Juana Rosa Pita (n. Padrón) es poeta, escritora, editora y traductora. Nació en La Habana el 8 de diciembre de 1939. Salió de Cuba en 1961. Desde entonces ha vivido en muchas ciudades, entre ellas Washington, Caracas, Madrid, Nueva Orleans, Miami y Boston, donde reside actualmente. De 1989 a 1992 fue profesora visitante en la Universidad de Tulane. Es considerada una de las poetas cubanas y latinoamericanas contemporáneas más importantes. El fallecido poeta nicaragüense Pablo Antonio Cuadra la aclamó como "una de las voces destacadas de la cultura peregrina de Cuba. Libro tras libro, Juana Rosa Pita ha ido creando un reino misterioso de amor y profecía: una isla de encantamiento donde las palabras restauran todo ese odio que despojos mortales".
Ejemplo
Su ars poetica se puede ilustrar con un grano de poesía, usando sus palabras, un sorbo de luz:
Puede uno contentarse | Uno puede estar contento | |
con poco en la vida | con poco en la vida | |
siempre que el poco sea inmenso. | si ese poco es inmenso. |
Poesía y premios
En 1975, Pita ganó el primer premio de poesía latinoamericana del Instituto de Cultura Hispánica de Málaga, España. Desde entonces ha publicado más de dos decenas de títulos, primero bajo el sello de Ediciones Solar, "editorial itinerante" (en palabras de Octavio Paz ) que cofundó con David Lagmanovich y sostuvo durante diez años con más de 26 libros de poesía publicados. por doce autores diferentes. En 1981 dio una gira de conferencias y lecturas por varias universidades de Alemania y viajó a Caracas como invitada especial del II Congreso de Escritores en Lengua Española. Su poesía ha sido ampliamente estudiada, traducida en parte a siete idiomas; principalmente a inglés e italiano; e incluido en antologías internacionales como Poetisch Rebellieren (Kassel: Werkstatt Verlag, 1981); New Directions in Prose and Poetry 49 (Nueva York: New Directions Books, 1985), traducido por Donald D. Walsh; Un siglo de escritores cubanos en Florida. (Pineapple Press: Sarasota, 1996), Doscientos años de poesía cubana / 1770-1990 / Cien poemas antológicos (La Habana, 1999), La pérdida y el sueño (Ed. Término, 2001); Poesía cubana del siglo XX (México: FCE, 2002); Breve polifonía hispanoamericana (Chile, 2005); Otra Cuba secreta (Madrid: Verbum, 2012); Catedral sumergida (La Habana: Letras Cubanas, 2013), entre otros.
Juana Rosa Pita viaja con frecuencia a Italia y también escribe y publica poesía en italiano. En 1985 fue galardonada con el VIII Premio Pisa Internazionale Ultimo Novecento en la sección 'Poeti nel mondo' ('es tan significativo para la literatura italiana de principios de siglo la fuerza vital de su poesía compuesta con una armonía ejemplar, brillante, concisa y nueva, porque no persigue el equilibrio de la moda, sino que nace de una sensibilidad expresiva orquestada con un ritmo original "). Dos años después, en 1987, recibió el Premio Alghero 'Cultura por la Paz'. En ambas ocasiones fue invitada de honor en el Congreso de Poetas y Críticos celebrado en Cerdeña, Italia. En 1993 recibió el premio de poesía 'Letras de Oro' del Instituto de Estudios Ibéricos de Coral Gables. Más recientemente participó como invitada especial en los congresos de la Università degli Studi di Firenze "La parola stuadiata e creata" - Celebración del hispanismo, y "Cuba dentro e fuori" - Literatura cubana de los siglos XIX y XX (mayo de 2007 y mayo de 2008, respectivamente).
Ha editado y prologado obras como la segunda edición de El pan de los muertos y la primera edición de Cartas a la carta , ambas de Enrique Labrador Ruiz .
Sus poemas, ensayos y artículos se pueden encontrar en publicaciones de América y Europa, desde La prensa literaria en Managua y Vuelta en México hasta Cuadernos del Matemático, Alhucema y Diario de Cuba, de España. Ha traducido varias obras del italiano, incluidos ensayos de Paolo Spinicci y Miguel de Unamuno , así como poemas de Antonia Pozzi y Valerio Magrelli .
Dos compositores latinoamericanos han creado, con algunos de sus poemas, canciones artísticas y otras composiciones: Cartas Interdimensionales de German Cáceres y "Epigramas" de Diana Arismendi.
Trabaja
Colecciones de poesía
- Pan de sol . Washington: Ediciones Solar, 1976
- Las cartas y las horas . Washington: Solar, 1977
- Mar entre rejas . Washington: Solar, 1977
- Tránsito . Separata / Papeles de Son Armadans, Madrid-Palma de Mallorca, 1978
- El arca de los sueños . Washington-Buenos Aires: Solar, 1978
- Manual de magia . Barcelona: Editorial Ambito Literario (accésit del premio de poesía en la II Bienal de 1978), 1979.
- Vallejiana . En Antología Solar. Miami: Solar, 1979
- Eurídice en la fuente . Miami: Solar, 1979
- Viajes de Penélope . Prólogo de Reinaldo Arenas. Miami: Solar, 1980.
- Crónicas del Caribe . Miami: Solar, 1983
- El sol tatuado . Boston: Solar, 1986
- Arie etrusche / Aires etruscos . Prefacio y traducción al italiano de Pietro Civitareale. Cagliari: GIA Editrice, 1987
- Plaza sitiada . Prólogo de Pablo Antonio Cuadra. Costa Rica: Libro Libre (primer volumen de la Colección - 'Poesía en Exilio'), 1987
- Sorbos de luz / Sips of Light . Traducción al inglés de Mario de Salvatierra. Nueva Orleans-San Francisco: Serie de poesía Eboli, 1990
- Proyecto de infinito (plegable). Nueva Orleans: Edizione di Amatori, 1991
- Sorbos venecianos / Sorsi veneziani / Venetian Sips . (50 en edición artesanal) 1992
- Florencia nuestra / Biografía poemática . Finalista del premio de poesía 'Juan Boscán' de Barcelona, 1980-81 / Miami-Valencia: Arcos, 1992
- Transfiguración de la armonía . Coral Gables: La Torre de Papel, 1993
- Una estación en tren . Premio 'Letras de Oro' de Poesía 1992-93. Universidad de Miami: North South Center, Instituto de Estudios Ibéricos 1994
- Infancia del Pan nuestro . Boston: Plantación de poesía, 1995
- Tela de concierto . Miami: El Zunzún Viajero, 1999 / Pórtico de Jesús J.Barquet
- Cadenze / Poesie . Collana di Poesia Il Capricornio, Foggia: Bastogi Editrice Italiana, 2000 / Prefazione, Pietro Civitareale / Nota de contratapa, Maria Grazia Lenisa
- Claves de siglo nuevo . Artes y Letras, Managua, 27 de octubre de 2001 / Aforismos
- Cartas y cantigas . Separata de Betania, Madrid 27 de junio de 2003
- Pensamiento del tiempo . Miami: Amatori, 2005
- Nido de soles . Amatori, Boston 2008 / Plegable con 12 poemas
- Sorbos de luz alineados . Cuadernos del Matemático, Núm.41-42, págs. 45–47
- Meditati . Udine: Campanotto Ed., Collana Internazionale, 2010 / edición bilingüe
- Alfabeto del alma . Boston, 2012
- El ángel sonriente / L ́angelo sorridente . Prefacio: Jorge De Arco. Amatori 2013
- Puentes y plegarias / Ponti e preghiere . El Zunzún Viajero: Boston, 2015
- Entanglement Legendario / Entanglement Leggendario . Amatori 2016
- Se desata el milagro / Si scatena il miracolo . Amatori 2016
- Bosco del cuore rinascente / Bosque del corazón renaciente . El Zunzún Viajero: Boston, 2018
- Antología poética (1975-2018) . Selección y prólogo: Alexander Pérez-Heredia. Editorial Verbum, 2019
Antologías
- Grumo d'alba . Plaqueta en español e italiano. Pisa: Giardini Editori, 1985
- Cantar de Isla . La Habana: Letras Cubanas, Poesía / Selección y prólogo Virgilio López Lemus, 2003
Traducciones de libros
- Viajes de Penélope / I viaggi di Penelope . Trad. Alessio Brandolini y Prefazione di Martha Canfield ("Viaggiare come sognare come cantare"). Finalista del Premio internazionale di poesia Camaiore 2008. Campanotto Editore: Udine, 2007
- Manuscrito en Sueños / Estudio de Chopin . Traducción de Mario A. Pita. Amatori, 2010
- Manual de magia / Manual of Magic . Traducido por Donald D. Walsh. Amatori, 2011
- Viajes de Penélope / Los viajes de Penélope . Traducción de Mario A. y María I. Pita, 2012
- Ángel sonriente . Chapbook. Una selección traducida por Erin Goodman. Amatori, 2013
- Puentes y Oraciones . Chapbook. Una selección traducida por Erin Goodman. El Zunzún Viajero: Boston, primavera 2015
- Enredo legendario . Chapbook. Una selección traducida por Erin Goodman. El Zunzún Viajero: Boston, otoño de 2016
- Se Desata el Milagro . Chapbook. Una selección traducida por Erin Goodman. El Zunzún Viajero: Boston, otoño de 2016
- El milagro se despliega. Poesía seleccionada de Juana Rosa Pita (2010-2019) [Título provisional]. Seleccionado y traducido por Erin Goodman. Próximamente, 2021
Prosa seleccionada
- Isla de dos Cubanet.org
- Manuscrito en sueños / Estudio de Chopin . Amatori, Charleston, 2009
- Jorge Ibargüengotia. Revolución en el jardín
- Javier Marías sale en defensa de nuestra lengua
- Enrique Gómez-Correa o La luminosidad del secreto
- El espléndido legado de Albert Camus . SOCIEDAD, Vol. 50 Número 6, noviembre-diciembre de 2013
- Albert Camus: una vida por la verdad
- La utilidad de lo inútil: alegato a favor de las humanidades
- Octavio Paz: árbol centenario de la poesía
- Roberto Juarroz: La salvación por la mirada / Le salut par le respect Revista ALBA No. 19, París, junio de 2014
- Varios artículos en Letras Libres
- Un nuevo poemario de Juana Rosa Pita . Diario de Cuba. Pietro Civitareale 9 de marzo de 2017.
Educación
- 1984 Doctorado en Literatura Hispánica por la Universidad Católica de América.
- 1975 Maestría de la Universidad George Mason
- 1957 'Bachiller en Letras' de la escuela habanera 'Nuestra Señora de Lourdes'
Vida personal
Padres: Justo P. Padrón de Palmira (Cienfuegos) y Rosa Cabezón de Cárdenas. De 1960 a 1979 estuvo casada con Mario Pita y tiene tres hijos: María Isabel, nacida en La Habana, y Lourdes María y Mario Alejandro, nacida en Miami.
Referencias
- Aguirre, Raúl Gustavo. "Juana R. Pita: llamaradas de sueño". Reseña de El arca de los sueños. Tucumán, Argentina, La Gaceta, domingo 15 de octubre de 1978: 2
- Arenas, Reinaldo. "Los viajes revelantes de Juana Rosa Pita". Prólogo de Viajes de Penélope. Miami, Ediciones Solar, 1980: 9-11
- Barquet, Jesús J. "Juana Rosa Pita o Penélope reescribe La Odisea". En Escrituras poéticas de una nación / Dulce María Loynaz, Juana Rosa Pita y Carlota Caulfield. La Habana, Ediciones Unión, 2000: 55-78 Reseña de Florencia nuestra. Library Journal, Washington (enero de 1994): 97-98
- Bolaños, Aimée G. "Un fulgor sin fronteras" (págs. 19-20, 32-33), "El tema de Eurídice en Juana Rosa Pita" (págs. 63, 73 a 88) y "La poesía, única forma de lucidez que no desampara la sombra / Juana Rosa Pita "(Entrevista, págs. 151-157). Poesía insular de signo infinito / Una lectura de poetas cubanas de la Diáspora. Ed. Betania, Ensayo, Madrid, 2008 "Juana Rosa Pita, el arte de las biografías imaginarias" (Ensayo) Revista Alhucema Julio-Diciembre de 1910, N ° 24. Granada, España. págs. 124-133
- Campuzano, Luisa. "Tristes tropicales: exilio y mitos clásicos en poetas cubanas de la diáspora". La Gaceta de Cuba, diciembre de 2008 / Cuarta parte final del ensayo dedicado a la poesía de Juana Rosa Pita.
- Canfield, Martha. "Viajar como soñar y como cantar" en Crítica, revista cultural de la Universidad autónoma de Puebla, México, mayo / junio de 2007, núm. 121, págs. 48–55
- Caulfield, Carlota. "Ruptura, irreverencia y memoria en la obra de Juana Rosa Pita". Alba de América Revista literaria XV. 28 y 29. ILCH, Buenos Aires (julio 1997): 154-163 "Juana Rosa Pita". Nota en La Enciclopedia Feminista Latinoamericana. Editar. Eva Paulino e Ivonne Vailakisels. Prensa de Greenwood (2002)
- Civitareale, Pietro. "La magica scrittura di Juana Rosa Pita". Il Cagliaritano XVI 2.1988: 58-59 "La necesidad del amor en tiempos de violencia". En torno a Infancia del Pan nuestro. La Prensa Literaria, Managua, 8 de noviembre de 1997: 3, con dos fotos "El tiempo se piensa en Juana Rosa Pita". Artes y Letras / El Nuevo Herald, Miami, domingo 14 de agosto de 2005, 4 col., P. 4-E "Los ríos de Juana Rosa Pita desembocan en El ángel sonriente". Artes y Letras / El Nuevo Herald, 9 de agosto de 2013, p. 4 E. Versión italiana en Capoverso. No. 26, diciembre de 2013.
- Chazarra Montiel, Antonio. Reseña de Mar entre rejas. La Estafeta literaria, Núm. 626, Madrid 15 de diciembre de 1977
- Poesía de Juana Rosa Pita recibe el premio "Ultimo Novecento" de Italia . La Prensa Literaria, Managua, domingo 24 de febrero de 1985: 2
- Cruz Alvarez, Félix. "La poesía de Juana Rosa Pita". Diario Las Américas 26/2/85: 5
- Cuadra, Pablo Antonio. "Poetas de América / Juana Rosa Pita / Viajes de Penélope". Managua, La Prensa Literaria, domingo 12 dic. 1982: 7 y 8, con foto y poemas
- De Arco, Jorge. "Juana Rosa Pita, verso y música". Granada Costa (23 de diciembre de 2009): 50 "Juana Rosa Pita, donde habita el verso". Reseña de Meditati. Prensa Iberoamericana, Madrid, 14 de abril de 2011
- Escobar Galindo, David. "Sorbos de luz de Juana Rosa Pita". La Prensa Gráfica, San Salvador, 24 de diciembre de 1990: 6 y 7
- Espinosa Domínguez, Carlos. "Constancia y dedicación" y "Retrato de grupo con figura al fondo" en El peregrino en comarca ajena / Panorama crítico de la literatura cubana del exilio. Univ. of Colorado: SSSAS, 2002 / pp. 45–47 y 123-26 "El segundo viaje de Penélope" en Encuentro de la cultura cubana 45/46, Verano Otoño de 2007 / Buena Letra, Madrid, pp. 81 y 82 "Lo breve, si bueno ... " Reseña de Meditati. Encuentro de la cultura cubana- Literatura / Publicación digital, Madrid, 28 de octubre de 2011
- Giambene, Renata. "Quando la magia de la poesia sposa la Sardegna / Incontro con Juana Rosa Pita". Il Cagliaritano. Año XV, No. 6, Cagliari, junio 1987: 50 y 51, con foto
- Guerrero, Francisca. "Juana Rosa Pita / 'Sin poesía se empobrece la vida'" La Prensa Gráfica, San Salvador, Cultura viernes 27 de junio de 2003: 74 y 75, con foto
- Häsler, Rodolfo. "Juana Rosa Pita o la voluntad de clasicismo". Artículo sobre Cadenze. Revista Linden Lane, Septiembre 2000
- Lenti, María. Sobre El ángel sonriente / L ́angelo sorridente. Revista literaria Baquiana. Año XV No. 86-87 / Publicación digital, Miami, Estados Unidos XV No. 86-87. 28 de septiembre de 2013. Versión italiana en Capoverso. No 26, diciembre de 2013
- Márquez Rodríguez, Julián. "La palabra y el mar" (Soneto a JRP) y Reseña de Crónicas del Caribe. Revista Manxa, Ciudad Real, España, Núm. 22 de julio de 1983
- Mendinueta, Lauren. "Peregrinacion a lo esencial: una lectura de Juana Rosa Pita". Al Margen 11 (Colombia, septiembre de 2004): 89-91 y Centro Virtual Cervantes / Rinconete, octubre de 2004
- Pérez-Heredia, Alejandro. "Las estancias del ser en la poesia de Juana Rosa Pita". (Ensayo) Cuadernos del Matemático 35 (Dic. 2005): 99-101 "Juana Rosa Pita y su regreso a la casa firme. Una poética peregrina de las letras cubanas". (Ensayo) Poesía hispana en los Estados Unidos. Editora Ana M. Osán. Monografías de ALDEEU, 2011, págs. 105–120
- Plaza, Galvarino. Reseña de Manual de magia. Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 363-362, Madrid, 1980: 422-423
- Redacción. "Premio a Juana Rosa Pita". Revista Vuelta, México, Núm. 100, marzo de 1985: 78
- Russotto, Margara. "Vínculos legendarios: los ́viajes ́ de Juana Rosa Pita" (Ensayo) La Habana elegante. Segunda época. Primavera-Verano 2013, nº 53. Revista digital.
- Shiffrin, Nancy. Una revisión de New Directions 49. Los Angeles Times, 9 de marzo de 1986
- Tomás, Lourdes. "El poeta del piano como músico de las palabras". Cuadernos del Matemático Año XXII, No. 44, (Madrid, mayo de 2010): 103-104
- Stefanoni, Gian Piero. Sobre El ángel sonriente / L'angelo sorridente . Larecherche.it. 21 de noviembre de 2014