Oye mi voz


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Hear My Voice es el segundo álbum japonés de larga duración (y último, hasta la fecha) delartista y compositor de R&B taiwanés estadounidense , Leehom Wang (ワ ン ・ リ ー ホ ン), y fue lanzado el 28 de julio de 2004 por Sony Music Japan International Inc. El álbum no tuvo éxito comercial, alcanzando el número 132 en las listas semanales japonesas de Oricon y permaneció en las listas durante solo una semana. [2]

Sobre el album

Este álbum es una recopilación de las exitosas canciones en mandarín de Lee-Hom de 1996 a 2003, pero cantadas en japonés. El álbum contiene doce canciones, todas las cuales son canciones originales de sus álbumes chinos If You Heard My Song (如果 你 聽見 我 的 歌) a Unbelievable (不可思議). La mayoría de esas canciones se cambiaron significativamente de sus versiones originales y se hicieron específicamente para este álbum. El primer sencillo "Miracle of Love" (愛 の 奇蹟) fue promocionado como una canción japonesa original, aunque existe una versión china anterior. El segundo sencillo "Dream Again" era en realidad una canción en inglés incluida en el Libro Blanco.(白紙) pero el sencillo japonés tiene nuevos arreglos musicales y un coro completamente diferente. La mayoría de las canciones chinas originales se pueden encontrar en la mejor recopilación de dos discos de Lee-Hom, Evolution (王力宏 音樂 進化論: 新 曲 + 精選). El álbum es único porque las canciones chinas originales tienen diferentes arreglos musicales en sus contrapartes japonesas en este álbum. Además, algunas de las letras japonesas no son traducciones directas del significado chino de las canciones originales. El álbum incluye un libro de imágenes con algunas fotos de Lee-Hom y letras de todas las canciones del álbum.

Listado de pistas

  1. No puedo dejar de amar (versión japonesa de "在 每一 秒 裡 都想 見到 你")
  2. 愛 の 奇蹟 (versión japonesa de "愛 無所不在")
  3. Esto podría ser amor (versión japonesa de "這 就是 愛")
  4. Dream Again (versión japonesa)
  5. ふ る え る 心 (versión japonesa de "不要 害怕")
  6. 永遠 の は じ ま り (versión japonesa de "永遠 的 第一 天")
  7. モ ノ ロ ー グ (versión japonesa de "你 不在")
  8. Hear My Voice (versión japonesa de "你 和 我")
  9. 僕 等 に な れ な く て (versión japonesa de "兩個 人 不 等於 我們")
  10. 君 の 知 ら な い 空 へ (versión japonesa de "你 可以 告訴 我 你 還 愛 誰")
  11. 手 の ひ ら の 涙 (versión japonesa de "流淚 手心")
  12. 君 が 僕 の 歌 を 聴 い た ら (versión japonesa de "如果 你 聽見 我 的 歌")

Individual

  • 愛 の 奇蹟 (Milagro de amor) (1 de octubre de 2003)
  • Dream Again (27 de abril de 2004)

Referencias