Ha Jaeyoun


Ha Jaeyoun (la romanización preferida por el autor según LTI Korea [1] ) ( Hangul 하재연; nacido en 1975) es un poeta y profesor de Corea del Sur. Nacida en Seúl, Corea del Sur, estudió literatura coreana en la Universidad de Corea y obtuvo su maestría y doctorado en la misma institución. Ha publicado dos colecciones de poesía desde su debut en 2002. Fue profesora visitante en la Universidad George Mason , profesora de investigación en la Universidad de Corea , investigadora postdoctoral en la Universidad de Hanyang , y actualmente es profesora de investigación en el Instituto de Humanidades de la Universidad de Wonkwang. [2]Es miembro del grupo de poesía Inconvenience y de la revista independiente Clearing Snow .

Ha Jaeyoun nació en Seúl , Corea del Sur en 1975. Estudió literatura coreana en la Universidad de Corea y obtuvo allí su maestría y doctorado. Hizo su debut literario en 2002 cuando la revista Literature and Society publicó varios de sus poemas, incluido " Isibosi supeomaket " (25시 슈퍼마켓 The Supermarket at the 25th Hour). Desde entonces ha publicado dos poemarios titulados Radio deijeu (라디오 데이즈 Radio Days) (2006) y Segyeui modeun haebyeoncheoreom (세계의 모든 해변처럼 Like All Beaches in the World) (2012), así como una monografía titulada Geundaesiui moheomgwa umjigineun. joseoneo(근대시의 모험과 움직이는 조선어 La aventura de la poesía moderna y el cambiante idioma coreano) (2012). En 2005, se convirtió en profesora visitante en la Universidad George Mason. En los años siguientes, fue nombrada profesora de investigación en la Universidad de Corea e investigadora postdoctoral en la Universidad de Hanyang, antes de ocupar su puesto actual como profesora de investigación en el Instituto de Humanidades de la Universidad de Wonkwang. Participó en el Festival Internacional de Escritores de Seúl 2016. [3] Desde 2016, es miembro de Nunchiwoogi , un grupo de artistas que publica una revista de poesía financiada colectivamente.

La poesía de Ha Jaeyoun reflexiona sobre objetos familiares que se encuentran en la realidad, pero logra transmitir una nueva sensibilidad. Ha describe cómo la gente se ha acostumbrado a relaciones sin sentido y emociones fútiles en una sociedad de espectáculo deslumbrante. Sin expresar nunca una emoción intensa, retrata el mundo que ha interiorizado de una manera que resuena en la audiencia insensible de hoy. La naturaleza paradójica de la "indiferencia familiar" crea dinamismo en su poesía y así le da un sentido de nueva libertad. [4]

La primera colección de poesía de Ha, Radio deijeu (라디오 데이즈 Radio Days), a menudo utiliza objetos y experiencias cotidianos como tema, como una nube, un banco, un parque, una ventana llena de luz solar, una pantalla de televisión, una tienda de cómics a la vuelta de la esquina, una tarde soñolienta y casa de barrio en mal estado con una puerta de hierro. Tales temas realistas hacen que su poesía sea muy accesible para los lectores. Pero cuando Ha describe a sus sujetos, también expresa dudas sobre su recuerdo de ellos; los objetos y fenómenos retratados en su obra están en constante movimiento y cambio. [5]

Su segunda colección de poesía Segyeui modeun haebyeoncheoreom (세계의 모든 해변처럼 Like All Beaches in the World) permite a los lectores visualizar espacios abstractos usando imágenes de muñecas, fantasmas, animales y más. Si bien Ha presenta numerosas escenas y objetos ordinarios, los contempla con la menor emoción posible. Su tono desapasionado puede verse como un intento de enfrentar directamente la tristeza del mundo. [6]

1. <근대시의 모험과 움직이는 조선어>, 소명출판, 2012 { La aventura de la poesía moderna y el cambiante idioma coreano . Libros de Somyung, 2012.}