Here Be Dragons es una novela histórica escrita por Sharon Kay Penman publicada en 1985. La novela es la primera de una trilogía [1] conocida como la serie Welsh Princes ambientada en la Inglaterra medieval , Gales y Francia que presenta a losreyes Plantagenet .
Autor | Sharon Kay Penman |
---|---|
Ilustrador | Georgia Morrissey |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Género | Ficción histórica |
Editor | Holt, Rinehart y Winston |
Fecha de publicación | 1985 |
Tipo de medio | Libro Impreso) |
Paginas | 704 |
ISBN | 0-03-062773-7 |
Seguido por | Cae la sombra |
Gráfico
Here Be Dragons es la primera de la trilogía de Penman sobre los príncipes medievales de Gwynedd y los monarcas de Inglaterra. [2] El rey Juan de Inglaterra utiliza a su hija Joanna como herramienta de negociación al casarla con el noble galés Llewelyn para evitar la guerra entre Inglaterra y Gales.
El matrimonio de Joanna y Llewelyn se ve empañado por el resentimiento del hijo ilegítimo de Llewelyn, Gruffydd . Joanna da a luz a dos hijos legítimos, Elen y Dafydd . La creciente animosidad entre los ingleses y los galeses hace que Joanna tenga que actuar como intermediaria diplomática entre su esposo y su padre, y la situación se deteriora cuando John toma a Gruffydd como rehén y escapa por poco de la ejecución. Joanna decide que su propio hijo, Dafydd, será el heredero de su padre como gobernante de Gwynedd, sin tener en cuenta la ley galesa de que todos los hijos deben recibir partes iguales de la herencia de su padre. Los desacuerdos familiares llevan a Joanna a tener una aventura con William de Braose , que es varios años menor que ella y a quien conoció anteriormente en la historia cuando era rehén en la casa de Llewelyn. Su aventura se descubre y William es ejecutado. Joanna es puesta en cautiverio aislado, pero al final del libro Llewelyn viene a buscarla y le ofrece perdón.
Estilo y genero
Penman utiliza personajes que están en conflicto y los desarrolla bien. [3] Las caracterizaciones de Penman son fuertes, con figuras históricas inofensivas agregadas a la historia. Ella toma la leve mención histórica de un personaje, como Adda, el hermano de Llewelyn, y lo agrega a la historia, sobre quien dice: "Todo lo que sabemos de Adda es su nombre". [3] El senescal de Llewelyn, Ednyfed Fychan, el antepasado del rey Enrique VII , es importante como amigo de confianza de Llewelyn. De Fychan, Penman comenta: "No puedo recordar un momento en el que no sabía que Ednyfed era el antepasado de Henry Tudor. Supongo que debo haberme encontrado con ese hecho al principio de mi investigación. A pesar de sus dudosos descendientes, estaba bastante le gusta a Ednyfed como personaje ". [3]
Aunque ambientada en los siglos XII y XIII, la narrativa de sus novelas se desarrolla en sitios medievales que aún existen y se pueden visitar, incluidos castillos , iglesias y áreas arqueológicas. [4] Áreas como Aber Falls y Dolwyddelan Castle tienen escenas importantes en Here Be Dragons . Los posibles restos del Palacio se han excavado recientemente en Abergwyngregyn .
En una discusión sobre la enseñanza con ficción histórica, los académicos Alun Hicks y Dave Martin señalan que Penman tiene cuidado de que los detalles de su novela reflejen las necesidades del género, hablando de objetos y prácticas que brindan al lector una inmersión histórica. [5]
Temas
Penman yuxtapone la historia de amor central entre Joanna y Llewelyn el Grande con un tapiz de convenciones medievales, guerras por el territorio y el conflicto entre la lucha de Llewelyn por mantener una Gales independiente y apaciguar al rey inglés John. De su investigación y caracterización de Joanna, Penman explica: "Todo lo que sabemos sobre Joanna ... son los hechos fundamentales sobre su vida. Tomé esos hechos e hice todo lo posible para darles vida, buscando crear una mujer que hubiera actuó como sabemos que lo hizo ... Joanna es una rara excepción, una mujer que tuvo un impacto en su época y que todavía se recuerda hoy en Gales como la Siwan de Llewelyn ". [3] A principios de la década de 1980, Penman se mudó a las montañas de Gales para realizar una investigación para la novela. [6]
En particular, los personajes de Penman son individuos fuertes, a veces, como señalaron algunos críticos, demasiado fuertes. [7] Sin embargo, Rhian Piprell considera el trato que Penman da a Joan como un recordatorio de que la idea de que las mujeres ejerzan el poder y sean influyentes no es algo exclusivo del mundo moderno. [8]
Penman explica en una entrevista: "Creo que Dragons ... era un territorio virgen para la mayoría de los lectores. La saga de los Plantagenet era mucho más conocida, pero no mucha gente estaba familiarizada con el Gales medieval o sus príncipes. Y luego, también, la historia de Llewelyn y Joanna, la hija ilegítima del rey Juan , es notable, que tocó la fibra sensible de muchos lectores ". [3]
Recepción
Un crítico escribió de Here Be Dragons que, aunque es un "buen libro sólido", la lectura de 700 páginas "carece de magia". [9] La reseña en Library Journal advierte a los lectores sobre el comienzo lento del libro y el uso confuso de los nombres, pero reconoce que la novela es "envolvente" y "agradable". [7] Además, el crítico cree que el personaje de Joanna carece de profundidad, pero otros personajes "son más grandes que la vida". [7] New York Times Book Review fue crítico con la narración de historias en forma de lista, que es demasiado "enérgica" y una tendencia a los tropos que ralentizan demasiado al lector. [10] Otras críticas son positivas. Por ejemplo, School Library Review afirma que Here Be Dragons "mantiene cautivados a los lectores" y que la novela es una "maravillosa mezcla de ficción histórica". [11] Una revisión de Publishers Weekly de uno de los libros posteriores de Penman, describe la escritura de Penman como una "magnífica combinación de historia y humanidad que los lectores de Penman han llegado a esperar que anima su último trabajo (después de Here Be Dragons )". [12]
Historial de publicaciones
Here Be Dragons fue publicado inicialmente en 1985 por Holt, Rinehart y Winston y un año después en el Reino Unido por Collins . [13] [14] En el Reino Unido se publicó una edición de bolsillo en 1986, publicada por Fontana . [15] En agosto de 1987, Avon Books publicó una edición de bolsillo. En 1991, Penguin volvió a publicar una edición de bolsillo. [16] En mayo de 2008, Macmillan volvió a publicar un libro de bolsillo comercial en los Estados Unidos. [17]
Legado
Here Be Dragons , junto con las novelas posteriores Falls the Shadow y The Reckoning , inspiraron un recorrido turístico respaldado por Tourism Partnership North Wales . El "Penman Trail", como se le ha denominado, visita lugares que ocupan un lugar destacado en los libros, incluidos el castillo de Dolwyddelan y Abergwyngregyn . [18]
Notas
- ^ "El ajuste de cuentas" . Publishers Weekly . 1991 . Consultado el 19 de febrero de 2010 .
- ^ Fry, Donn (1 de septiembre de 1991). "Los editores se preparan para la temporada de regalos" . El Seattle Times . Consultado el 17 de febrero de 2010 .
- ^ a b c d e "Entrevista del autor: Sharon Kay Penman" . Trivium Publishing LLC. 2002 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
- ^ "Príncipes de Gwynedd" . Princesofgwynedd.com. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2008 . Consultado el 27 de julio de 2009 .
- ^ Hicks, Alun; Martin, Dave (1997). "Enseñanza del inglés y la historia a través de la ficción histórica". Literatura infantil en la educación . 28 (2): 49–59. doi : 10.1023 / A: 1025067728986 .
- ^ Dean, Powell (1 de junio de 2002). "Dragones al acecho en las sombras" . Correo occidental . en Findarticles.com.
- ^ a b c McCoy W. Keith (1985). "Aquí hay dragones". Diario de la biblioteca . 110 (12): 95. ISSN 0363-0277 .
- ^ Piprell, Rhian (23 de junio de 2007). "Mujeres que dejaron huella". Las noticias de Maple Ridge . Columbia Británica, Canadá. pag. 29.
- ^ Helwig, Maggie (12 de abril de 1986). "Los dragones necesitan más magia" . La estrella de Toronto . Consultado el 17 de febrero de 2010 .
- ^ Kaufman, Joanne (1 de septiembre de 1985). Reseña del libro del New York Times . pag. 15. Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ Spencer, Pam (1985). "Aquí hay dragones". Diario de la biblioteca escolar . 32 (1): 155. ISSN 0362-8930 .
- ^ "Cuando Cristo y sus santos durmieron" . Publishers Weekly . 1995 . Consultado el 17 de febrero de 2010 .
- ^ Biblioteca del Congreso
- ^ Catálogo integrado de la biblioteca británica
- ^ Catálogo integrado de la biblioteca británica
- ^ Catálogo integrado de la biblioteca británica
- ^ Macmillan: Aquí hay dragones
- ^ Butler, Carl (12 de octubre de 2007). "La legendaria historia de los príncipes galeses inspira nueva ruta turística" . Publicación diaria . Consultado el 17 de febrero de 2011 .
Referencias
- McCoy W. Keith (1985). "Aquí hay dragones". Diario de la biblioteca . 110 (12).
- Dean, Powell (1 de junio de 2002). "Dragones al acecho en las sombras" . Correo occidental . en Findarticles.com.
- Spencer, Pam (1985). "Aquí hay dragones". Diario de la biblioteca escolar . 32 (1).
- Johnson, Sarah L. (20 de enero de 2006). "Ficción histórica - Maestros del pasado" . Revista Marcadores . Marcadores Publishing LLC. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2017 . Consultado el 4 de abril de 2010 .