Himno antes del amanecer


Himno antes del amanecer es un poema escrito por Samuel Taylor Coleridge en 1802. Publicado originalmente en The Morning Post , describe sentimientos que Coleridge afirmó haber experimentado por su cuenta. Sin embargo, más tarde se reveló que partes del poema estaban fuertemente influenciadas por un poema de Friederike Brun , lo que provocó críticas contra Coleridge por no reconocer sus fuentes. Algunos aspectos del poema tuvieron un origen directo en la propia vida y experiencias de Coleridge, y la obra representa una de las últimas veces que un poema capturó sus sentimientos de alegría durante ese período de su vida.

Durante 1802, Coleridge escribió el poema Himno antes del amanecer , que basó en su traducción de un poema de Brun. Sin embargo, Coleridge le contó a William Southeby otra historia sobre lo que lo inspiró a escribir el poema [1] en una carta del 10 de septiembre de 1802: "Yo involuntariamente pronuncié un Himno a la manera de los Salmos , aunque después pensé que las Ideas y c eran desproporcionadas para nuestras humildes montañas, y accidentalmente iluminando una nota corta en algunos poemas suizos, sobre el valle de Chamouny y su montaña, me trasladé allí, en el Espíritu, y adapté mis sentimientos anteriores a estos objetos externos más grandiosos ". [2]

El poema se publicó por primera vez en el Morning Post del 11 de septiembre de 1802 como parte de una serie de poemas de Coleridge entre septiembre y octubre de 1802. [3] El poema se imprimió otras seis veces, con algunos cambios en el poema, incluidos dos pasajes que fueron cambiado y uno añadido por una edición impresa en El amigo de Coleridge (26 de octubre de 1809).

El uso de Coleridge de una fuente no reconocida fue descrito por Thomas de Quincey , un contemporáneo de Coleridge, como plagio. Desde entonces, esta afirmación ha sido planteada muchas veces por eruditos que intentan determinar las fuentes reales de Coleridge para el poema. El poema original, "Chamonix beym Sonnenaufgange", fechado en mayo de 1791, se publicó en la colección Gedichte de Brun . Aunque Brun es una fuente, ella es una entre otras, y el poema es similar a muchos de los poemas de Coleridge antes de que él leyera la poesía de Brun. [4]

¡Oh monte temible y silencioso! Te miré,
hasta que tú, todavía presente en el sentido corporal,
desapareciste de mi pensamiento: extasiado en la oración
, adoré solo al Invisible.

    Sin embargo, como una dulce y seductora melodía,
Tan dulce, que no sabemos que la estamos escuchando,
Tú, mientras tanto, te mezclabas con mi Pensamiento,
Sí, con mi Vida y con el Secreto Gozo de mi Vida:
Hasta que el Alma dilatada, embelesada, transfundida. ,
En la poderosa visión que pasa, allí
Como en su forma natural, ¡se hinchó enormemente hasta el Cielo! [6]

    ¡Y ustedes, cinco torrentes salvajes, ferozmente alegres!
¿Quién te llamó de la noche y de la muerte absoluta, de
las cavernas oscuras y heladas te llamó,
Abajo de esas rocas escarpadas, negras, irregulares,
Para siempre destrozado y el mismo para siempre? [6]