Isaak Iosifovic Revzin ( ruso : Исаак Иосифович Ревзин ; 1923-1974) fue un lingüista y semiótico ruso asociado con la escuela semiótica de Tartu-Moscú .
La vida
Isaac Revzin nació en Estambul . Trabajó en el Instituto de Lenguas Extranjeras. Un lingüista estructural , propuso que la lingüística se desarrollarán como formal de la teoría axiomática . A pesar de ser un especialista en traducción automática , solo vio una computadora (y desde la distancia) una vez en su vida. [1] También escribió en colaboración con su esposa, Olga Revzina. Murió en Moscú .
Su hijo, Grigory Revzin , que vive en Moscú, es crítico de arte y periodista.
Obras
- (con Olga Revzina) 'Expérimentation sémiotique chez Eugene Ionesco', Semiotica 4 (1960), págs. 240-262.
- 'La relación entre los métodos estructurales y estadísticos en la lingüística moderna', Desarrollos extranjeros en la traducción automática y el procesamiento de la información , 1961, págs. 43–53
- Modelos de lenguaje , Londres: Methuen, 1966. Traducido por NFC Owen y ASC Ross del ruso Modeli jazyka (1962). [2]
- (con otros) Los fundamentos de la traducción humana y automática , 1966