Imperium (libro de Kapuściński)


Imperium (inglés: "Empire"), publicado en 1993, es un libro del periodista polaco Ryszard Kapuściński sobre sus viajes a la Unión Soviética y, más ampliamente, sobre su relación personal con ese país. [1] [2] Su traducción al inglés (por Klara Glowczewska) se publicó por primera vez en 1994. El libro es tanto un diario de viaje personal como una memoria , dividido en tres partes.

En la primera parte, titulada Primeros encuentros (1939-1967) , Kapuściński escribe sobre la entrada del Ejército Rojo en 1939 en Pińsk , su ciudad natal en el área de Polesie , y sobre la pobreza y el terror que experimentó durante el subsiguiente gobierno soviético. Continúa describiendo sus experiencias de posguerra en la Unión Soviética, incluido su viaje en el ferrocarril Transiberiano , y sus viajes a las repúblicas de Asia Central y Transcaucásica de la Unión Soviética, hoy Georgia , Armenia , Azerbaiyán , Turkmenistán , Tayikistán ,Kirguistán y Uzbekistán .

La segunda parte del libro, Desde una vista de pájaro (1989-1991) , constituye más de la mitad del libro y es un diario de viaje de sus solitarios viajes por la Unión Soviética durante su colapso. En la parte europea de la URSS, Kapuściński visitó, entre otros, Brest , Moscú y Donetsk , en el extremo norte - Magadan y Vorkuta , en el sur - Tbilisi y Ereván . Durante estos viajes recorrió más de 60.000 km, la mayoría en avión.

La última parte, la más corta, The Sequel Continues (1992-1993) , es un resumen. También es un intento de analizar los cambios en los países que surgieron de la desintegración de la URSS. Según el propio autor, toda la obra no termina con una síntesis superior y final, sino al revés, porque durante su redacción el tema y tema del libro, el gran Imperio Soviético, ha desaparecido.