¡El K-On! La serie de televisión animada se basa en la serie de manga del mismo nombre escrita e ilustrada por Kakifly . Los episodios, producidos por el estudio de animación Kyoto Animation , [1] están dirigidos por Naoko Yamada , escritos por Reiko Yoshida , y cuentan con el diseño de personajes de Yukiko Horiguchi, quien basó los diseños en el concepto original de Kakifly. La historia sigue a cuatro chicas de secundaria japonesas que se unen al club de música ligera de su escuela para tratar de evitar que sea abolido. Sin embargo, son los únicos cuatro miembros del club, uno de los cuales tiene poca experiencia con la guitarra.
Trece episodios fueron transmitidos en TBS entre el 3 de abril y el 26 de junio de 2009. [2] Los episodios comenzaron a transmitirse en redes posteriores en fechas posteriores que incluyen BS-TBS , MBS y CBC . La versión de pantalla ancha se emitió en BS-TBS entre el 25 de abril y el 18 de julio de 2009. [2] Pony Canyon lanzó siete volúmenes de compilación de BD / DVD entre el 29 de julio de 2009 y el 20 de enero de 2010. Se lanzó un episodio de animación de video original adicional. con el volumen final de BD / DVD el 20 de enero de 2010. [3] Tanto una versión subtitulada en inglés como una doblada en inglés de Red Angel Media comenzaron a transmitirse el 16 de marzo de 2010 en Animax Asia . [4] En su panel de la industria en Anime Expo 2010, el distribuidor de anime Bandai Entertainment anunció que habían adquirido la primera temporada de K-On. para un lanzamiento de BD / DVD. [5] ¡¡ Una segunda temporada titulada K-On !! (con dos signos de exclamación ) se emitió en Japón entre el 7 de abril de 2010 y el 28 de septiembre de 2010 con 26 episodios. [6] Los episodios se emitieron en formato HD en Japón. Se incluyó un episodio OVA con el noveno volumen de BD / DVD de la segunda temporada lanzado el 16 de marzo de 2011. [7] Una versión doblada al inglés de esta temporada comenzó a transmitirse en Animax Asia a partir del 20 de octubre de 2010. [8] La segunda temporada fue licenciada por Sentai Filmworks y lanzada en dos colecciones de BD / DVD en Norteamérica entre junio y agosto de 2012. [9] Una película animada basada en la serie fue lanzada en cines japoneses el 3 de diciembre de 2011, [10] y luego fue lanzada en BD y DVD el 18 de julio de 2012. Sentai Filmworks lanzó la película en Norteamérica el 21 de mayo de 2013.
Se utilizan dos temas musicales para la primera temporada; un tema de apertura y un tema de cierre. El tema de apertura es "Cagayake! Girls" de Aki Toyosaki con Yōko Hikasa , Satomi Satō y Minako Kotobuki . El tema final es "Don't Say Lazy" de Hikasa con Toyosaki, Satō y Kotobuki. [1] Desde el episodio nueve, el video de apertura presenta a Azusa, y también presenta algunos cambios menores en la música, particularmente una parte de guitarra adicional durante ciertos segmentos (junto con los dos iniciales). Se utilizan cuatro temas musicales para la segunda temporada; dos temas iniciales y dos temas finales. Para los primeros 13 episodios, el tema de apertura es "Go! Go! Maniac" y el tema final es "¡Escucha!". Para los episodios 14 en adelante, el tema de apertura es "¡¡Utauyo !! Miracle", mientras que el tema final es "¡No, gracias!". Las canciones de la segunda temporada son interpretadas por Toyosaki, Hikasa, Satō, Kotobuki y Ayana Taketatsu , con Toyasaki y Hikasa cantando las voces principales en los temas de apertura y final, respectivamente. Para la película, el tema de apertura es "Ichiban Ippai" (い ち ば ん い っ ぱ い, A Lot of Number Ones ) , el tema principal es "Unmei ♪ wa ♪ Endless!" (¡ Destiny es infinito! ) Y el tema final es "¡Cantando!", Todo interpretado por Toyosaki, Hikasa, Satō, Kotobuki y Taketatsu.
Lista de episodios
¡K-On! (2009)
# | Título [11] [12] | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [12] | Fecha de emisión en inglés | |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | "¡Disolver el Club!" Transcripción: " ¡Haibu! " ( Japonés :廃 部! ) | Naoko Yamada | Reiko Yoshida | 3 de abril de 2009 | 16 de marzo de 2010 | |
Yui Hirasawa acaba de comenzar la escuela secundaria y quiere hacer algo para variar, pero no puede decidir si unirse a un club o no. Mientras tanto, Ritsu Tainaka arrastra a su amiga Mio Akiyama , quien ya se había decidido por un club, para unirse al club de música ligera, solo para ser informada de que sus miembros ya se han graduado y se disolverá si no recluta al menos cuatro. miembros antes de fin de mes. Con Ritsu en la batería y Mio en el bajo como los miembros iniciales, se encuentran y logran convencer a Tsumugi Kotobuki , quien inicialmente quería unirse a un club diferente, de unirse a ellos. Con el fin de atraer a un cuarto miembro, los tres pusieron un póster del club que llamó la atención de Yui. Al malinterpretar el término "música ligera", Yui envía un formulario solo para descubrir que estaban buscando a alguien para tocar la guitarra, para lo cual no tenía ninguna habilidad. A pesar de esto, los tres miembros intentan que Yui se quede, y después de tocar una pieza corta para ella, decide unirse al club y aprender a tocar la guitarra, que primero tiene que comprar. | ||||||
02 | "¡Instrumentos!" Transcripción: " Gakki! " ( Japonés :楽 器! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 10 de abril de 2009 | 16 de marzo de 2010 | |
Mientras buscan comprar una guitarra, Yui se siente atraída por una Gibson Les Paul que, para su consternación, tiene un precio muy superior a su presupuesto actual. Las niñas deciden conseguir trabajos a tiempo parcial, pero no logran ganar lo suficiente para aumentar sus fondos. Luego, Yui sugiere que los demás se queden con lo que ganaron y decide contentarse con una guitarra más barata. Cuando Yui se siente atraído nuevamente por la Les Paul, Tsumugi está a la altura de la ocasión. | ||||||
03 | "Cram Session!" Transcripción: " Tokkun! " ( Japonés :特訓! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Katsuhiko Muramoto | 17 de abril de 2009 | 23 de marzo de 2010 | |
Es el momento de los exámenes parciales. Desafortunadamente, Yui pasó más tiempo practicando cómo tocar sus acordes de guitarra en lugar de estudiar y por eso termina fallando. El fracaso en la nueva prueba significaba que no podía participar en las actividades del club y, por lo tanto, el club se disolvería por falta de socios. Un día antes de la nueva prueba, Yui le ruega a Mio, Tsumugi y Ritsu que la ayuden. Mio llega, pero Ritsu es más una distracción que una ayuda. Días después de la nueva prueba, una exhausta Yui regresa al salón del club con notas perfectas. Para celebrar, las chicas le piden que toque los acordes de guitarra que había aprendido hasta ahora, solo para descubrir que Yui los ha olvidado por completo. | ||||||
04 | "¡Campo de entrenamiento!" Transcripción: " Gasshuku! " ( Japonés :合 宿! ) | Taichi Ishidate | Jukki Hanada | 24 de abril de 2009 | 23 de marzo de 2010 | |
Mio encuentra una caja llena de cosas del club de música ligera anterior en la sala del club, incluida una cinta de casete de la actuación del club anterior en el festival escolar. Después de escucharlo, Mio se inspira en reunir a la pandilla para practicar durante las vacaciones de verano para el próximo festival escolar. Preocupadas por el costo, las chicas recurren a Tsumugi, quien casualmente tiene una villa a lo largo de la costa. Viajan en tren a la villa junto a la playa de Tsumugi, donde Mio está decidida a practicar, sin embargo, la superan en número y termina jugando con las chicas. Después de practicar un poco por la noche, Mio se asombra al ver a Yui tocando la guitarra frente a unos fuegos artificiales. Mio les confiesa a los demás que quiere que sean tan buenos como el antiguo club de música ligera, poniéndoles la cinta de casete. Sin embargo, cuando la cinta se voltea hacia atrás, Mio se horroriza con la introducción chillona de un vocalista en el antiguo club. Para animar a Mio, Yui toca un solo de guitarra perfecto y aprende un nuevo truco de vibrato en la guitarra. | ||||||
05 | "¡Tutor!" Transcripción: " Komon! " ( Japonés :顧問! ) | Noriko Takao | Jukki Hanada | 1 de mayo de 2009 | 30 de marzo de 2010 | |
El club de música ligera aún no está reconocido oficialmente, ya que no se presentó en forma de club meses antes y aún no ha encontrado un asesor. Las chicas le piden al profesor de música Sawako Yamanaka que sea su consejero. Aunque inicialmente se niega, se descubre que solía ser miembro del club de música ligera anterior como entusiasta del death metal , y Ritsu usa ese hecho para chantajearla para que se convierta en asesora. Como el club todavía necesita un vocalista y letra, Mio escribe una canción llamada "Light and Fluffy Time", que es aceptada, a pesar de las protestas de Ritsu. Dado que Mio está demasiado avergonzada para cantar, Yui se ofrece en su lugar, pero no puede cantar y tocar la guitarra simultáneamente. Sawako le enseña a hacerlo, pero después de todo el entrenamiento, pierde la voz. Con solo tres días para el festival escolar, Mio debe interpretar las voces ella misma. | ||||||
06 | "¡Festival escolar!" Transcripción: " Gakuensai! " ( Japonés :学園 祭! ) | Tatsuya Ishihara | Katsuhiko Muramoto | 8 de mayo de 2009 | 30 de marzo de 2010 | |
El día del festival escolar, un Mio ansioso quiere practicar para el evento en vivo del club, pero todos los demás están obligados a ayudar con los otros puestos de sus clases. Más tarde practican un poco, pero Mio todavía está nerviosa por cantar en el centro del escenario, y las elecciones de vestuario de Sawako no ayudan a su estado de ánimo. Ritsu realiza una presentación simulada de un concierto para calmar los nervios de Mio. Aunque todavía tiene nerviosismo cuando comienza el concierto, los demás animan a Mio a hacer todo lo posible, habiendo visto practicar diligentemente de antemano. Aunque el programa logra tener éxito, Mio tropieza con el cable de la guitarra cuando abandona el escenario, exponiendo accidentalmente su ropa interior a la audiencia. Ella termina teniendo un club de fans , pero está traumatizada por su vergüenza. | ||||||
07 | "¡Navidad!" Transcripción: " Kurisumasu! " ( Japonés :ク リ ス マ ス! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 15 de mayo de 2009 | 6 de abril de 2010 | |
La hermana de Yui, Ui Hirasawa, recuerda cómo Yui una vez intentó darle una Navidad blanca cuando eran pequeños, colocando relleno de almohada en el árbol de afuera. Ritsu decide realizar una fiesta de Navidad para el club, y aunque sus planes iniciales de realizarla en la casa de Tsumugi fracasan, finalmente deciden tenerla en la casa de Yui mientras los padres de Yui están de vacaciones. La amiga de Yui, Nodoka Manabe, también recibe una invitación. Las chicas deciden realizar un intercambio de regalos en la fiesta e ir a comprar varios regalos. Ui prepara una hermosa cena de Navidad para el grupo, que se sale de control cuando Sawako aparece de la nada. Después del intercambio de regalos, Yui y Ui terminan dándose los accesorios calientes adecuados para el invierno. Después de que el resto del grupo se va, cae la nieve y Yui y Ui deciden dormir juntas, aunque, desafortunadamente para Ui, Yui termina acaparando las sábanas. En el Año Nuevo , el club decide visitar el santuario para hacer sus deseos de Año Nuevo. | ||||||
08 | "¡Recepción para estudiantes de primer año!" Transcripción: " Shinkan! " ( Japonés :新 歓! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Jukki Hanada | 22 de mayo de 2009 | 6 de abril de 2010 | |
Ui ingresa a la escuela de Yui como estudiante de primer año, al igual que su compañera de clase Azusa Nakano . Cuando se anuncian los arreglos de la clase, Yui, Tsumugi y Ritsu terminan en la misma clase, mientras que Mio termina en una clase diferente con Nodoka. El grupo tolera las ideas de Sawako de promover el club vistiéndolos como animales, aunque parece tener el efecto contrario. Ui y su compañera de clase, Jun Suzuki , visitan el club solo para encontrar a todos vestidos como sirvientas, pero las chicas pronto se ponen chándales después de que les resulta imposible jugar con los trajes de sirvienta. Mientras tanto, Azusa camina buscando un club que sea adecuado para ella, inicialmente pasando por alto el club de música ligera porque carecen de seriedad. El club de música ligera se prepara para otra presentación en vivo en la asamblea de bienvenida de los estudiantes de primer año, pero Mio todavía está demasiado avergonzada para hacer las voces, por lo que Yui las hace en su lugar. Yui se olvida de la letra al comienzo de una canción, pero Mio logra superar su timidez y respaldarla. Ui trae a Azusa para ver el programa, y Azusa se conmueve tanto que decide unirse al club. | ||||||
09 | "¡Nuevo miembro del club!" Transcripción: " Shinnyū Buin! " ( Japonés :新 入 部 員! ) | Taichi Ishidate | Reiko Yoshida | 29 de mayo de 2009 | 13 de abril de 2010 | |
Azusa se une oficialmente al club, pero se sorprende al encontrar a todos bebiendo té y comiendo pastel en lugar de practicar. Ella les grita cuando Sawako la regaña por practicar, pero Yui logra calmarla con una táctica sorprendente. A pesar de sus objeciones, Azusa se siente débil ante el té y los pasteles de Tsumugi. La propia Yui está bastante sorprendida de que Azusa toque la guitarra mucho mejor que ella. Sawako trae un par de orejas de gato para que las use Azusa, para gran incomodidad de Azusa, lo que lleva a Yui a darle el apodo de "Azu-nyan", ya que "nyan" es la contraparte japonesa de "miau". Al darse cuenta de que Azusa está un poco molesta, Mio anima a la banda a practicar más, pero el grupo vuelve rápidamente a su estado de pereza. Azusa luego se frustra y se pregunta por qué los miembros de la banda que admiraba en la presentación en vivo se comportan como lo hacen. Después de que Azusa expresa su frustración, Mio le explica que se queda en la banda porque se divierten tocando juntos y porque se gustan, convenciendo así a Azusa de quedarse. | ||||||
10 | "¡Otro campo de entrenamiento!" Transcripción: " Mata Gasshuku! " ( Japonés :ま た 合 宿! ) | Kazuya Sakamoto | Katsuhiko Muramoto | 5 de junio de 2009 | 13 de abril de 2010 | |
Azusa y Ui pasan el rato juntos por primera vez para almorzar, luego se les une un sigiloso Ritsu. Yui y Ritsu invitan a Sawako a unirse a su próximo campo de entrenamiento, pero ella parece desinteresada. La pandilla llega a una villa aún más grande que el año pasado, aunque Tsumugi, disculpándose, señala que todavía no es tan grande como la que ella deseaba. Yui y Ritsu quieren jugar y Mio y Azusa quieren practicar, pero Tsumugi da el voto decisivo a favor de jugar. Aunque Azusa se opone, ella termina divirtiéndose más de todos modos, incluso quemando el sol en el proceso. Después de la práctica, la cena y los fuegos artificiales, Ritsu sugiere una prueba de coraje, y Mio y Azusa se sorprenden por la repentina aparición de Sawako. En medio de la noche, Azusa descubre a Yui practicando la guitarra y se unen. Azusa se reencuentra con Ui y le dice que a pesar de no practicar mucho, disfrutó del viaje a medida que conocía más sobre el grupo. | ||||||
11 | "¡Crisis!" Transcripción: " Pinchi! " ( Japonés :ピ ン チ! ) | Noriko Takao | Reiko Yoshida | 12 de junio de 2009 | 20 de abril de 2010 | |
Cuando Nodoka le recuerda a Ritsu que complete el formulario de solicitud de uso del escenario con anticipación, los miembros de la banda notan que aún no tienen un nombre. Azusa inspecciona el óxido en las cuerdas de la guitarra de Yui y se hace evidente que Yui nunca antes le había dado mantenimiento a su guitarra. Lo llevan a la tienda de guitarras, donde Mio está fascinado con los raros bajos para zurdos. Después de reparar la guitarra, Yui se da cuenta de que tiene que pagar el servicio de mantenimiento, pero no ha traído dinero. Aunque Tsumugi se ofrece a pagar en su lugar, el comerciante, negándose a quitarle dinero, le dice que lo considere un servicio gratuito. Más tarde, Ritsu comienza a sentir celos de que Mio pase tiempo con Nodoka y comienza a pelearse con ella. Ella termina con fiebre, por lo que Mio la visita y suaviza las cosas, y luego se unen las otras chicas. De regreso a la escuela, una Ritsu recuperada se mete en problemas por no entregar el formulario de solicitud a tiempo, pero Nodoka la respalda frente al consejo estudiantil. Dado que las chicas no pueden decidir el nombre de la banda, Sawako toma una decisión ejecutiva y asigna el nombre "After School Tea Time" a la banda. Desafortunadamente, Yui termina cogiendo el resfriado de Ritsu. | ||||||
12 | "¡Música ligera!" Transcripción: " Keion! " ( Japonés :軽 音! ) | Tatsuya Ishihara | Jukki Hanada | 19 de junio de 2009 | 20 de abril de 2010 | |
Yui todavía está enferma por su resfriado, lo que posiblemente se atribuya a que usó un yukata corto durante demasiado tiempo. Mientras la banda intenta arreglárselas con Azusa como guitarrista principal, Yui supuestamente aparece con su resfriado. Sin embargo, su forma de tocar es demasiado perfecta y cuando accidentalmente estropea sus honoríficos , se revela que en realidad es Ui, que se las arregló para jugar después de unos días de práctica. Yui aparece, pero todavía no está en condiciones de jugar, por lo que Mio le dice que se quede en casa y se recupere hasta el día de la presentación en vivo. Yui finalmente llega a tiempo, pero olvida su guitarra en casa, por lo que Sawako la reemplaza mientras ella va a buscarla. Yui regresa a tiempo para la segunda canción y la actuación va bien, y la banda incluso hace un bis. | ||||||
13 (extra) | "¡Días de invierno!" Transcripción: " Fuyu no Hi! " ( Japonés :冬 の 日! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 26 de junio de 2009 | 27 de abril de 2010 | |
A medida que se acerca el frío invierno, Yui se ofrece a tener nabe con todos, pero las chicas se alejan unas de otras por diversas preocupaciones y obligaciones. Mio se retira sola a la playa para inspirarse para sus letras, Tsumugi consigue un trabajo a tiempo parcial en un restaurante de comida rápida, Ritsu va al cine con su hermano pequeño Satoshi y Azusa cuida del gatito mascota de Jun. Sin embargo, Mio no puede pensar en ninguna letra, Tsumugi cede bajo la presión de su primer trabajo y Azusa se queda en pánico y sin saber qué hacer cuando el gatito parece estar enfermo. Un mensaje de texto aleatorio y tonto de Yui anima a los demás y va a ayudar a Azusa con el gatito, que estaba tosiendo una bola de pelo . Todos se reúnen para comer hamburguesas en el restaurante de Tsumugi más tarde, donde Ritsu se sorprende al saber que lo que pensó que era una carta de amor dirigida a ella eran en realidad letras de canciones que escribió Mio. | ||||||
ÓVULO | "¡Casa en directo!" Transcripción: " Raibu Hausu! " ( Japonés :ラ イ ブ ハ ウ ス! ) | Taichi Ishidate | Reiko Yoshida | 20 de enero de 2010 | 27 de abril de 2010 | |
El viejo amigo de la escuela secundaria de Ritsu invita a la banda a actuar en una casa en vivo en la víspera de Año Nuevo. Después de ver el lugar y distribuir entradas a sus amigos, pronto conocen a algunas de las otras bandas que actúan mientras establecen su rutina. Las chicas se ponen nerviosas mientras ensayan, pero las otras bandas las animan a seguir intentándolo. Luego actúan en una sala llena con gran éxito, mientras Sawako se encuentra con uno de sus viejos amigos. Después, todos van a la casa de Yui para ver el año nuevo, aunque solo Mio y Ritsu logran quedarse despiertos hasta la medianoche. Yui despierta a todos para ver el primer amanecer del año nuevo. |
¡Ura-On!
Un episodio recapitulativo que muestra todas las actuaciones de la primera temporada se emitió el 25 de julio de 2009. Una serie de cortos de tres minutos titulada 'Ura-On!' se incluyeron en volúmenes de DVD y Blu-ray Disc.
# | Título | Fecha de lanzamiento original | |
---|---|---|---|
Resumen | "¡Vivir!" Transcripción: " Raibu! " ( Japonés :ラ イ ブ! ) | 25 de julio de 2009 | |
Este es un episodio recopilatorio que muestra las actuaciones de After School Tea Time y solo se transmitió en formato de pantalla ancha. Las canciones que se reproducen incluyen: "Light and Fluffy Time", "Light and Fluffy Time" (cantante principal de Yui), "My Love is a Stapler" (わ た し の 恋 は ホ ッ チ キ ス, Watashi no Koi wa Hotchkiss ) y "Calligraphy Bolígrafo: Bolígrafo (ふ で ペ ン 〜 ボ ー ル ペ ン 〜 , Fude Pen: Bōru Pen ) . | |||
Ura – 1 | Transcripción de la "Serie de curiosidades de Yui" : " Yui no Ki ni Naru Shirīzu " ( japonés :唯 の 気 に な る シ リ ー ズ) | 29 de julio de 2009 | |
Yui tiene varios pensamientos sobre los que siente curiosidad: uno sobre Tsumugi, uno sobre Mio y el tercero sobre Ritsu. | |||
Ura – 2 | Transcripción de "Ricchan's Sudden Shots Series" : " Ritchan no Totchau zo Shirīzu " ( japonés :り っ ち ゃ ん の と っ ち ゃ う ぞ シ リ ー ズ) | 19 de agosto de 2009 | |
Ritsu toma una serie de tomas de cámara sorpresa: una toma una toma de Mio, la segunda a Yui, Tsumugi y Mio en la báscula, y una tercera con Yui sonriendo. | |||
Ura – 3 | Transcripción de "Mio's Panties" : " Mio no O-pantsu " ( japonés :み お の お パ ン ツ) | 16 de septiembre de 2009 | |
Pantalones cortos que giran alrededor de las bragas de Mio. El primero tiene el boceto de memoria de las chicas, solo para fallar al dibujar las bragas de Mio, el segundo tiene a Mio recibiendo bragas de su club de fans y el tercero con Ritsu mostrando su idea para la tarjeta de membresía del club de fans. | |||
Ura – 4 | Transcripción de "Little Yui-chan" : " Chibi Yui-chan " ( japonés :ち び ゆ い ち ゃ ん) | 21 de octubre de 2009 | |
Ui tiene buenos recuerdos de su hermana cuando eran pequeñas. Primero, las hermanas están celebrando la Navidad. En segundo lugar, aprenden a usar mallas. En tercer lugar, Ui aprende de Yui a no perderse en lugares concurridos. Yui, sin embargo, es la que se pierde ahora. | |||
Ura – 5 | Transcripción de la serie "Isla deshabitada de Light Music Club" : " Keionbu no Mujintō Shirīzu " (en japonés :け い お ん ぶ の 無人 島 シ リ ー ズ) | 18 de noviembre de 2009 | |
Las chicas se quedan varadas en una isla. Primero, Tsumugi les da un poco de jugo de coco a todos. En segundo lugar, Yui toca su guitarra para poder pescar. El tercero, Azusa se vuelve nostálgico, lo que se convierte en un juego de adivinanzas gracias a Ritsu de identificar pares de piernas. Finalmente, Azusa quiere irse de la isla con los otros miembros. | |||
Ura – 6 | Transcripción de "Animal Series" : " Dōbutsu Shirīzu " ( japonés :ど う ぶ つ シ リ ー ズ) | 16 de diciembre de 2009 | |
Basado en la designación de Azusa como un gato, Yui se pregunta qué animales serían ella y los otros miembros del club de música ligera, con Ritsu dando sus sugerencias. | |||
Ura – 7 | Transcripción del "Capítulo de invierno" : " Fuyu ... no Maki " ( japonés :冬 ... の 巻) | 20 de enero de 2010 | |
Las chicas practican firmando autógrafos, construyen muñecos de nieve y Tsumugi les enseña cómo cocinar nabe. |
¡¡K-On !! (2010)
# | Título [13] | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original [13] | Fecha de emisión en inglés | |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | "¡Mayores!" Transcripción: "¡ Kō San! " ( Japonés :高 3! ) | Naoko Yamada | Reiko Yoshida | 7 de abril de 2010 | 20 de octubre de 2010 [14] | |
El club de música ligera comienza su último año en la escuela secundaria. Yui, Mio, Ritsu y Tsumugi, junto con Nodoka, están sorprendidos de que los hayan puesto juntos en la misma clase de salón. Pronto se hace evidente que su nueva maestra de aula, nada menos que Sawako, lo había organizado de esa manera para que tuviera menos nombres para recordar. Con Azusa solo en su tercer año del club de música ligera, la pandilla se decidió a conseguir nuevos miembros para que ella no sea la única miembro cuando se gradúen. Sin embargo, sus diversos intentos de atraer nuevos estudiantes fracasan, por lo que se enfocan en su desempeño para la recepción de los estudiantes de primer año. Azusa se deprime porque no aparecen nuevos miembros después, pero después de hablar con Ui y Jun y escuchar los comentarios de Yui, decide que está bien solo con los cinco por ahora. | ||||||
02 | "¡Limpiar!" Transcripción: " Seiton! " ( Japonés :整頓! ) | Tatsuya Ishihara | Jukki Hanada | 13 de abril de 2010 | 27 de octubre de 2010 [15] | |
Mientras limpian sus pertenencias personales del salón del club, las chicas encuentran una vieja guitarra que solía pertenecer a Sawako. Como había envejecido un poco, Sawako permite que las chicas lo vendan y agreguen el dinero al presupuesto del club. Después de visitar una supertienda en casa para comprar un estante de almacenamiento, llevan la guitarra a la tienda de música donde se sorprenden al encontrarla valorada en ¥ 500,000. Cuando Sawako pregunta sobre la venta, Ritsu intenta mentir sobre su valor, pero fracasa cuando Sawako pide un recibo y el club termina obteniendo considerablemente menos dinero. Sin embargo, les permite a las niñas comprar una cosa con el dinero. Al darse cuenta de que Azusa parece un poco preocupada por no tener a ningún estudiante de primer año de quien cuidar, las chicas deciden comprarle una tortuga como mascota, y la llaman Ton. | ||||||
03 | "¡Batería!" Transcripción: " Doramā! " ( Japonés :ド ラ マ ー! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 20 de abril de 2010 | 3 de noviembre de 2010 [16] | |
Después de notar lo mal que aparece en los videos de las actuaciones de la banda, Ritsu decide que ya no quiere ser la baterista porque no se destaca lo suficiente. Intenta tocar la guitarra pero no puede ir más allá de lo básico. A continuación, prueba el teclado, pero solo llega a tocar con todos los efectos de sonido. Al día siguiente, Yui intenta idear varias formas de hacer que Ritsu se destaque, pero sin esa suerte. Más tarde esa noche, Ritsu recuerda cuando comenzó a tocar la batería y a practicar todos los días. Después de ver un video de The Who en concierto, se da cuenta de que, aunque no siempre es el centro de atención, le encanta tocar la batería. Al día siguiente, Tsumugi muestra una nueva canción, llamándola "Honey Sweet Tea Time", a través de la inspiración de cuando Ritsu intentó tocar el teclado el día anterior. | ||||||
04 | "¡Viaje de estudios!" Transcripción: " Shūgaku Ryokō! " ( Japonés :修学旅行! ) | Yoshiji Kigami | Katsuhiko Muramoto | 27 de abril de 2010 | 10 de noviembre de 2010 [17] | |
Los estudiantes de último año del club de música ligera van de excursión escolar a Kioto. En el tren allí, Mio está un poco molesta por el comportamiento infantil de Yui y Ritsu. Mio se da cuenta de que tendrá que vigilarlos a ambos durante el viaje. Después de visitar varios santuarios y atracciones, el grupo regresa a la posada donde los malos hábitos de las chicas continúan molestando tanto a Mio como a Sawako. Al día siguiente, echaron un vistazo a Kioto, aunque Mio lamenta que nadie quiera participar en ninguna actividad turística. Sin embargo, cuando se pierden en el camino de regreso a la estación de tren junto con el grupo de Nodoka, Mio cede a la naturaleza bromista de los demás y se relaja por el resto del viaje. | ||||||
05 | "¡Quedarse atrás!" Transcripción: " Orusuban! " ( Japonés :お 留守 番! ) | Taichi Ishidate | Jukki Hanada | 4 de mayo de 2010 | 17 de noviembre de 2010 | |
Azusa, junto con sus compañeros de clase Ui y Jun, pasan tiempo juntos mientras los estudiantes de último año del club de música ligera están en su viaje a Kioto. Al darse cuenta de que Ui se sentiría sola sin su hermana, Azusa y Jun deciden pasar una pijamada en su casa, a cambio de que Azusa ayude con sus estudiantes de primer año en el club de jazz. Después de pasar la noche, se despiertan con un día lluvioso. Van a una sala de juegos donde Ui conecta un jonrón en un juego de bateo, antes de que se le recuerde a Azusa que necesita alimentar a Ton. Mientras están en la sala del club de música ligera, los tres deciden tener una sesión de improvisación juntos. Las otras chicas regresan al día siguiente y le dan a Azusa un llavero, uno de un conjunto que dice "club de música ligera". | ||||||
06 | "¡Temporada de lluvias!" Transcripción: " Tsuyu! " ( Japonés :梅雨! ) | Kazuya Sakamoto | Reiko Yoshida | 11 de mayo de 2010 | 24 de noviembre de 2010 | |
En un día muy lluvioso, Yui se empapa por completo tratando de evitar que su guitarra se moje. Mientras Yui deja que su ropa se seque, temporalmente usa un disfraz de sirvienta hecho por Sawako hasta que se lo regaña. Azusa luego ayuda a Yui a mantener su guitarra. Cuando continúa lloviendo al día siguiente, los demás recomiendan que Yui deje su guitarra en el salón del club durante la noche, aunque eso la preocupa a altas horas de la noche. Al día siguiente, Yui está tan feliz de reunirse con su guitarra que la lleva a clase, pero Sawako le dice que la guarde. | ||||||
07 | "¡Fiesta del té!" Transcripción: " Ochakai! " ( Japonés :お 茶会! ) | Hiroko Utsumi | Masahiro Yokotani | 18 de mayo de 2010 | 1 de diciembre de 2010 | |
Mio tiene la sensación de que alguien la está mirando, haciéndola sentir incómoda, aunque resulta ser porque tenía una pegatina en el pelo. Nodoka la visita, junto con un par de miembros del club de fans de Mio. Las chicas recuerdan el año anterior, cuando Mio sintió que alguien la estaba acosando y fue al consejo estudiantil en busca de consejo. Allí, conoció a la ex presidenta del consejo estudiantil Megumi Sokabe , quien sospechosamente parecía saber mucho sobre ella y el club de música ligera. Pronto se reveló que Megumi no solo era la acosadora de Mio, sino que también era la presidenta de su club de fans que había querido ver tanto de ella como fuera posible antes de graduarse. Como regalo de graduación, Mio y las chicas realizaron un concierto privado solo para ella. Después de que Megumi se graduó, pasó el puesto de presidenta del club de fans a Nodoka. Como no había encontrado tiempo para hacer nada por el club, Nodoka le pide al club de música ligera que organice una fiesta de té especial para ellos. Mio se siente inicialmente avergonzada por todas las parodias, entrevistas y servicios que tiene que aguantar, pero se calienta cuando ve una presentación de diapositivas de su época en el club de música ligera. El evento termina con una actuación y una foto grupal, que Azusa envía a Megumi. | ||||||
08 | "¡Carrera profesional!" Transcripción: " Shinro! " ( Japonés :進 路! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Katsuhiko Muramoto | 25 de mayo de 2010 | 8 de diciembre de 2010 | |
Mientras completan los formularios de elección de la universidad, Yui y Ritsu se meten en problemas por no ser lo suficientemente decisivos sobre su futuro. Nodoka les cuenta a los demás cómo Yui de alguna manera se hizo amiga de ella después de que se conocieron en el jardín de infantes y cómo ha mejorado desde que se unió al club de música ligera. Mio y Ritsu luego cuentan cómo se conocieron y cómo Ritsu ayudó a Mio cuando estaba nerviosa por leer su ensayo ganador de premios frente a otros en cuarto grado. Cuando Yui intenta poner "músico" como su elección de carrera solo para ser rechazada, Nodoka no puede evitar reír. Yui les pide un consejo a sus compañeros de clase, pero todavía se confunde, por lo que solo dice que hará todo lo posible por ahora, lo que aún es rechazado. | ||||||
09 | "¡Finales!" Transcripción: "¡ Kimatsu Shiken! " ( Japonés :期末 試 験! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 1 de junio de 2010 | 15 de diciembre de 2010 | |
A medida que se acercan las finales, Yui lucha con sus estudios. Una de las vecinas de Yui, una amable anciana que siempre la ha cuidado, le cuenta a Yui sobre un próximo evento de concurso de talentos que tendrá lugar justo después de las finales. Queriendo devolverle el dinero, Yui decide entrar, aunque a los demás les preocupa que ella haga malabarismos con dos prioridades. Azusa decide unirse a su acto y ayudarla a estudiar para los exámenes finales. Después de sus pruebas, Yui y Azusa realizan su rutina. Aunque no ganan, Yui le da su premio de consolación a la anciana como agradecimiento. Yui logra pasar sus exámenes con puntuaciones altas. | ||||||
10 | "¡Profesor!" Transcripción: " Sensei! " ( Japonés :先生! ) | Noriko Takao | Jukki Hanada | 8 de junio de 2010 | 22 de diciembre de 2010 | |
Después de que Sawako recibe una llamada en su teléfono de alguien en el salón del club, las chicas deciden seguirla. La encuentran reuniéndose con uno de sus amigos, y aunque ella los nota fácilmente, no alerta a Sawako sobre su posición. Después de que Sawako se va, su amiga se presenta a los demás como Norimi, una guitarrista de la banda del club de música ligera anterior llamado Death Devil. Ella revela que uno de sus compañeros de clase se va a casar y le pidió a Death Devil que actuara en la recepción de la boda, pero Norimi no puede convencer a Sawako de unirse a ellos debido a su imagen actual. Cuando Yui y los demás no pueden convencer a Sawako, Yui termina asumiendo el papel de guitarrista en la banda, para sorpresa de Sawako. Sin embargo, cuando Yui se equivoca y comienza a darle a la banda una linda imagen, Sawako sube al escenario para tomar el lugar de Yui y mostrarles a todos de qué se trata realmente Death Devil. A pesar de que se descubrió su vergüenza secreta, todavía sigue siendo popular entre los estudiantes de primer año. | ||||||
11 | "¡Caliente!" Transcripción: " Atsui! " ( Japonés :暑 い! ) | Taichi Ishidate | Katsuhiko Muramoto | 15 de junio de 2010 | 29 de diciembre de 2010 | |
Durante un día insoportablemente caluroso, las chicas tienen problemas para combatir el calor y también notan que Ton se desprende de su acuario actual. Después de arrastrar a Sawako fuera de la sala de personal con aire acondicionado, en parte para llevar a Tsumugi de regreso a su casa y conseguir un tanque más grande para Ton, las chicas se preguntan por qué la sala del club no tiene aire acondicionado. Después de preguntarle a Nodoka al respecto, resulta que Ritsu nunca envió una solicitud de aire acondicionado debido a que nunca asistió a ninguna reunión del club del consejo estudiantil. Después de suplicarle al consejo estudiantil, se instala uno en el salón del club. Sin embargo, Yui se desploma, habiendo olvidado que es alérgica al aire acondicionado. | ||||||
12 | "¡Festival de verano!" Transcripción: "¡ Natsu Fesu! " ( Japonés :夏 フ ェ ス! ) | Kazuya Sakamoto | Reiko Yoshida | 22 de junio de 2010 | 5 de enero de 2011 | |
Con el comienzo de las vacaciones de verano, todos inicialmente deciden hacer otro campamento de entrenamiento, pero en cambio deciden este año ir a un festival de rock de verano en las montañas, para el que Sawako tiene boletos convenientemente. Después de seguir la estricta guía de supervivencia de Sawako, el festival comienza y todos se involucran, especialmente Mio, aunque Tsumugi y Yui se deprimen cuando no pueden comer los alimentos que quieren. Mientras tanto, las chicas pronto se separan para escuchar diferentes bandas. Mientras Mio queda fascinado por un guitarrista zurdo, Sawako disfruta de golpear la cabeza con una banda de heavy metal lejos de los demás. Después de un día de música, las chicas se sientan bajo las estrellas, escuchan a las bandas a lo lejos y aceptan actuar en el próximo festival de verano. | ||||||
13 | "¡Tarjeta de felicitación de finales de verano!" Transcripción: " Zansho Mimai! " ( Japonés :残 暑 見 舞 い! ) | Hiroko Utsumi | Masahiro Yokotani | 29 de junio de 2010 | 12 de enero de 2011 | |
Con las otras chicas estudiando para sus exámenes, Azusa sale con Ui. A lo largo del día, Azusa se distrae y tiene sueños extraños con respecto a las otras chicas. Más tarde, Azusa, Ui y Jun van a una piscina, donde Jun comienza a arrepentirse de no haberse unido al club de música ligera. Luego, se encuentran con Yui y los demás de verdad y todos van juntos a un festival de verano antes de que Azusa, Ui y Jun los pierdan entre la multitud. Jun menciona que podría unirse al club de música ligera si no pueden conseguir otros miembros para el próximo año. Al final del día, Azusa se preocupa por estar sola y promete hacer que el próximo festival escolar sea un éxito. | ||||||
14 | "¡Entrenamiento de verano!" Transcripción: " Kaki Kōshū! " ( Japonés :夏 期 講習! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Jukki Hanada | 6 de julio de 2010 | 19 de enero de 2011 | |
Incapaz de conseguir que Mio salga con ella, Ritsu se encuentra con Tsumugi, quien decide pasar el rato con ella. Van a una sala de juegos y luego a una tienda de dulces, donde Tsumugi está fascinado con todos los artículos baratos. Mientras tanto, Yui invita a Nodoka a ayudar con su tarea y se enoja cuando se come la fresa de su pastel. Más tarde, Tsumugi le pide a Ritsu que la golpee, queriendo el mismo vínculo que tiene con Mio, pero Ritsu no se atreve a hacerlo. Como compromiso, Ritsu intenta entrenar a Tsumugi para que sea lo suficientemente tonta como para que Mio la golpee, pero fue en vano. Con la esperanza de tener una oportunidad, Tsumugi se come la fresa del pastel de Mio, pero esto solo la hace llorar. Habiéndose rendido cuando una solicitud directa a Mio también falla, Tsumugi finalmente es golpeada cuando insinúa que Ritsu sería popular entre las chicas si ella fuera un niño. | ||||||
15 | "¡Torneo de maratón!" Transcripción: " Marason Taikai! " ( Japonés :マ ラ ソ ン 大会! ) | Noriyuki Kitanohara | Masahiro Yokotani | 13 de julio de 2010 | 26 de enero de 2011 | |
Al regresar a la escuela después de las vacaciones de verano, las niñas se enteran de una carrera de maratón de 5000 metros en toda la escuela , en la que Yui no está interesada en participar. Ver la carrera de maratón mientras viaja en el automóvil de Sawako no la hace esperar con ansias. Durante la carrera, Yui se distrae constantemente y luego todos comienzan a cansarse, tratando de encontrar varias formas de mantenerlos motivados. Después de llegar a la cima de una colina empinada, las chicas descubren que Yui ha desaparecido y van a buscarla. Cuando Ui se entera de esto, deduce que Yui se había estado quedando en la casa de la anciana después de rasparse la rodilla. En el tramo final, Yui asume que no se le servirá mochi a la persona en el último lugar, lo que hace que todos se apresuren hacia el final, lo que resulta en Mio, que no quería terminar último debido a que era vergonzoso, realizando una rollo extravagante al tropezar en la línea de meta. Mientras todos disfrutan de la sopa de frijoles rojos y los pasteles de arroz, Sawako todavía está buscando a Yui. | ||||||
dieciséis | "¡Estudiantes de último año!" Transcripción: " Senpai! " ( Japonés :先輩! ) | Noriko Takao | Katsuhiko Muramoto | 20 de julio de 2010 | 2 de febrero de 2011 | |
Cuando Azusa se da cuenta de que el club de música ligera ha estado flojo últimamente, se decide a practicar más. Azusa se encuentra sola con Tsumugi en la sala del club e intenta darle algunas lecciones de guitarra. Más tarde está a punto de tener la oportunidad de practicar sola con Mio, pero es interrumpida cuando Ritsu requiere ayuda de Mio y las chicas terminan pasando la noche en la casa de Ritsu. Al día siguiente, Azusa se encuentra con Yui en la sala del club con la esperanza de practicar, pero termina limpiando el tanque de Ton y ayudándola a entender cómo tocar la canción que compuso Tsumugi, ya que no puede leer la partitura. Yui le recuerda a Azusa que ella es quien es y personaliza su llavero. | ||||||
17 | "No Club Room!" Transcripción: " Bushitsu ga Nai! " ( Japonés :部 室 が な い! ) | Taichi Ishidate | Reiko Yoshida | 27 de julio de 2010 | 9 de febrero de 2011 | |
El salón del club está cerrado por reparaciones, por lo que las chicas no tienen lugar para practicar. Mientras tratan de encontrar un lugar adecuado para practicar, las chicas intentan inventar la letra de la canción que escribió Tsumugi. Al no encontrar ningún lugar en la escuela para practicar, alquilan un estudio, pero terminan perdiendo el tiempo discutiendo las letras y se les acaba el tiempo antes de poder practicar, aunque la sala del club vuelve a abrir al día siguiente. La noche siguiente, Ui ayuda a Yui a escribir algunas letras, pero termina cogiendo un resfriado, dejando a Yui, que siempre ha confiado en ella, para que la cuide. Al darse cuenta de lo importante que es para ella, Yui escribe algunas letras dedicadas a Ui, que son aprobadas por los otros miembros del club. | ||||||
18 | "¡Papel principal!" Transcripción: " Shuyaku! " ( Japonés :主 役! ) | Kazuya Sakamoto | Jukki Hanada | 3 de agosto de 2010 | 16 de febrero de 2011 | |
Para su consternación, Mio y Ritsu están nominados respectivamente para los papeles de Romeo y Julieta en la obra de teatro. Mio tiene sus problemas habituales con la presión de ser el centro del escenario, mientras que Ritsu no puede actuar lo suficientemente femenina para su papel. Después de no estar impresionadas por tener a otras chicas entrenando para ellas, Ritsu y Mio deciden tener una sesión intensiva. Mientras se imitan el uno al otro si cambiaron de roles, encuentran la clave para representar con éxito sus papeles. Al darse cuenta de que Mio todavía carece de confianza, Tsumugi hace arreglos para que ella y los demás trabajen como sirvientas en un café de alta gama para ayudar a superar su vergüenza. Aunque gana algo de confianza, Mio insiste en que es diferente a estar en el escenario. Mientras tanto, Azusa se preocupa de que, con todos ensayando para la obra, nadie se esté preparando para el concierto en vivo. | ||||||
19 | "¡Romeo y Julieta!" Transcripción: " Romi Juri! " ( Japonés :ロ ミ ジ ュ リ! ) | Hiroko Utsumi | Masahiro Yokotani | 10 de agosto de 2010 | 23 de febrero de 2011 | |
Mientras los estudiantes de último año se preparan para la obra, Azusa se preocupa porque no ha habido suficiente práctica para el concierto en vivo. A medida que avanza la obra, el equipo detrás del escenario se da cuenta de que se están perdiendo la lápida de Juliet necesaria para el clímax, pero logran tomar prestado algo del club de ocultismo a tiempo. Después de una obra de teatro exitosa, las niñas se disculpan con Azusa por preocuparla y deciden realizar una sesión de práctica nocturna en la escuela. Más tarde esa noche, recorren los puestos cerrados, donde encuentran la lápida que falta, y dan las gracias al club de ocultismo. A la mañana siguiente, Sawako les da a las niñas camisetas especiales de After School Tea Time para su próxima actuación. | ||||||
20 | "¡Otro festival escolar más!" Transcripción: " Mata Mata Gakuensai! " ( Japonés :ま た ま た 学園 祭! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Katsuhiko Muramoto | 17 de agosto de 2010 | 2 de marzo de 2011 | |
Las chicas suben al escenario para su actuación y se sorprenden de encontrar a todos en la audiencia vistiendo las mismas camisetas que ellos, lo que conmueve mucho a Yui. Durante su actuación, cantan dos canciones nuevas, y Yui agradece a las personas que la han ayudado, e incluso recibe gracias a cambio de los demás. Después de su actuación, las chicas recuerdan sus años anteriores y comienzan a enojarse al saber que este es su último año juntas, pero logran animarse mutuamente. | ||||||
21 | "¡Anuario de graduación!" Transcripción: " Sotsugyō Arubamu! " ( Japonés :卒業 ア ル バ ム! ) | Noriyuki Kitanohara | Reiko Yoshida | 24 de agosto de 2010 | 9 de marzo de 2011 | |
Con las fotos para el anuario de graduación que se acercan, Yui usa a Ui como modelo para determinar el mejor peinado, aunque se siente extraño cuando se deja la horquilla. Aunque las estudiantes de último año han terminado sus clubes, las chicas deciden usar la sala del club de música ligera para estudiar para sus exámenes de ingreso, aunque Yui y Ritsu aún tienen que decidir sus opciones universitarias. Mientras trataba de recortar su flequillo para su foto del anuario, Yui estornuda y accidentalmente se lo corta, dándole un aspecto completamente diferente. Después de que se toman las fotos, las chicas se enteran de que Mio había rechazado una recomendación para una universidad porque quería estudiar junto con todos. Al escuchar esto, Yui, Ritsu y Mio entregan sus solicitudes de preferencia universitaria a Sawako, optando por ir a la misma universidad de mujeres que Tsumugi. | ||||||
22 | "¡Exámenes de ingreso!" Transcripción: " Juken! " ( Japonés :受 験! ) | Noriko Takao | Jukki Hanada | 31 de agosto de 2010 | 16 de marzo de 2011 | |
Mientras los estudiantes del último año se preparan para sus exámenes de ingreso, Azusa decide hacerles un pastel de chocolate para el Día de San Valentín , y consigue que Ui y Jun los ayuden. Cuando llega el día, Azusa se pone nerviosa por presentarles el pastel y también está preocupada por su inminente graduación. Sin embargo, sus amigos la animan y el pastel es bien recibido, incluso recibe un rápido regalo del Día Blanco de Yui. Al día siguiente, Azusa hace una costosa oración en el santuario por el éxito de las niñas, y luego recibe la noticia de que todas aprobaron sus exámenes de ingreso. | ||||||
23 | "¡Después del colegio!" Transcripción: " ¡Hōkago! " ( Japonés :放 課後! ) | Taichi Ishidate | Reiko Yoshida | 7 de septiembre de 2010 | 23 de marzo de 2011 | |
Aunque se supone que no deben estar en la escuela hasta la graduación del día siguiente, Yui y los demás deciden quedarse en el salón del club, aunque tienen problemas para averiguar cómo pasar el tiempo. Limpian sus escritorios y visitan la sala del consejo estudiantil antes de pedirle a Azusa que les compre algo de almuerzo. Queriendo dejar algo atrás después de graduarse, las chicas deciden grabar un álbum de sus canciones. | ||||||
24 | "¡Ceremonia de graduación!" Transcripción: " Sotsugyōshiki! " ( Japonés :卒業 式! ) | Naoko Yamada Kazuya Sakamoto | Reiko Yoshida | 14 de septiembre de 2010 | 30 de marzo de 2011 | |
El día de la ceremonia de graduación, Yui tuvo un comienzo difícil al llegar tarde y rasgarse las medias. Mientras tanto, Azusa está igualmente distraída y termina golpeándose la cabeza. Las chicas se aferran a una tarjeta firmada por toda la clase, aunque los intentos de Yui de ocultarla durante la ceremonia de graduación hacen que Sawako sospeche. Más tarde le dan a Sawako el regalo como agradecimiento por ser su maestro. Después de que el aula se vacía, dejando varios mensajes de despedida en una pizarra para Sawako, las chicas van al salón del club de música ligera, seguidas poco después por Azusa. Sin embargo, Azusa, quien había estado conteniendo sus sentimientos todo el día, finalmente rompe a llorar, rogándoles que no se gradúen. Para animarla, las chicas interpretan una canción especial que escribieron solo para ella. | ||||||
25 (extra) | "¡Planificación de la discusión!" Transcripción: " Kikaku Kaigi! " ( Japonés :企 画 会議! ) | Hiroko Utsumi | Masahiro Yokotani | 21 de septiembre de 2010 | N / A | |
Ambientada justo después del episodio 21, Azusa encuentra el video de intento de reclutamiento del club de música ligera antes de unirse al club, lo cual fue tan vergonzoso que Mio lo escondió en una lata de galletas. Con el fin de reclutar a algunos miembros nuevos para el próximo año, las chicas intentan presentar propuestas para un nuevo video de reclutamiento, pero sin éxito. Después de hablar con Ui y Jun, a Azusa se le ocurre la idea de filmar un documental de sus actividades, cruzado con entrevistas de compañeros de estudios y personal. El video resulta genial, además de una escena al final en la que Azusa no está muy interesada. | ||||||
26 (extra) | "¡Visita!" Transcripción: " ¡Hōmon! " ( Japonés :訪問! ) | Mitsuyoshi Yoneda | Jukki Hanada | 28 de septiembre de 2010 | N / A | |
Ambientado antes del episodio 23, Nodoka llega al salón del club con una muestra del anuario de graduación. El anuario debe ser revisado por Sawako, quien está enfermo de un resfriado. Con curiosidad por saber cómo es su apartamento, las chicas deciden visitarla. Mientras miran el álbum, encuentran una mano misteriosa en la foto grupal, que resulta ser la de Ritsu. A pesar de la objeción de Sawako, las chicas deciden ayudarla en el apartamento. Visitan brevemente a Azusa, que está ocupada ensayando para su recepción de primer año con Ui y Jun. | ||||||
ÓVULO | "¡Plan!" Transcripción: " Keikaku! " ( Japonés :計画! ) | Yasuhiro Takemoto | Reiko Yoshida | 16 de marzo de 2011 | N / A | |
Poco antes del episodio 14, después de recibir recuerdos del viaje de Tsumugi a Finlandia después del festival de verano, las chicas deciden planear un viaje al extranjero después de graduarse. Practican varias cosas para viajar al extranjero, solo para darse cuenta de que, además de Tsumugi, ninguno de ellos tiene un pasaporte válido. Mientras hace fila para entregar sus solicitudes de pasaporte, Ritsu se da cuenta de que olvidó su tarjeta de identidad, por lo que envía a su hermano pequeño Satoshi a buscarla. Mio necesita tomar una fotografía adecuada para completar su solicitud, pero los demás la molestan mientras intenta tomarla. Dado que todos tienen sus propias ideas de a dónde les gustaría ir, Yui sugiere que hagan un segundo viaje después de que Azusa se gradúe. |
¡¡Ura-On !!
# | Título | Fecha de lanzamiento original | |
---|---|---|---|
Ura – 1 | Transcripción de " Adivinación para todos" : " Minna de Uranai " ( japonés :み ん な で 占 い) | 30 de julio de 2010 | |
Azusa se convierte en una adivina, aprendiendo los sueños de todos para contarles sobre sus vidas anteriores, que resultan ser de varios errores. | |||
Ura – 2 | Transcripción de "Historias de recuerdo" : " Omiyage Banashi " ( japonés :お み や げ 話) | 18 de agosto de 2010 | |
Las chicas del último año hablan de los souvenirs que compraron durante su viaje escolar a Kioto. | |||
Ura – 3 | Transcripción de "Quiero hermanos" : " Kyōdai Hoshii " ( japonés :き ょ う だ い ほ し い) | 15 de septiembre de 2010 | |
Dado que Yui y Ritsu tienen hermanos, las otras chicas se preguntan qué tipo de hermanos tendrían. | |||
Ura – 4 | Transcripción de "Sueños de la infancia" : " Kodomo no Koro no Yume " ( japonés :子 ど も の コ ロ の ゆ め) | Octubre de 2010 | |
Las chicas repasan los sueños que tuvieron cuando eran más jóvenes. | |||
Ura – 5 | Transcripción de "MC Grand Prix" : " MC Guran Puri " ( japonés : MC グ ラ ン プ リ) | Noviembre de 2010 | |
Las chicas tienen un concurso para ver quién es el mejor MC. | |||
Ura – 6 | Transcripción de "Ura-On! 3-Minute Cooking" : " Ura-On! Sanpun Kukkingu " ( japonés :う ら お ん! 3 分 ク ッ キ ン グ) | Diciembre de 2010 | |
Tsumugi actúa como anfitriona de un programa de cocina mientras Azusa, Ritsu y Sawako muestran sus comidas. | |||
Ura – 7 | Transcripción de "Sakuragaoka Musical Productions" : " Sakuragaoka Kageki Dan " ( japonés :桜 が 丘 か げ き 団) | Enero de 2011 | |
Después de la obra de la escuela, Yui tiene ideas para adaptaciones musicales de sus canciones. | |||
Ura – 8 | Transcripción de "Érase una vez" : " Mukashibanashi " ( japonés :む か し ば な し) | Febrero de 2011 | |
Tsumugi y Ui vuelven a contar fábulas con Yui y Azusa actuando como algunos de los personajes. | |||
Ura – 9 | "¡Ayúdanos! Yui-chanman / Light Music Club Rap" Transcripción: " ¡Otasuke! Yui-chanman / Keionbu Rappu " ( japonés :お た す け! ゆ い ち ゃ ん マ ン / け い お ん ぶ ラ ッ プ) | Marzo de 2011 | |
Yui asume el papel de un superhéroe y ayuda a las chicas con otras tareas. Al final, las otras chicas le desean suerte a Azusa con la dirección del High School Light Music Club. |
Película (2011)
# | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de lanzamiento | |
---|---|---|---|---|---|
Película | Transcripción de "K-On! The Movie" : " Eiga Keion! " ( Japonés :映 画 け い お ん! ) | Naoko Yamada | Reiko Yoshida | 3 de diciembre de 2011 18 de julio de 2012 (BD / DVD) | (cines) |
¡La trama comienza después de K-On! episodio 22. Después de ser aceptados por la misma universidad, Yui, Ritsu, Mio y Tsumugi intentan encontrar un regalo para Azusa antes de graduarse, y todos deciden ir a Londres para su viaje de graduación. Al llegar, terminan teniendo que actuar en un restaurante de sushi después de ser confundidos con la banda del amigo de Ritsu, Love Crisis. Mientras las chicas disfrutan de las vistas, Azusa parece ser bastante cautelosa con el comportamiento extraño de Yui, ya que casi ha entrado en sus planes antes. Más tarde, se les pide a las niñas que hagan una actuación para una feria de cultura pop japonesa, donde pronto se les unirá Sawako, antes de tomar su vuelo de regreso a Japón. Al regresar a casa, las niñas realizan un concierto especial en vivo en su salón de clases. Luego, Yui, Ritsu, Mio y Tsumugi trabajan en secreto para preparar una canción especial para Azusa, que le presentan el día de su graduación al final de K-On !! episodio 24. |
Referencias
- ^ a b "Información sobre el personal y el elenco en el sitio web oficial del anime" (en japonés). TBS . Consultado el 24 de marzo de 2009 .
- ^ a b "Sección de noticias en el sitio web oficial del anime" (en japonés). TBS . Consultado el 24 de marzo de 2009 .
- ^ "¡ K-ON! Episodio adicional iluminado en verde para el séptimo volumen de BD / DVD" . Anime News Network . 21 de julio de 2009 . Consultado el 21 de julio de 2009 .
- ^ "¡ K-On! En Animax Asia" . Animax Asia . 6 de marzo de 2010. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2010 . Consultado el 6 de marzo de 2010 .
- ^ "Bandai Entertainment agrega K-On! Serie de anime de TV" . Anime News Network . 1 de julio de 2010 . Consultado el 4 de julio de 2010 .
- ^ "¡ K-On! Anunciada oficialmente la segunda temporada del anime" . Anime News Network . 30 de diciembre de 2009 . Consultado el 30 de diciembre de 2009 .
- ^ "¡ K-ON! Obtiene un nuevo episodio de historia paralela con luz verde" . Anime News Network . 15 de octubre de 2010 . Consultado el 15 de octubre de 2010 .
- ^ "¡¡ K-ON !! en Animax Asia" . Animax Asia . 9 de octubre de 2010. Archivado desde el original el 11 de octubre de 2010 . Consultado el 9 de octubre de 2010 .
- ^ "Sentai Filmworks Licenses K-ON !! Anime Season 2" . Anime News Network . 20 de febrero de 2012 . Consultado el 20 de febrero de 2012 .
- ^ "¡ K-On! Film programado para el 3 de diciembre" . Anime News Network . 20 de febrero de 2011 . Consultado el 20 de febrero de 2011 .
- ^ Animage Staff (agosto de 2009). 放 課後 の キ ー ノ ー ト[Keynote después de clases]. Animage (en japonés). Tokio , Japón : Tokuma Shoten . 374 : 14-15.
- ^ a b "¡¡TBS ア ニ メ ー シ ョ ン ・ け い お ん !! 公式 ホ ー ム ペ ー ジ / 各 話 紹 介" [¡ K-On! (historia de la temporada 1)] (en japonés). TBS . Consultado el 24 de abril de 2010 .
- ^ a b "¡¡TBS ア ニ メ ー シ ョ ン ・ け い お ん !! 公式 ホ ー ム ペ ー ジ / 各 話 紹 介" [¡¡ K-On !! (historia de la temporada 2)] (en japonés). TBS . Consultado el 24 de abril de 2010 .
- ^ "Animax Asia K-on !! Episodio 1 Fecha de emisión" . Animax Asia . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2010 . Consultado el 26 de octubre de 2010 .
- ^ "Animax Asia K-On !! Episodio 2 Fecha de emisión" . Animax Asia . Archivado desde el original el 26 de octubre de 2010 . Consultado el 26 de octubre de 2010 .
- ^ "Animax Asia K-On !! Episodio 3 Fecha de emisión" . Animax Asia . Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2010 . Consultado el 1 de noviembre de 2010 .
- ^ "Animax Asia K-On !! Episodio 4 Fecha de emisión" . Animax Asia . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2010 . Consultado el 8 de noviembre de 2010 .
enlaces externos
- Sitio web oficial del anime (en japonés)