Julia Lovell FBA (nacida en 1975) es una académica británica y autora y traductora galardonada que se centra en China .
Vida y carrera
Lovell es profesora de historia y literatura china moderna en Birkbeck, Universidad de Londres , donde su investigación se ha centrado principalmente en la relación entre la cultura (específicamente, la literatura, la arquitectura, la historiografía y el deporte) y la construcción de la nación china moderna. [1]
Los libros de Lovell incluyen The Politics of Cultural Capital: China Quest for a Nobel Prize in Literature (University of Hawaii Press, 2006); La Gran Muralla: China contra el mundo 1000 a. C.-2000 d. C. (Atlantic Books, 2006); [2] y La guerra del opio: drogas, sueños y la fabricación de China (Picador, 2011).
Lovell también es traductor literario ; sus traducciones incluyen obras de Lu Xun , Han Shaogong , Eileen Chang y Zhu Wen . El libro I Love Dollars and Other Stories of China de Zhu Wen , que Lovell tradujo, fue finalista del Premio Kiriyama en 2008. [3] Su libro The Opium War: Drugs, Dreams and the Making of China ganó el Premio Jan Michalski de Literatura. . Fue el primer libro de no ficción en ganar el premio. [4]
Recibió un premio Philip Leverhulme en 2010 en la categoría de Historia medieval, temprana y moderna. Estos premios se otorgan a jóvenes académicos que hayan realizado una contribución significativa a su campo. [5]
Lovell ha escrito artículos sobre China para The Guardian , The Times (Londres), The Economist y The Times Literary Supplement . [6]
Está casada con el también autor Robert Macfarlane . [7]
Recepción
El libro de Lovell The Opium Wars: Drugs, Dreams and the Making of China fue ampliamente revisado tanto en revistas académicas como en la prensa. Matthew W. Mosca, escribiendo en el Journal of Asian Studies , escribió que la Guerra del Opio "alguna vez se ubicó entre los eventos más estudiados en la historia de China", pero el interés había disminuido notablemente. Lovell, dijo, sugirió que todavía había agujeros en la cobertura en inglés y que el interés académico y popular chino en la guerra ha crecido, en todo caso. Lovell, concluye, "ciertamente tiene razón en que la Guerra del Opio, como un evento en la ronda, ha sido curiosamente descuidado en la erudición occidental" y la suya es "el único libro de historia general del conflicto en inglés por un autor que consulta directamente fuentes tanto chinas como occidentales ". Señaló que el libro dedicó mucho espacio a explicar cómo la política del siglo XX, especialmente bajo el gobierno del Partido Nacionalista de Chiang Kai-shek , utilizó estos eventos para construir un sentimiento patriótico. [8]
La profesora de la Universidad de Oxford, Rana Mitter, escribió en The Guardian que el libro de Lovell "es parte de una tendencia en la comprensión del imperio británico y el papel de China en él", y que la "sensación de una tragedia en desarrollo, explicable pero inexorable, recorre el libro, haciendo es una lectura apasionante además de importante ". [9] Un crítico de The Economist comentó: "El excelente nuevo libro de Julia Lovell explora por qué este período de la historia es tan emocionalmente importante para los chinos" y "lo que es más importante" explica "cómo China convirtió las Guerras del Opio en un mito fundacional de su lucha". por la modernidad ". [10]
Jeffrey Wasserstrom escribió en la revista Time que la traducción de Lovell de las obras de Lu Xun "podría considerarse el clásico de pingüinos más significativo jamás publicado". [11]
Premios y honores
- Premio Philip Leverhulme 2010 [5] [12]
- 2012 Premio Jan Michalski de Literatura , ganador, La guerra del opio: drogas, sueños y la fabricación de China [4] [13]
- Premio Baillie Gifford 2019 , preseleccionado [14]
- Miembro elegido de la Academia Británica en 2019 [15]
- Premio Cundill de Historia 2019 , ganador, maoísmo [16]
Trabajos seleccionados
- Lovell, Julia (2006). La política del capital cultural: China en busca de un premio Nobel de literatura . Honolulu: Universidad de Hawai * i Press. ISBN 978-0824829629.
- —— (2006). La Gran Muralla: China contra el mundo, 1000 a. C.-2000 d . C. Nueva York; Berkeley, California: Grove Press. ISBN 978-0802118141.
- —— (2011). La guerra del opio: drogas, sueños y la fabricación de China . Londres: Picador. ISBN 9780330537858.
- —— (2019). Maoísmo: una historia global . Nueva York: Knopf. ISBN 9780525656043.
Traducciones
- Han, Shaogong (2003). Un diccionario de Maqiao . Nueva York: Columbia University Press. ISBN 978-0231127448.
- Zhu, Wen (2007). Amo los dólares y otras historias de China . Nueva York: Columbia University Press. ISBN 978-0231136945.
- Zhang, enfermo (2007). Lujuria, precaución: la historia . Nueva York: Anchor Books. ISBN 978-0307387448.
- Yan, Lianke (2007). ¡Sirva a la gente! . Nueva York, NY: Black Cat. ISBN 9780802170446.
- Lu, Xun (2009). La verdadera historia de Ah-Q y otros cuentos de China: la ficción completa de Lu Xun . Londres; Nueva York: Penguin. ISBN 9780140455489.
- Rey Mono: Viaje al Oeste . Nueva York: Penguin. 2021. ISBN 9780143107187.Traducción de capítulos seleccionados de la novela del siglo XVI Xiyou Ji al animado inglés contemporáneo, con una extensa introducción de Lovell y un prefacio de Gene Luen Yang . [17] [18]
Referencias
- ^ "Profesora Julia Lovell - Departamento de Historia, Clásicos y Arqueología, Birkbeck, Universidad de Londres" . Bbk.ac.uk . Consultado el 16 de marzo de 2019 .
- ^ Eric Abrahamsen (22 de octubre de 2015). "Julia Lovell" . Paper-republic.org . Consultado el 13 de junio de 2016 .
- ^ "Finalistas" . El premio Kiriyama.
- ^ a b "Premio Jan MIchalski de Literatura 2012" .
- ^ a b "Premios realizados en 2010" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 8 de diciembre de 2015 . Consultado el 10 de agosto de 2015 .
- ^ "Clásicos del pingüino" . Penguin Classics . Consultado el 13 de junio de 2016 .
- ^ Gray, Tobias (28 de mayo de 2019). "Robert Macfarlane y el lado oscuro de la escritura de la naturaleza (publicado en 2019)" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 7 de octubre de 2020 .
- ^ Mosca, Matthew W. (2015). "La guerra del opio: drogas, sueños y la fabricación de China. Por Julia Lovell". La Revista de Estudios Asiáticos . 74 (2): 472–474. doi : 10.1017 / S0021911815000212 .
- ^ Rana Mitter, “ La guerra del opio (una revisión) , The Guardian 2 de septiembre de 2011
- ^ " Tenga cuidado con lo que desea ", The Economist , 29 de octubre de 2011
- ^ "Orwell de China". Time Magazine 174,22 (7 de diciembre de 2009).
- ^ "Dra. Julia Lovell" . Sitio web de la Universidad de Londres . Consultado el 9 de agosto de 2015 .
- ^ "Le Prix Jan Michalski 2012 atribuido a Julia Lovell" . Le Temps (en francés). 22 de noviembre de 2012 . Consultado el 23 de noviembre de 2012 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "Premio Baillie Gifford para la lista de finalistas de no ficción revelada | El librero" . www.thebookseller.com . Consultado el 23 de octubre de 2019 .
- ^ "Nuevos becarios 2019" (PDF) . La academia británica . Consultado el 8 de noviembre de 2019 .
- ^ "La erudita británica Julia Lovell gana el premio de historia dirigido por McGill por un libro sobre el maoísmo" . www.citynews1130.com . Consultado el 15 de noviembre de 2019 .
- ^ Van Fleet, John Darwin. "Monkey King (revisión)" . Revista asiática de libros . Consultado el 18 de febrero de 2021 .
- ^ Wasserstrom, Jeffrey. "Julia Lovell sobre los viajes del rey mono a través de las fronteras: una conversación" . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 18 de febrero de 2021 .
enlaces externos
- Entrevista a Julia Lovell , Paper Republic.
- " Lu Xun de Julia Lovell ", Danwei .
- Julia Lovell, " Beijing valora a los Nobel: por eso duele ".
- Finalistas del Premio Kiriyama .
- Yang Guang, " Estableciendo un vínculo con la escritura china ", China Daily (30 de julio de 2010).