¡Hola, Rubi!


"¡Oye, Rubi!" es una frase de la jerga más utilizada en los Estados Unidos por los trabajadores de circos y carnavales itinerantes (" carnies "), con orígenes a mediados del siglo XIX. Es una llamada de reunión, o un grito de ayuda, utilizado por feriantes en una pelea con forasteros. También se usa a veces para referirse a una pelea de este tipo: "El payaso tiene un ojo morado en un Hey, Rube". [1]

En los primeros días de los circos en Estados Unidos (c. 1800–1860), era muy común que los feriantes se pelearan con los lugareños mientras viajaban de pueblo en pueblo. [1] Los circos eran eventos ruidosos, ruidosos y, a menudo, lascivos, donde la gente del campo podía reunirse, desahogarse y expresar opiniones políticas. La descripción clásica de Mark Twain de un circo y otros espectáculos en su novela de 1884 Las aventuras de Huckleberry Finn proporciona una ilustración. Era un espectáculo raro que no incluía al menos algo de violencia, y esto a menudo involucraba a los miembros del circo.

Cuando un feriante era atacado o tenía problemas, gritaba "¡Oye, Rube!" y todos los feriantes al alcance del oído correrían en su ayuda. El pionero del circo y payaso legendario Dan Rice lo llamó "un grito terrible, [que significa] como ninguna otra expresión en el idioma, que se está librando una feroz lucha mortal, que los hombres que están lejos de casa [trabajadores ambulantes del circo] deben unirse en una lucha que significa vida o muerte para ellos". [1] "¡Oye, Rubio!" sigue siendo la frase de seguridad utilizada por muchos artistas teatrales modernos para alertar a la seguridad de un miembro de la audiencia violento, especialmente en entornos al aire libre o festivales donde los artistas están muy cerca de una gran cantidad de clientes intoxicados.

El origen de la expresión se remonta a 1848 cuando un miembro de la compañía de Dan Rice fue atacado en una casa de baile de Nueva Orleans . Ese hombre le gritó a su amigo, llamado "Reuben", quien corrió en su ayuda. [1] Otra explicación es que el nombre "Rube" es un término de la jerga para la gente del campo (por ejemplo, "Rustic Reubens"), generalmente abreviado como " rubes ". [ cita requerida ]

La primera entrada del Oxford English Dictionary para "¡Oye, Rube!" es de 1882, en el Chicago Times (3 de diciembre Supl. 12/4): "Un lienzo que mira una tienda de campaña es como un hombre que mira su casa. Luchará en un minuto si el forastero corta el lienzo, y si una multitud viene a pelear, gritará: '¡Eh, Rube!' Ese es el grito de guerra del circo, y ten cuidado con la guerra cuando la escuches".

El término todavía se conoce y se usa hoy en día en los circos, pero generalmente como una alusión a los "días de gloria" cuando los circos eran asuntos ruidosos, en lugar de peleas reales. [1]


1891 partitura de "Hey Rube!! o A Day at the Circus"