El Centro Internacional de Investigación de Estudios Japoneses (国際 日本 文化 研究 セ ン タ ー, Kokusai Nihon Bunka Kenkyū Sentā ) , o Nichibunken (日文 研), es un instituto de investigación interuniversitario en Kioto . Junto con el Instituto Nacional de Literatura Japonesa , el Museo Nacional de Historia Japonesa y el Museo Nacional de Etnología , es uno de los Institutos Nacionales de Humanidades . El centro está dedicado a la investigación relacionada con la cultura japonesa .
Historia
Los orígenes oficiales del instituto se remontan a un estudio temprano realizado por el Ministerio de Educación, Ciencia y Cultura de Japón en 1982 sobre "métodos de investigación exhaustiva sobre la cultura japonesa". Después de estudiar el campo de los estudios japoneses durante varios años, el ministerio, bajo la administración del Primer Ministro Nakasone Yasuhiro , estableció el Centro Internacional de Investigación de Estudios Japoneses en 1987 en Kyoto con el prominente filósofo Umehara Takeshi como su primer Director General. Los destacados académicos de Kioto Umesao Nobuo y Kuwabara Takeo también desempeñaron un papel clave en la fundación del centro.
En 1990, el centro se trasladó a su ubicación actual en Oeyama-chō, Nishikyō-ku. En 1995 Kawai Hayao , un analista junguiano de psicología y religión japonesas, fue investido como segundo director general de Nichibunken. En 2001, Yamaori Tetsuo , profesor de religión y folclore japoneses, se convirtió en el tercer director general del centro. La actual directora general, Katakura Motoko , fue investida en 2005. Es la primera mujer directora general de Nichibunken y, como antropóloga cultural especializada en estudios de Oriente Medio, es también la primera directora general del centro que no es Especialista en Japón.
Criticas
Nichibunken se estableció en el contexto de un creciente superávit comercial con Estados Unidos en la década de 1980. Uno de los impulsos aparentes detrás de la fundación del centro fue el deseo de cambiar las percepciones de Japón en el extranjero que veían al país como una potencia económica sin rostro. El antropólogo cultural Ueno Chizuko criticó duramente al centro como un intento calculado de marca nacional. Ueno afirmó que, a pesar de las pretensiones académicas del centro, el propósito real de Nichibunken era mejorar la imagen de Japón para evitar críticas a las prácticas comerciales japonesas y mejorar las ventas de productos japoneses en el extranjero. Ian Buruma causó una gran indignación en ese momento por argumentar en periódicos influyentes en el extranjero que el establecimiento del Centro era parte de un proyecto diseñado para renovar el tipo de ideología nacionalista corriente en el Japón de antes de la guerra. El centro también ha sido criticado por promover teorías del particularismo japonés.
El nombramiento de Katakura Motoko como cuarto director general de Nichibunken puede verse como un intento del centro de renovar su imagen conservadora y distanciarse de las asociaciones con las teorías del particularismo japonés. Katakura, especialista en antropología de Oriente Medio, es relativamente ajena al campo de los estudios japoneses.
La biblioteca Nichibunken
Se adjunta al centro una biblioteca de estudios japoneses. La colección se compone principalmente de libros y materiales bibliográficos pertinentes al estudio académico de Japón. A partir de 2014, la biblioteca contiene aproximadamente 400.000 volúmenes de libros en japonés y 97.000 volúmenes en otros idiomas. También alberga aproximadamente 4.400 publicaciones periódicas japonesas y alrededor de 1.000 publicaciones periódicas en idiomas extranjeros. La biblioteca también tiene un almacenamiento significativo de materiales multimedia en forma de registros, videos y otras formas digitales.
Publicaciones
Nichibunken publica dos publicaciones periódicas en el campo de los estudios japoneses: Japan Review en inglés y Nihon Kenkyū (en japonés). Japan Review es una revista revisada por pares disponible en JSTOR y en el sitio web de Nichibunken. Japan Review, que se publica anualmente, acepta ensayos sobresalientes sobre la cultura japonesa de académicos de todo el mundo, así como notas de investigación. Contiene reseñas de libros importantes sobre estudios japoneses. Japan Review también publica números especiales, el primero de los cuales se publicó en 2013 como "Shunga: sexo y humor en el arte y la literatura japoneses". El Nihon Kenkyū semestral también es revisado por pares e invita a contribuciones de académicos de todo el mundo.
Bases de datos
Se puede acceder a las siguientes bases de datos desde la página web de Nichibunken . Algunas de las bases de datos requieren que se registre y obtenga una contraseña.
- Libros raros
Esta es una base de datos de imágenes de todos los libros raros de la colección de Nichibunken. Consiste principalmente en libros que tratan a Japón en idiomas occidentales publicados antes de la apertura del país al comercio exterior en la década de 1850. Además de las imágenes gráficas de todas las páginas de estos libros raros, la base de datos contiene texto en el que se pueden realizar búsquedas con información bibliográfica, tablas de contenido de los libros y leyendas de las ilustraciones de los libros.
- Catálogo de los libros impresos sobre Japón anteriores a 1900 en idiomas europeos que se encuentran en la biblioteca de Nichibunken
Este catálogo en línea es una base de datos de los detalles bibliográficos de los libros europeos anteriores a 1900 que se encuentran en la biblioteca de Nichibunken y que contienen referencias a Japón. Aquí se enumeran un total de 1.057 artículos
- Imágenes extranjeras de Japón
La colección de Nichibunken de 51,805 fotografías, ilustraciones y otras imágenes visuales de Japón o temas relacionados con Japón de todo el mundo. Los usuarios deben registrarse en Nichibunken para poder ver las fotos en esta base de datos.
- Fotografías tempranas
5.431 fotografías coloreadas a mano de Japón y el texto que lo acompaña que data desde el final del Período Edo hasta el comienzo del Período Meiji. Esta base de datos también requiere que los usuarios se registren en Nichibunken.
- Arte japonés en colecciones de ultramar
Imágenes e información textual sobre arte japonés en colecciones extranjeras. La colección incluye pinturas, grabados, cerámicas y lacados. Se requiere registro.
- Información de Heian jinbutsushi
El Heian jinbutsushi es un Quién es Quién de Kioto en el período Edo. Reúne información sobre literatos y conocedores de diversas artes de todas las partes de la ciudad y sus alrededores. La primera edición apareció en 1768 y la novena y última edición en 1867. Entre esas fechas, se publicaron ediciones revisadas y ampliadas del directorio aproximadamente una vez por década, en 1775, 1783, 1813, 1822, 1830, 1838 y 1852. Este La base de datos se construye sobre la base de trabajos originales que están todos en la colección de Nichibunken.
- Información de heian jinbutsushi tanzaku
El Heian jinbutsushi tanzakuchō es una colección de tarjetas rectangulares (tanzaku) en las que se escribieron poemas de personas cuyos nombres aparecen en el Heian jinbutsushi . Los originales son poemas escritos con pincel holográfico. Esta base de datos se construye sobre la base de tanzaku que están todos en la colección de Nichibunken. Para algunos poemas en la base de datos (aquellos originalmente escritos en chino o kanshi), se incluyen traducciones al inglés anotadas.
- Colección SODA: materiales pictóricos y misceláneos, libros raros
La Colección SODA, originalmente la colección del historiador médico Soda Hajime, contiene libros y grabados relacionados con la historia de la medicina. La mayor parte de los recursos digitalizados aquí es pictórica.
- Miyako nenjū gyōji gajō
El Miyako nenjū gyōji gajō es un álbum de dos volúmenes de imágenes pintadas a mano en seda por Nakajima Sōyō. Representa los festivales anuales y las costumbres de Kioto al comienzo del período Showa. Estas pinturas van acompañadas de textos explicativos escritos por el folclorista y erudito de Kioto Ema Tsutomu.
- Espacio en perspectiva histórica
Ésta es una colección de imágenes de mapas históricos. No es posible hacer zoom en estos mapas a menos que esté conectado a la Intranet de Nichibunken .
- Zuroku Bei-Ō kairan jikki
El Zuroku Bei-Ō kairan jikki (traducido como "El relato verdadero ilustrado de las observaciones de los embajadores plenipotenciarios de América y Europa") es una colección de ilustraciones y pasajes descriptivos relacionados con la Misión Iwakura . Fue publicado en 1878.
- Kinsei kijinden
Contiene el texto completo digitalizado y las impresiones del Kinsei kijinden , una colección de biografías de excéntricos del período Edo.
- Ilustraciones de lugares históricos en Kioto
Contiene imágenes digitalizadas de las guías de la era Edo y la era Meiji de lugares históricos de Kioto.
- Cuento popular Datos de fenómenos extraños y Yōkai
Esta base de datos contiene información bibliográfica relacionada con la investigación del folclore en Japón.
- Mapas antiguos de Nagasaki
Una base de datos de 221 imágenes fotográficas en color de mapas históricos de la colección del Museo Municipal de Nagasaki. Es necesario registrarse.
- Misteriosas historias del Bodhisattva Kannon en Ukiyoe
Una base de datos de ilustraciones del Kannon reigenki , una colección de leyendas pertenecientes al Kannon Bodhisattva.
Ver también
Referencias
- Ueno Chizuko, "'Nihongaku' to NI senryaku '. Asahi shinbun , 22 de abril de 1986
- "Ima naze nihon bunka kenkyu ka". Asahi shinbun , 15 de julio de 1986
- "'Senta' no arikata saguru". Asahi shinbun , 15 de julio de 1986
- Ian Buruma, "El argumento correcto". en The Far Eastern Economic Review , 19 de febrero de 1987, págs. 82 a 5;
- "Un nuevo nacionalismo japonés". en The New York Times Magazine , 12 de abril de 1987, págs. 24-29,38
enlaces externos
Coordenadas : 34 ° 59′17 ″ N 135 ° 40′01 ″ E / 34,98806 ° N 135,66694 ° E