un ensayo de J. Hoberman en Criterion Collection