Hola pequeña niña


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

" Hello, Little Girl " es el episodio 83 de la serie de televisión de ABC , Desperate Housewives . Es el decimotercer episodio de la cuarta temporada del programa y se emitió el 27 de abril de 2008 en los Estados Unidos . [1] El título del episodio hace referencia a la canción de Stephen Sondheim del mismo nombre del musical Into the Woods . [2]

La canción " Wow " de Kylie Minogue fue lanzada como promoción para este episodio.

Trama

A la mañana siguiente, después del baile, Lynette le pregunta a Tom dónde había estado cuando se produjo el incendio en el restaurante de Rick. Tom niega haberlo hecho y dice que estaba escuchando la radio del coche sobre los Cavaliers.juego de baloncesto y le asegura que él no inició el fuego. Rick llega a la pizzería y se enfrenta a Tom sobre el incendio y que encontró una caja de cerillas de la pizzería de Scavo en la parte trasera de su restaurante. Tom vuelve a negar que haya cometido el incendio y los hombres comienzan a pelear. Lynette intenta romper la pelea pero falla y Andrew tiene que llamar a la policía. El incidente lleva a la policía para una investigación sobre el incendio. Mientras espera a que Tom sea interrogado por la policía, Rick le expresa a Lynette que la extrañaba mucho, y eso hace que Lynette se sienta incómoda, por lo que irrumpe en la sala de investigación. Lynette le miente a la policía que vio a Tom dejar la pelota momentáneamente, proporcionándole una coartada. Después de la investigación de la policía, Lynette y Tom discuten cuando ella todavía no le cree a Tom.Tom revela que no confiaba en ella con Rick, a pesar de que Lynette le aseguró que no pasó nada entre ellos. Más tarde esa noche, Lynette descubre que Porter y Preston fueron los que incendiaron el restaurante de Rick, ya que a los gemelos les preocupaba que Rick pudiera intentar alejar a Lynette de su familia.

Katherine decide emprender un negocio de catering para ganar algo de dinero y le pregunta a Breeunir. Al principio, Bree se niega debido a conflictos anteriores, pero luego acepta después de convencerla. Cuando Dylan conduce de regreso a casa un día, un oficial de policía la detiene por exceso de velocidad y el oficial de policía la deja ir con una advertencia. Ella se encuentra con el oficial de policía nuevamente al día siguiente, y él le revela que es su padre, Wayne Davis. Él le dice que trató de localizarla y la detuvo a pesar de que no estaba acelerando, ya que solo quería ver a Dylan. Admite que ha sido abusivo con Katherine en el pasado, pero le dice a Dylan que su madre no es solo una víctima en este incidente, y también lo golpeó más severamente de lo que él la golpearía a ella. Sin embargo, Dylan quiere hablar con Wayne y ella jura que no le contará a su madre sobre su encuentro con él.Cuando Dylan intenta ayudar a Katherine a imprimir tarjetas de invitación para el aniversario que Katherine es contratada para planificar, Dylan aprovecha la oportunidad para cenar con su padre con la excusa de que va a la imprenta.

Carlos consigue un perro llamado Roxy para ayudarlo a moverse, pero Gabrielle quiere al perropara ayudar en la casa. Sin embargo, Roxy resulta ser más que un simple perro guía para Carlos. Siempre que Gabrielle discute con Carlos, Roxy le gruñe y ladra. Gaby luego llega a su punto de ebullición cuando Carlos permite que Roxy duerma en su cama. Luego lleva a Roxy de regreso al centro de adiestramiento de perros a la mañana siguiente cuando Carlos está dormido, sin embargo, Roxy logra perseguir el auto de Gaby de regreso a su casa. Miente a Carlos que Roxy se había escapado, pero pronto descubre la verdad cuando Steve, el entrenador del centro de adiestramiento canino, lo llama. Edie pasa por su casa para traerles comida para perros, que Carlos le había pedido que consiguiera, un día y le dice a Gabrielle que sea más amable con Carlos ya que él ha cambiado. Incluso le advierte a Gaby que si no trata bien a Carlos, otras mujeres estarán dispuestas a hacerlo.Al final Gabrielle permite que el perro duerma con Carlos y ella en su cama.

Susanse está volviendo muy emotivo cuando Bree y Orson se mudan de regreso a su casa y Mike regresa a casa del centro de rehabilitación. Julie le cuenta a Mike que Orson admitió que atropelló a Mike durante su sonambulismo. Mike descubre la verdad sobre su accidente casi fatal cuando se enfrenta a Orson al día siguiente, cuando Orson rompe a llorar y le pide perdón. Cuando Mike le cuenta a Susan sobre el incidente, ella irrumpe en la casa de Orson y lo regaña, y esa noticia también sorprende a Bree. Mike le pide a Susan que perdone a Orson por sus malas acciones, ya que él mismo ha hecho muchas cosas lamentables y ella también lo había perdonado. También le dice que Orson ya ha sufrido un infierno y que sus acciones son comprensibles, y que denunciarlo a la policía dejaría a Bree sin esposo y a Benjamin sin padre.Susan se reconcilia con Bree al día siguiente y ve a Orson haciendo las maletas y saliendo de la casa, lo que indica que Bree no perdona.Orson por sus acciones pasadas. [3]

Título

El título es una referencia al musical de Stephen Sondheim Into the Woods . [4]

Recepción

  • Este episodio atrajo a 16,35 millones de espectadores en su emisión original en Estados Unidos.
  • 11.60 Millones de espectadores vieron este episodio en UL que ocupa el puesto 17 en calificaciones semanales.

Tonterías

  • En el episodio anterior, Wayne había marcado el rostro de Dylan con dos círculos en el periódico. En este episodio, ella ha rodeado el rostro de Katherine y el rostro de Dylan. Esto se ve cuando detiene a Dylan.

Premios

  • Teri Hatcher envió este episodio para consideración de su trabajo como Mejor Actriz Principal en una Serie de Comedia para los 60th Primetime Emmy Awards . [5]
  • Brent Kinsman y Shane Kinsman enviaron este episodio para considerar su trabajo como Mejor Actor de Reparto en una Serie de Comedia para los 60th Primetime Emmy Awards. [5]
  • Jason Gedrick también envió este episodio a la consideración de su trabajo como Mejor Actor Invitado en una Serie de Comedia para los 60th Primetime Emmy Awards . [5]

Títulos internacionales

  • Checo: Ahoj, holčičko (Hola, niña)
  • Francés: Partir en fumée (Subir en humo)
  • Franco-canadiense: La transgression des règles (Rompiendo las reglas)
  • Alemán: Hola, kleines Mädchen (Hola, niña)
  • Hebreo: לעבור על החוק (LaAvor Al HaHok; Quebrantar la ley)
  • Húngaro: Helló, kislány! (Hola pequeña niña)
  • Español: ¡Hola! nena (¡hola! bebé)
  • Griego: Γειά σου, Μικρό κορίτσι (Hola, niña)

Referencias

  1. ^ "Listados de TVGuide para" Hola, niña " " . TVGuide . Consultado el 28 de septiembre de 2007 .
  2. ^ Hola niña
  3. ^ Resumen de la trama de ABC.com. Consultado el 22 de abril de 2008.
  4. Hello Little Girl
  5. ^ a b c "Envíos oficiales del episodio EMMYS 2008" . The Envelope Forum, Los Angeles Times . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2008.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hello,_Little_Girl&oldid=1052603687 "