Ji Waya La Lachhi Maduni


" Ji Wayā Lā Lachhi Maduni " ( nepalí : जि वया ला लछि मदुनि ) ("No ha pasado un mes desde que vine") es una canción tradicional nepalesa sobre un comerciante del Tíbet y su novia recién casada. La balada en Nepal Bhasa data de finales del siglo XVIII. [1] [2] [3]

Esta canción de la tragedia ha sido citada como la fuente de " Muna Madan ", una breve historia épica en lengua nepalí compuesta por Laxmi Prasad Devkota en 1936. [4] [5] [6]

La balada "Ji Wayā Lā Lachhi Maduni" tiene la forma de un diálogo. Hay tres personas, marido, mujer y suegra. El hombre está a punto de salir de Katmandú hacia el Tíbet por motivos de trabajo.

La canción comienza con la esposa suplicando a su suegra que lo detenga, diciendo que no ha pasado ni un mes desde que ella llegó a su casa y que él quiere irse. Ella se ofrece a entregarle su ajuar para que él pueda iniciar un negocio en Nepal y no tener que ir al Tíbet. Pero el marido la consuela diciéndole que volverá dentro de uno o dos años.

Empieza el viaje después de realizar una ceremonia auspiciosa, "aceptando los regalos rituales con la mano derecha y secándose las lágrimas con la mano izquierda".

Pasan unos meses, no ha tenido noticias suyas y la esposa ve malos presagios. Un día, una amiga engañosa trae un mensaje de que su esposo ha muerto en el Tíbet. Angustiada, expresa su deseo de unirse a su marido en la muerte y comete sati a pesar de las súplicas de su suegra para que no lo haga.


Ji Waya La Lachhi Maduni se encuentra en Tibet
Katmandú
Katmandú
Lhasa
Lhasa
Katmandú y Lhasa
Una caravana que cruza la llanura del atún en el Tíbet en la década de 1930.