Human Traffic es una película independiente británico-irlandesa de 1999 escrita y dirigida por el cineasta galés Justin Kerrigan . [1] [5] Es una película de culto de laera de las artes Cool Cymru en Gales.
Tráfico humano | |
---|---|
Dirigido por | Justin Kerrigan |
Producido por | Allan Niblo Emer McCourt Renata S. Aly |
Escrito por | Justin Kerrigan [1] |
Protagonizada | John Simm Lorraine Pilkington Shaun Parkes Danny Dyer Nicola Reynolds |
Musica por | Matthew Herbert Roberto Mello |
Cinematografía | Dave Bennett |
Editado por | Patrick Moore |
producción empresas | Películas de ensalada de frutas de pantalla irlandesa [2] |
Distribuido por | Metrodome Distribution (Reino Unido) Clarence Pictures (Irlanda) |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 99 minutos [3] |
Países | Reino Unido Irlanda |
Idioma | inglés |
Presupuesto | £ 2,2 millones [1] |
Taquilla | £ 2,5 millones [4] |
La película explora temas de la mayoría de edad , las culturas de las drogas y los clubes , así como las relaciones . Incluye escenas que provocan comentarios sociales y el uso de material de archivo para proporcionar comentarios políticos . La trama de la película gira en torno a cinco amigos de veintitantos y su círculo laboral y social más amplio, [1] estos últimos devotos de la escena de clubes, que tienen lugar en el transcurso de un fin de semana cargado de drogas en Cardiff , Gales . [6] Una característica central es evitar moralizar sobre el impacto del estilo de vida de la danza de los noventa; en cambio, la película se concentra en recrear la "vibra, los lugares y el estado de ánimo" del movimiento de baile [7] desde el " Segundo verano del amor " de 1988-1989 hasta el estreno de la película en 1999. [2] En los primeros 25 minutos de la película Lee, el hermano de 17 años del personaje central Nina, se entusiasma con "Estoy a punto de ser parte de la generación química " y enumera, usando la jerga de la época, una serie de drogas con las que podría experimentar más tarde. noche. [2] La película está narrada por una de las estrellas, John Simm , con numerosas apariciones en cameo . También es el debut cinematográfico de Danny Dyer , además de hacer referencia a otra película sobre la cultura de las drogas de la época, Trainspotting . [2]
Con un presupuesto original de £ 340,000, [4] la producción finalmente llegó a £ 2,200,000; [1] la película fue un éxito financiero, recaudando £ 2,500,000 solo en la taquilla del Reino Unido, [4] también disfrutando de buenas ventas de VHS y DVD . Human Traffic fue muy bien recibido con críticas en gran parte positivas, [8] y ha alcanzado un estatus de culto , especialmente entre subculturas como la cultura rave . Una secuela, conocida como Human Traffic 2: Revolution, se anunció en abril de 2019 y se lanzará en una fecha desconocida. Dyer, Parkes y Reynolds volverán a interpretar sus papeles. [9]
Sinopsis
La película es una pieza de conjunto en la que los cinco protagonistas planean, disfrutan y bajan de un fin de semana en Cardiff ; todos motivados, al menos en parte, por la necesidad de un fin de semana para escapar de las dificultades y contradicciones de su vida cotidiana. Jip sufre de ansiedad sexual provocada por una serie de relaciones fracasadas. [10] [11] Koop, el mejor amigo de Jip, está celoso de la naturaleza popular y despreocupada de su novia Nina. Nina está siendo acosada sexualmente en un trabajo que no tuvo más remedio que aceptar después de haber reprobado una entrevista universitaria. Lulu, la mejor amiga de Jip y "compañera de abandono", ha sufrido infidelidad en sus últimas 3 relaciones. Moff, el miembro más nuevo del grupo que conoció a Jip en una fiesta en un almacén después de mudarse de Londres a Cardiff, es un holgazán desempleado que se gana la vida como comerciante de poca monta, a pesar de que su padre es un policía de alto rango. Los cinco amigos se vuelven muy cercanos, toman drogas como el cannabis , el éxtasis y la cocaína , y "viven el fin de semana".
La película sigue las hazañas de los cinco amigos, así como de varios personajes que se encuentran en el camino. Van a pubs y clubes el viernes, llevando consigo al hermano de Nina, Lee, de 17 años, cuyo entusiasmo menguante por su primera experiencia con las drogas se manifiesta en un debate cameo entre Jip y un médico. Jip le da su boleto a Lulu, a quien ha convencido para que salga y se ve obligado a hablar para entrar al club ya que el grupo tiene un boleto corto. Luego, se examina la escena del club a través de una serie de cameos que incluyen dos intentos de periodistas mayores de comprender la escena del club. El conjunto luego se une a una fiesta en la casa , donde Lulu y Jip finalmente se besan e intentan infructuosamente hacer el amor; mientras que la pareja establecida, Koop y Nina, discuten sobre las percepciones de Koop sobre su comportamiento. Más tarde, como esperaba el grupo, "lo que sube debe bajar" se establece cuando los efectos del consumo de drogas comienzan a afectar a su hogar, dejándolos enfrentados a sentimientos de enfermedad y paranoia. Recuperan a Lee de un grupo de jóvenes asistentes a la fiesta con los que ha pasado la noche y regresan a casa.
Al regresar a casa, algunos de los problemas del grupo se resuelven, mientras que otros se ponen de relieve. Jip hace el amor con Lulu, superando su paranoia sexual. Los problemas de Koop y Nina se dejan de lado. Lee pasó el fin de semana sin que se dieran cuenta de sus preocupaciones. Moff, sin embargo, todavía está atrapado en la paranoia causada por su uso extensivo de drogas. Discute con sus padres nuevamente y se lo ve caminando solo por Cardiff con aspecto desanimado. Sin embargo, Moff se une a sus amigos para tomar una copa al final del fin de semana y, después de estar furioso por sus dificultades con las drogas, pronto bromea sobre sus excesos con sus amigos. La película termina con Jip y Lulu besándose en la calle a la manera de las películas clásicas de Hollywood.
Elenco
- John Simm como Jip
- Lorraine Pilkington como Lulu
- Shaun Parkes como Koop
- Danny Dyer como Moff
- Nicola Reynolds como Nina
- Andrew Lincoln como Felix
- Dean Davies como Lee
- Richard Coyle como Andy
Apariciones cameo
- Cuando Jip recoge a Koop por primera vez en su coche, el DJ que se escucha en la radio es Pete Tong , el asesor musical de la película, [10] que tiene un programa de radio semanal los viernes por la noche en BBC Radio 1 . [12]
- "Pablo Hassan", gerente del club Asylum, es interpretado por el destacado DJ Carl Cox . [2] [13]
- El director Kerrigan aparece en varias escenas como "Ziggy Marlon", [5] el bailarín Junglist en la tienda de discos de Koop que pregunta: "¿ Hay alguna jungla en, chico?", Como uno de los primeros aficionados de 'TomToms', el precursor del club Asylum, (el lugar principal del club para la película), y en una escena posterior conduciendo con el hermano de Nina de camino a la fiesta en la casa, así como varias otras apariciones breves a lo largo de la película. Una escena eliminada de la película también muestra a su personaje en un estado de histeria inducida por las drogas mientras se ríe sin razón aparente. [2]
- El comediante Jo Brand narra la escena en la que Moff (Danny Dyer) está en el sofá alucinando y perdiendo el contacto con la realidad. [14] Anteriormente fue enfermera psiquiátrica. [15]
- Howard Marks aparece y narra la escena de la " política del canuto ". [16] Marks fue un famoso contrabandista de cannabis convertido en "orador motivacional" y autor que escribió su autobiografía, Mr Nice , sobre su vida criminal. [17]
- Los personajes de la película describen a Bill Hicks como un "visionario" y aparece en una escena a través de imágenes de archivo . [18]
- Mad Doctor X aparece en segundo plano durante la escena de la tienda de discos.
Producción
Concepto
Con 25 años en ese momento, el cineasta galés Justin Kerrigan escribió la película junto con el productor Allan Niblo , maestro y "mentor" de Kerrigan en la escuela de cine de Newport . [1] [19] Kerrigan quería que la película fuera lo más realista posible [1] al representar la vida de los jóvenes en la Gran Bretaña contemporánea, así como retratar de manera realista la cultura de las drogas y la cultura de los clubes, ambos ámbitos de la vida en los que Kerrigan tenía experiencia. Kerrigan basó gran parte de la película en sus propias hazañas, [1] y finalmente asumió el cargo de director. En una edición de la revista británica de estilo de vida gay Attitude , el actor Danny Dyer habló de que la película se inspiró en parte en el drama televisivo de la BBC de 1995 Loved Up (que también contó con una aparición temprana de Lena Headey ) y que tenía temas similares a la película.
Ubicaciones
Gran parte de la película se rodó en Cardiff , donde también se desarrolla. El lugar de trabajo de Nina, un McDonald's ficticio , se filmó en UCI 12 Cinemas (ahora un cine Odeon), Atlantic Wharf Leisure Village, Hemingway Road. La taberna durante la escena del viernes por la noche se filmó en el Firedrake & Firkin Pub, 39–41 Salisbury Road, Cathays, Cardiff. El club nocturno Emporium en Cardiff High Street se usó como el exterior del club ficticio "Asylum", y el antiguo club X, Charles Street se ubicó como el interior. La casa pública de la Filarmónica en St Mary's Street es donde se filmó la escena del pub dominical, y la caminata a casa de Jip y Lulu los domingos por la noche también se filmó en St Mary's Street. [6] [20]
Temas
Alienación
La alienación entre generaciones es un tema importante de la película, incluida la referencia directa en una escena de pub en la que los actores principales, secundarios y secundarios cantan una versión revisada del himno nacional del Reino Unido a los 38 minutos de la película. [2] Muchos de los personajes tienen problemas familiares que provocan conflictos con los miembros de la familia. La madre de Jip es una prostituta; El padre de Koop vive en un mundo de fantasía bajo atención psiquiátrica residencial desde que su esposa lo dejó. Moff todavía vive en casa y se muestra en continua tensión con su padre y avergonzado cuando su madre lo atrapa masturbándose. Las relaciones familiares de las protagonistas femeninas se exploran con menos detalle, aunque una escena muestra a Lulu dando solo detalles limitados de su fin de semana a un tío y una tía vestidos como clérigos. Al menos una revisión contemporánea sugiere que estas relaciones no se exploran adecuadamente en la película. [10]
Trabajo y paro
La película también es indiferente a la ética del trabajo. Jip trabaja en una tienda minorista de ropa y se le representa de manera cómica como un " esclavo asalariado "; particularmente en una escena en la que se le muestra siendo violado analmente por su jefe, que tiene un código de barras en la frente y cubre a la fuerza la boca de Jip con un billete de 20 libras. Nina tiene dudas similares sobre su trabajo en un restaurante de comida rápida donde se muestra a todos los empleados haciendo bodypopping de forma robótica y ella renuncia a su trabajo después de un acoso sexual. Moff discute con su padre sobre preferir estar desempleado mientras se muestra que Lulu no disfruta de su experiencia universitaria. [2]
Drogas y contracultura
Todos los personajes se identifican fuertemente con la contracultura de los noventa: todos son consumidores de drogas en mayor o menor medida; Jip idolatra a Bill Hicks ; Koop sueña con ser DJ; El dormitorio de Moff está adornado con carteles antisistema. Lulu da un discurso extenso sobre su individualidad mientras Nina se deleita en quedarse desempleada.
Jip concluye su narración diciendo "Todos estamos jodidos a nuestra manera, ya sabes, pero todos lo estamos haciendo juntos. Estamos haciendo un estilo libre en la rueda de la hebilla de la vida, atrapados en un mundo de diálogo interno Como dijo Bill Hicks: 'Es un mundo loco, pero estoy orgulloso de ser parte de él' ".
Aunque hay un diálogo significativo sobre el uso de drogas contenido en la película (específicamente MDMA (éxtasis), marihuana y una discusión sarcástica sobre heroína y cocaína crack ), el único uso de drogas por parte de los personajes principales es una escena en la que Jip y Koop están teniendo una relación íntima. conversación en una fiesta en una casa y se les ve cortando una línea de polvo blanco. En realidad, nunca se les muestra resoplando, sino que se lo frotan despreocupadamente en las encías durante una discusión. Más tarde, en la misma fiesta, se ve a Nina y Lulu compartiendo un porro en un balcón y a Ernie, uno de los protagonistas del monólogo de Howard Marks 'Spliff Politics', también se le ve fumando un porro grande. [2]
Recepción
La película generó críticas mixtas, obteniendo un 59% de críticas positivas en Rotten Tomatoes . [21] El crítico de cine Colm Keaveny proclamó que esta película era la "mejor hora" de Danny Dyer, y el crítico irlandés James Murphy calificó la actuación de Dyer como "verdaderamente notable". La película obtuvo 11 premios internacionales y fue nominada a un BAFTA. [4] Leonard Maltin le dio a la película dos estrellas y media, describiéndola como "la película de un escritor si alguna vez hubo una". [22]
Banda sonora
Una parte importante de esta película es la banda sonora; que incluye algunos de los productores de música de baile contemporánea más famosos de la época. Estos incluyen Armand Van Helden , CJ Bolland , Fatboy Slim , Jacknife Lee , Pete Heller , Ferry Corsten , Carl Cox , Dillinja , Felix Da Housecat , Orbital , Aphrodite , Death in Vegas , Primal Scream , Liquid Child , Underworld , Age of Love , Energy 52 , Brainbug y Lucid . La música incidental y el scratching de la escena 'Puffin' the Herb 'fue de Mad Doctor X
Versión americana
La versión de la película lanzada en los Estados Unidos se editó en gran medida para eliminar ciertas referencias culturales y terminología británicas con las que presumiblemente se pensaba que el público estadounidense no podría identificarse o comprender. Estos son en su mayoría en forma de diálogos re-doblados, como cuando Jip dice que él y Lulu "recientemente se convirtieron en socios abandonados" siendo cambiados por "socios de discotecas"; El discurso de Nina a los periodistas en el que dice que está deseando meterse en un " Richard y Judy incondicionales" que se convertirán en " Jerry Springer incondicionales "; y la alusión de Jip a Only Fools and Horses con "el que se atreve, Rodders", que se traduce como "el que se atreve gana ".
Otro material fue simplemente cortado, incluido el abandono de Lulu de su novio; la mayor parte de la conversación de Koop con su padre en el hospital psiquiátrico ; y la secuencia de flashback de 1991 "Summer of Love". Como resultado de varios cortes, la versión de EE. UU. Se ejecuta a 84 m 14 s, en comparación con los 99 m 21 originales, perdiendo poco más de 15 minutos de metraje, además de los numerosos re-doblajes. Algunas escenas también cuentan con música diferente a la versión original del Reino Unido.
Tráfico humano remezclado
El 21 de octubre de 2002, los distribuidores VCI anunciaron el lanzamiento en DVD de Human Traffic Remixed , prometiendo una banda sonora "modernizada" con nuevas pistas contemporáneas (2002), escenas previamente cortadas y " efectos CGI de última generación ". El 18 de octubre, The Guardian reveló que, en lugar de ser un " corte del director ", era el trabajo del productor Allan Niblo , el tutor y "mentor" de Kerrigan en la escuela de cine. Niblo eliminó de los títulos todas las tomas de la manifestación contra la Ley de Justicia Penal y Orden Público de 1994 y los disturbios posteriores, eliminando así el elemento político implícito del original. También cortó el segundo verso más antirrealista del himno nacional falso, y todas las referencias a Moff, interpretado por Dyer, como un traficante de drogas casual. Dyer pasó a protagonizar otras películas producidas por Niblo, en particular The Football Factory . Agregó escenas previamente eliminadas sobre las luchas internas de Jip por la prostitución de su madre, y otra en la que las protagonistas femeninas interpretan a extraterrestres, creando una película un poco menos preocupada por la política y la promulgación activa de la cultura de las drogas Class-A Ecstasy & MDMA endémica en la década de 1990. y más sobre las luchas de la mayoría de edad informadas por una participación pasiva en ellas.
Kerrigan solo se enteró del proyecto dos semanas antes de la fecha de lanzamiento. [23] Explicó: "Bromeo al respecto. Cómo firmé los derechos de autor (a Niblo) por una libra y luego ni siquiera vi la libra. Cuando terminé tenía una deuda de 25.000 libras esterlinas. Nunca gané un centavo. de la película. Legalmente no tengo una pierna en la que apoyarme, pero firmé el contrato porque era muy ingenuo y estaba muy arruinado. Ahora estoy arruinado ". Ya no podía permitirse vivir en Londres, donde se había mudado después del estreno de la película, Kerrigan se estaba preparando para regresar a su Cardiff natal. Aunque se rodó con un presupuesto de 340.000 libras esterlinas y una recaudación de taquilla en el Reino Unido de 2,5 millones de libras esterlinas, Niblo sostuvo que la película no había obtenido ganancias, afirmando: "la inversión aún no ha sido recompensada". John Simm fue muy crítico con el nuevo lanzamiento, describiéndolo como "explotación cínica" y se quejó de los intentos de Niblo de lograr que apareciera en una secuela cuando solo le habían pagado una tarifa nominal por la primera película. Simm dijo que solo apareció en Human Traffic debido a la participación de Kerrigan. [4] Mientras que la versión original de cine de 99m 21s se ejecuta a 95m 21s en video [24] debido a la aceleración de PAL , la versión remezclada se ejecuta a 95m 30s [25]
Ver también
- Loved Up (película de 1995) , un drama de televisión de la BBC que explora la cultura de las discotecas y las drogas
- Go , una película estadounidense sobre la cultura rave lanzada el mismo año
- Groove , una película estadounidense sobre la cultura rave lanzada un año después
- Sorted , una película del Reino Unido sobre la cultura del trance lanzada un año después
Referencias
- ↑ a b c d e f g h Morris, Mark (16 de mayo de 1999). "Guardian Review - Tráfico de personas" . The Guardian . Londres . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ a b c d e f g h i DVD sobre tráfico humano copyright Prism Leisure 2003 EAN: 5014293134552
- ^ "TRÁFICO HUMANO | Junta Británica de Clasificación de Películas" . www.bbfc.co.uk .
- ^ a b c d e The Guardian , 18 de octubre de 2002 - la versión en línea ya no está disponible, versión en caché en "Copia archivada" . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2002 . Consultado el 6 de abril de 2017 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
- ^ a b "Base de datos de películas de IMDB - Justin Kerrigan" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ a b "Escenarios de cine europeo - Cardiff" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2010 . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Reseñas de películas del canal 4 (canal de televisión del Reino Unido)" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Clasificación de tomates podridos - tráfico humano" . Archivado desde el original el 7 de marzo de 2010 . Consultado el 11 de enero de 2010 .
- ^ " ' Confirmó secuela Human Traffic' y será 'una reacción a Brexit ' " . 8 de abril de 2019 . Consultado el 4 de agosto de 2019 .
- ^ a b c "Reseñas de películas de la BBC (estación de televisión del Reino Unido): marzo de 2001" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "IMDB Film Database - Human Traffic Memorable Quotes" . Consultado el 11 de enero de 2010 .
- ^ "Sitio web oficial de la BBC - Pete Tong" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Sitio web oficial de Carl Cox" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Base de datos de películas de IMDB - tráfico humano: descripción general y lista de reparto" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Wales Online - 16 de octubre de 2009" . 16 de octubre de 2009 . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Base de datos de películas de IMDB - Howard Marks" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Sitio web oficial de Howard Marks" . Consultado el 11 de enero de 2010 .
- ^ "Base de datos de películas de IMDB - Bill Hicks" . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de mayo de 2015 . Consultado el 31 de mayo de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Human Traffic (1999)" - vía www.imdb.com.
- ^ "Tráfico humano (2000)" - a través de www.rottentomatoes.com.
- ^ Maltin, Leonard (2009). Guía de películas de Leonard Maltin . Libros Signet. pag. 511 . ISBN 978-1-101-10660-0.
- ^ "Kamera Review - Tráfico de personas" . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2010 . Consultado el 11 de enero de 2010 .
- ^ "TRÁFICO HUMANO | Junta Británica de Clasificación de Películas" . www.bbfc.co.uk .
- ^ "TRÁFICO HUMANO REMIXED | Junta Británica de Clasificación de Películas" . www.bbfc.co.uk .
enlaces externos
- Página web oficial
- Tráfico humano en IMDb
- Tráfico humano en AllMovie