Yo y tu


Ich und Du , generalmente traducido como I and Thou , es un libro de Martin Buber , publicado en 1923 y traducido por primera vez del alemán al inglés en 1937.

Uno de los temas principales del libro es que la vida humana encuentra su significado en las relaciones . En opinión de Buber, todas nuestras relaciones nos llevan en última instancia a una relación con Dios , que es el Eterno Tú. Martin Buber dijo que cada vez que alguien dice Tú, se está dirigiendo indirectamente a Dios. La gente puede dirigirse a Dios como Tú o como Dios, enfatizó Buber: "Necesitas a Dios para ser, y Dios te necesita para lo que es el significado de tu vida".

El "Eso" del yo: se refiere al mundo de la experiencia y la sensación. I - Describe las entidades como objetos discretos extraídos de un conjunto definido (por ejemplo, él, ella o cualquier otra entidad objetivo definida por lo que la hace mensurablemente diferente de otras entidades). Se puede decir que "yo" tengo tantas relaciones distintas y diferentes con cada "eso" como "su" hay en la vida de uno. Fundamentalmente, "Eso" se refiere al mundo tal como lo experimentamos.

Por el contrario, la palabra par Yo – Tú describe el mundo de las relaciones. Este es el "yo" que no objetiva ningún "eso" sino que reconoce una relación viva. Yo-túlas relaciones se mantienen en el espíritu y la mente de un "yo" durante el tiempo que el sentimiento o la idea de relación sea el modo dominante de percepción. Una persona sentada junto a un completo extraño en un banco del parque puede entrar en una relación de "yo-tú" con el extraño simplemente comenzando a pensar positivamente sobre la gente en general. El extraño también es una persona, y se ve instantáneamente atraído a una relación mental o espiritual con la persona cuyos pensamientos positivos necesariamente incluyen al extraño como un miembro del conjunto de personas sobre las cuales se dirigen los pensamientos positivos. No es necesario que el extraño tenga idea de que está siendo atraído a una relación "yo-tú" para que surja tal relación. Pero lo que es crucial para entender es el par de palabras "Yo – Tú"puede referirse a una relación con un árbol, el cielo o el banco del parque en sí tanto como puede referirse a la relación entre dos individuos. El carácter esencial del "yo-tú" es el abandono del mundo de las sensaciones, la fusión del medio, de modo que la relación con otro "yo" es lo más importante.

Las dos nociones de "yo" de Buber requieren la unión de la palabra "yo" a una palabra socio. La división en los términos individuales "yo", "él" y "tú" es sólo para fines de análisis. A pesar de la separación de "yo" del "eso" y "tú" en esta misma oración que describe la relación, en la mente de Buber hay un yo-tú o un yo-élrelación. Cada oración que una persona usa con "yo" se refiere a los dos pares: "yo-tú" y "yo-eso", y también "yo" está implícito en cada oración con "tú" o "eso". Cada uno está delimitado por otros y solo puede existir a través de este apego porque para cada objeto hay otro objeto. Tú, por otro lado, no tienes limitaciones. Cuando se habla "Tú", el hablante no tiene nada (no tiene nada), por lo tanto, Tú eres abstracto; sin embargo, el hablante "toma su posición en relación".

¿Qué significa experimentar el mundo? Uno recorre el mundo extrayendo conocimiento del mundo en experiencias presagiadas por "Él", "Ella" y "Eso". Uno también tiene relaciones Yo-Tú . La experiencia es totalmente física, pero estas relaciones implican una gran cantidad de espiritualidad . La doble naturaleza del mundo significa que nuestro estar en el mundo tiene dos aspectos: el aspecto de la experiencia, que se percibe como yo-ello, y el aspecto de relación, que se percibe como yo-tú.