Los Kumeyaay , también conocidos como Tipai-Ipai o por su nombre histórico español Diegueño , son una tribu de pueblos indígenas de las Américas que viven en la frontera norte de Baja California en México y la frontera sur de California en los Estados Unidos. Su idioma Kumeyaay pertenece a la familia lingüística Yuman-Cochimí .
Los Kumeyaay consisten en tres grupos relacionados, los Ipai , Tipai y Kamia . El río San Diego dividió libremente las patrias históricas de Ipai y Tipai, mientras que los Kamia vivían en las áreas desérticas del este. Los Ipai vivían al norte, desde Escondido hasta el lago Henshaw , mientras que los Tipai vivían al sur, en tierras como la Sierra de la Laguna , Ensenada y Tecate . Los Kamia vivían al este en un área que incluía Mexicali y bordeaba el Mar Salton.
Los Kumeyaay o Tipai-Ipai se conocían anteriormente como los Kamia o Diegueños , el antiguo nombre español aplicado a los indios de la Misión que vivían a lo largo del río San Diego . [2] Se los conoce como los Kumiai en México.
El término Kumeyaay se traduce como "Aquellos que se enfrentan al agua desde un acantilado", y la palabra meyaay significa "empinado" o "acantilado". [3]
Todos los idiomas y dialectos hablados por los kumeyaay pertenecen a la rama Delta-California de la familia lingüística Yuman , a la que también pertenecen varios otros grupos lingüísticamente distintos pero relacionados, incluidos el cocopa , el quechan , el paipai y el kiliwa . Los hablantes nativos sostienen que dentro de su territorio todos los kumeyaay (ipai/tipai) pueden entenderse y hablar entre sí, al menos después de un breve período de aclimatación. [4]
La nomenclatura y las distinciones tribales no están ampliamente aceptadas. Según Margaret Langdon , a quien se le atribuye gran parte del trabajo inicial para documentar el idioma, [5] [6] el consenso académico general reconoció tres idiomas separados: Ipai (Iipay) (Kumeyaay del norte), Kumeyaay propiamente dicho (incluido el Kamia /Kwaaymii), y Tipai (Kumeyaay Sur) en el norte de Baja California. Katherine Luomala consideró que la amplia gama de variaciones dialectales reflejaba solo dos idiomas distintos, el ipai y el tipai, [7] una opinión apoyada por otros investigadores. [8] [9]