Justin Chin (1969-2015) fue un poeta , ensayista e intérprete malayo-estadounidense . [1] En su trabajo, a menudo se ocupa de la identidad queer asiático-estadounidense e interroga las circunstancias personales y políticas de esta categoría. [2]
Justin Chin | |
---|---|
Nació | 8 de septiembre de 1969 Malasia |
Fallecido | San Francisco | 24 de diciembre de 2015
Ocupación | poeta , ensayista , intérprete |
Idioma | inglés |
Nacionalidad | americano |
Educación | Universidad de Hawaii en Manoa |
Género | Literatura queer , Poesía slam |
Obras destacadas | Muerde Duro, Mestizo, Medicina Inofensiva, Destripado, 98 Heridas |
Premios notables | Premio Thom Gunn |
Biografía
Chin nació en Malasia y fue criado en Singapur por sus padres, de quienes su padre era un médico cristiano y tenía grandes expectativas para su hijo. [3] Después de graduarse de la escuela en Singapur , dejó su hogar y se matriculó en la Universidad de Hawai en Manoa . [4]
Como estudiante de primer año, se inscribió en Introducción a la escritura creativa, que fue un giro importante para su desarrollo como escritor. Faye Kicknosway , que es poeta y artista visual, [5] estaba enseñando esta clase y se convirtió en una figura importante en la carrera temprana de Chin. Ella lo animó a escribir y le presentó a R. Zamora Linmark y Lisa Asagi, quienes siguieron siendo importantes partidarios de su arte durante toda su vida. [6] En 1990, Justin Chin asistió a la primera Conferencia Outwrite en San Francisco con el apoyo económico del asesor de la facultad del grupo de gays y lesbianas de la universidad. Sobre esta experiencia, Justin Chin escribió: "Estar en esa conferencia me mostró lo que era posible, que podía encontrarme en un continuo, un linaje que era grandioso y literario, que no necesitaba elucidación o defensa, ninguna reivindicación o disculpa". [7]
Después de la conferencia, en 1991, se mudó a San Francisco, donde residió por el resto de su vida. Se transfirió al programa periodístico en la Universidad Estatal de San Francisco . Poco después de mudarse a San Francisco , comenzó a escribir poemas , ensayos , ficción y obras de teatro para expresar sus opiniones en un medio menos limitado. [2] En 1995 y 1996 se convirtió en miembro del equipo de San Francisco National Poetry Slam . En 1996 también fue galardonado con un "Goldie" "por la distinción de sus interpretaciones de palabra hablada". [2]
En 1997 publicó su primera colección de poesía Bite Hard ( Manic D Press ). [8] Bite Hard fue seguida por las colecciones Harmless Medicine ( Manic D Press , 2001) [9] y Gutted ( Manic D Press , 2006), [10] que fue ganadora del premio Thom Gunn 2007 y finalista del Lambda Premio Literario .
Además de estas colecciones, también escribió cuatro libros de prosa cuasi-autobiográfica de los cuales el primero fue Mongrel: Essays, Diatribes + Pranks (St. Martin's Griffin, 1999). [11] seguido de Burden of Ashes ( Alyson Books , 2002). [12] En 2005 publicó una colección de textos de performance que documentan su trabajo de performance de 1993 a 2001 bajo el título Attack of the Man-Eating Lotus Blossoms (Suspect Thoughts Press). [13] En 2011 publicó su primera colección de ficción: 98 Wounds ( Manic D Press , 2011) [14] "Aparte de su trabajo publicado, Chin ha creado ocho trabajos de interpretación en solitario de larga duración y varios trabajos más cortos que ha realizado alrededor los Estados Unidos." [15]
Su vida terminó trágicamente el 24 de diciembre de 2015 con un derrame cerebral, relacionado con complicaciones del SIDA. [dieciséis]
Temas
En su autoría, Justin Chin se ocupó de categorías de identidad como asiático-americano , escritor gay y queer . En Bite Hard, por ejemplo, Justin Chin "explora su identidad como asiático, gay, artista y amante". [8] Estas categorías de 'deseo radicalizado', [17] y sus intersecciones , son categorías que también han influido en su propia vida (ver Biografía). Sus "obras de teatro y escritos expresan muchos dolores y enojos por cómo los asiáticos queer son invisibilizados por hombres blancos homosexuales y despreciados por los círculos y comunidades asiáticos heterosexuales" [3] y su trabajo es a menudo "inquebrantable, y frecuentemente mordaz, comentarios sobre temas raciales. estereotipos, tensión racial, identidad asiático-estadounidense, consumismo estadounidense, sexualidad e identidad queer ". [18] Esa colección explora cómo lo erótico puede funcionar a través de la diferencia racial al explorar cuestiones de vergüenza y abyección racial y sexual, como el beso negro . El crítico literario Chris A. Eng sostiene que "la colección de poesía de Chin evoca conscientemente 'dulce dolor' a través de representaciones de sexo vergonzoso y queer para replantear y cuestionar los modos dominantes de consumir la cultura asiático-americana". [19]
Al igual que con muchos otros escritores queer, Chin incluyó experiencias de su propia vida y de todos los días en sus escritos. No solo se incluyen cosas y sucesos del mundo real en el que vivía Chin, sino también "actitudes, valores y deseos". [20] En el libro Mongrel: Essays, Diatribes + Pranks, Chin describe cuidadosamente la navegación de la identidad en la escuela: "El estigma de estar asociado con las reinas que eran tan estruendosamente molestas y atormentadas me hizo acurrucarme en mi cómodo armario: estaba en el equipo de natación, participé en deportes, algo que las reinas nunca soñaron hacer ". [21]
A través de sus obras, Justin Chin trabajó para dar voz a grupos marginados de minorías raciales, nacionales o sexuales. Cuestionó la utilidad de las categorías y el lenguaje al reconocer que "hombres y mujeres, blancos y personas de color, heterosexuales y LGBT, lesbianas, gays, bisexuales y personas trans no suenan igual. No somos homogéneos". [22] En el mismo Mongrel: Essays, Diatribes + Pranks también cuestiona las identidades mientras escribe: "He abandonado el sueño de la nación queer. Raza, clase, género, ideologías y valores siempre nos dividirán ... . Estoy tan harta de ser queer en estos días, y no me importa cómo me llamo a mí mismo en estos días o cómo me llamen los demás; todo es una cuestión de conveniencia en estos días ". [23] De esta manera, utilizó sus escritos para problematizar el lenguaje dominante y nombrar, no aceptándolo simplemente, sino problematizándolo como una "cuestión de conveniencia". Problematizar y criticar fueron algunos de los objetivos centrales de sus escritos. En una entrevista con Gerry Gomez Pearlberg para el zine Frigate, Chin dijo: "Cada obra de arte que funciona como arte es una crítica". [24]
Premios, becas y subvenciones
- Consejo de Artes de California
- Residencia de artista Djerassi
- Premios Franklin Furnace Fund for Performance Art (1998)
- Centro Americano PEN
- Centro PEN Oeste de EE. UU.
- Triángulo Publishing 's Premio Thom Gunn de Poesía (2007)
- Finalista del Premio Literario Lambda (2011, 2006, 2002, 1998)
- Finalista del premio Bay Area Book Reviewers 'Association
Bibliografía
Novelas y poesía
- Bite Hard (1997) - Primera colección de poesía. Finalista de los premios Firecracker Alternative Book Awards y los premios Lambda Literary .
- Mongrel (1999) - Colección de ensayos biográficos y testarudos (1994-1997). [2]
- Medicina inofensiva (2001) - Colección de poesía. Finalista de los premios Firecracker Alternative Book Awards , Lambda Literary Awards y Bay Area Book Reviewers Association Awards. [2]
- Burden of Ashes (2002) - Colección de ensayos biográficos y testarudos
- El ataque de las flores de loto devoradoras de hombres (2005)
- Gutted (2006) - ganador del premio Thom Gunn 2007 de poesía masculina gay; finalista de los Premios Literarios Lambda
- 98 heridas (2011)
- Justin Chin: Obras seleccionadas (2016) - Una antología de la escritura de Justin Chin de sus 7 libros publicados, editado por Jennifer Joseph
Contribuciones y apariciones
- "Imaginando América". en The Outlaw Bible of American Poetry . Ed. Alan Kaufman. Basic Books , 1999. P. 264.
- "Why a Boy", "Cocksucker's Blues", "Indetectable", "Ex novios llamados Michael". en El mundo en nosotros: poesía lesbiana y gay de la próxima ola . Ed. Michael Lassell, Elena Georgiou. Ediciones Stonewall Inn, 2000. págs. 32–39.
- "Compro Sea Monkeys". en Take Out: Queer Writing de Asia Pacífico América . Ed. Quang Bao, Hanya Yanagihara, Timothy Liu . Prensa de la Universidad de Temple, 2001.
- "Y Judas bailaba hasta que lloraban sus pantuflas". en Gay American Autobiography: Escritos de Whitman a Sedaris . Ed. David Bergman. Univ of Wisconsin Press, 2009. págs. 390–400.
- "Algunas notas, pensamientos, recuerdos, revisiones y correcciones sobre convertirse, ser y permanecer en un escritor gay". ¿Quién es tu papá?: Los escritores homosexuales celebran a sus mentores y precursores . Ed. Jim Elledge, David Groff. Prensa de la Universidad de Wisconsin, 2012. págs. 52–57.
- "El principio de mi inutilidad". en "Queer13: Los escritores lesbianas y gays recuerdan el séptimo grado", William Morrow Paperbacks, 1999, págs. 39–48.
Otras lecturas
- Hout, Nikolas. "Justin Chin". Dramaturgos y poetas gay estadounidenses contemporáneos: una guía de la A a la Z. Ed. Emmanuel Sampath Nelson. Greenwood Publishing Group, 2003. P. 82-86
Referencias
- ^ "Justin Chin: The Poetry Foundation". Np, nd Web. 2 de marzo de 2016.
- ^ a b c d e Hout, Nikolas. Dramaturgos y poetas gay estadounidenses contemporáneos: una guía de la A a la Z. Ed. Emmanuel Sampath Nelson. Greenwood Publishing Group, 2003. Impresión. Pág. 82.
- ^ a b Murray, Stephen O. "Representaciones de deseos en algunos escritos recientes gays asiático-americanos". Journal of Homosexuality 45.1 (2003): 111-142. Taylor y Francis + NEJM. Web.
- ^ Barbilla, Justin. Elledge, Jim y David Groff, eds. "Algunas notas, pensamientos, recuerdos, revisiones y correcciones sobre convertirse, ser y permanecer en un escritor gay". ¿Quién es tu papá?: Los escritores homosexuales celebran a sus mentores y precursores. 1 edición. Madison, Wis: University of Wisconsin Press, 2012. Impresión. P. 54
- ^ "Faye Kicknosway: The Poetry Foundation". Np, nd Web. 27 de febrero. 2016
- ^ Barbilla, Justin. Elledge, Jim y David Groff, eds. "Algunas notas, pensamientos, recuerdos, revisiones y correcciones sobre convertirse, ser y permanecer en un escritor gay". ¿Quién es tu papá?: Los escritores homosexuales celebran a sus mentores y precursores. 1 edición. Madison, Wis: University of Wisconsin Press, 2012. Impresión. Páginas. 53-54
- ^ Barbilla, Justin. Elledge, Jim y David Groff, eds. "Algunas notas, pensamientos, recuerdos, revisiones y correcciones sobre convertirse, ser y permanecer en un escritor gay". ¿Quién es tu papá?: Los escritores homosexuales celebran a sus mentores y precursores. 1 edición. Madison, Wis: University of Wisconsin Press, 2012. Impresión. Pág. 57
- ^ a b Chin, Justin. Muerde duro. Primera edición. San Francisco: Emeryville, CA: Manic D Press, Inc., 1997. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. Medicina inofensiva. Primera edición. San Francisco: Manic D Press, Inc., 2001. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. Destripado. F Primera edición. San Francisco: Manic D Press, Inc., 2006. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. Mongrel: Essays, Diatribes, Pranks 1st Edition por Chin, Justin (1998) Tapa blanda. 1 edición. St. Martin's Griffin, 1709. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. Carga de cenizas. 1 edición. Los Ángeles: Alyson Books, 2002. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. Ataque de las flores de loto devoradoras de hombres. San Francisco: Sospechoso Pensamiento Press, 2005. Imprimir.
- ^ Barbilla, Justin. 98 heridas. San Francisco: Manic D Press, Inc., 2011. Imprimir.
- ^ Hout, Nikolas. Gay poetas americanos contemporáneos y dramaturgos: Un A-to-Z Guía . Ed. Emmanuel Sampath Nelson. Greenwood Publishing Group, 2003. Impresión. Pág. 82.
- ^ McMurtrie, John. "Justin Chin, poeta de SF que incorporó temas complejos, muere". SFGate. Np, nd Web. 2 de marzo de 2016.
- ^ Murray, Stephen O. "Representaciones de deseos en algunos escritos recientes gays asiático-americanos". Journal of Homosexuality 45.1 (2003): 111-142. Taylor y Francis + NEJM. Web. Pág. 134
- ^ "Justin Chin | Academia de poetas estadounidenses". [1] , nd Web. 2 de mayo de 2016.
- ^ Ing, Chris A. “Aprehendiendo al 'marica étnico enojado': El (no) sentido de vergüenza queer en 'Moneda' y 'Lick My Butt' de Justin Chin. '” GLQ: Revista de Estudios sobre Lesbianas y Gays 26, no. 1 (12 de enero de 2020): 103–28.
- ^ Murray, Stephen O. "Representaciones de deseos en algunos escritos recientes gays asiático-americanos". Journal of Homosexuality 45.1 (2003): 111-142. Taylor y Francis + NEJM. Web. Pág. 113
- ^ Barbilla, Justin. Mongrel: Essays, Diatribes, Pranks 1st Edition por Chin, Justin (1998) Tapa blanda. 1 edición. St. Martin's Griffin, 1709. Imprimir. Pág.4
- ^ Brownworth, Victoria A. "En recuerdo: Justin Chin". Lambda Literary. Np, 29 de diciembre de 2015. Web. 2 de mayo de 2016.
- ^ Barbilla, Justin. Mongrel: Essays, Diatribes, Pranks 1st Edition por Chin, Justin (1998) Tapa blanda. 1 edición. St. Martin's Griffin, 1709. Imprimir. P. 34
- ^ Pearlberg, Gerry Gómez. "Frigatezine- Ensayo / Reportajes: Vidas: InterText: Una conversación con Justin Chin". Np, nd Web. 2 de marzo de 2016.
enlaces externos
- Biografía
- InterText: una conversación con Justin Chin
- Video: Los brillos - Justin Chin
- En recuerdo: Justin Chin