Helena Patursson


Súsanna Helena Patursson (27 de agosto de 1864 en Kirkjubøur - 15 de diciembre de 1916 en Kirkjubøur) fue una actriz y escritora de las Islas Feroe , y la primera feminista política del país, destacando particularmente la necesidad de que todos los habitantes de las Islas Feroe puedan escribir y aprender las Islas Feroe correctamente. También escribió la primera obra de teatro en idioma feroés . Sus hermanos Sverri Patursson y Jóannes Patursson también eran conocidos.

Helena Patursson es la hija del granjero del rey Poul Peder Pedersen y Ellen Cathrine Djonesen. Creció en la granja del rey Kirkjubøargarður , donde recibió lecciones privadas junto con sus hermanos. Posteriormente se fue a Copenhague , donde aprendió piano y manualidades. Trabajó allí como asistente legal hasta 1904, cuando regresó a las Islas Feroe.

Como sus hermanos, Helena Paturson fue activista, desde el Encuentro de Navidad de 1888 , donde se fundó el movimiento nacionalista. Sus actividades se dirigieron principalmente a las mujeres. En 1889 escribió la primera obra de teatro en feroés, Veðurføst ( forma femenina de veðurfastur = incapaz de moverse de un lugar debido a las condiciones climáticas, "atascado por el clima"), de la cual, lamentablemente, solo se conservan fragmentos. Se trata del papel de la mujer en el despertar nacional y la enseñanza de las Islas Feroe en casa, que en ese momento no tenían un estatus oficial como lengua.

También escribió en los artículos Føringatíðindi (Periódico de las Islas Feroe) y Fuglaframi (Fowl Forth = el adelanto del pueblo de las Islas Feroe) que pertenecían a sus hermanos, Jóannes y Sverre. En Copenhague organizó un sindicato de mujeres y en 1896 convenció a la Asociación de las Islas Feroe de que se afiliara a las mujeres.

De vuelta en las Islas Feroe, Helena Patursson fundó y escribió su propio periódico Oyggjarnar (las Islas), que no solo fue el primer periódico destinado principalmente a las mujeres de las Islas Feroe, sino que también en su época (1905-1908) fue el único periódico en idioma feroés. Por tanto, Oyggjarnar tiene una gran importancia en la historia de las Islas Feroe. Cada número tenía cuatro páginas, salía semanalmente y originalmente se vendía por 1,5 coronas por una suscripción de medio año, pero luego el costo disminuyó.

No estaba dirigido solo a mujeres, pero la mayoría de los artículos trataban sobre la educación de las Islas Feroe y la necesidad de pasar de enseñar completamente en danés a enseñar a los niños en las Islas Feroe (como en ese momento, el danés era el idioma oficial y era el idioma utilizado en las escuelas ), cómo las Islas Feroe fueron consideradas o mencionadas por otros países, el papel o los trabajos de las mujeres de las Islas Feroe, recetas (que se consideraron una solicitud nacional en ese momento) y consejos sobre cómo crear un buen hogar. Por ejemplo, Oyggjarnar enfatizó que las niñas deberían tener la misma buena comida que los niños, y se podrían escribir artículos sobre noticias de Islandia o Noruega contadas o enviadas por un faroer que visitó allí. Se popularizó un nuevo papel de la mujer, utilizando partes de la antigua cultura del agricultor pero transformándose en algo más decorativo,por ejemplo, el procesamiento tradicional de la lana se convierte solo en algo para la artesanía.