Este es un buen artículo. Haga clic aquí para más información.
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Kabhi Khushi Kabhie Gham ... ( transl. A veces hay alegría, a veces hay tristeza ... ), también conocida simplemente como K3G , es unapelícula de melodrama en hindi de 2001escrita y dirigida por Karan Johar y producida por Yash Johar . La película está protagonizada por Amitabh Bachchan , Jaya Bachchan , Shah Rukh Khan , Kajol , Hrithik Roshan y Kareena Kapoor , con una aparición especial de Rani Mukerji . La partitura fue compuesta por Babloo Chakravarty. Las canciones de la película fueron compuestas por Jatin – Lalit, Sandesh Shandilya y Aadesh Shrivastava , con letra de Sameer y Anil Pandey. La película cuenta la historia de una familia india, que enfrenta problemas y malentendidos por el matrimonio de su hijo adoptivo con una niña que pertenece a un grupo socioeconómico más bajo que ellos.

El desarrollo de la película comenzó en 1998, poco después del estreno de la película debut de Johar, Kuch Kuch Hota Hai (1998). La fotografía principal comenzó el 16 de octubre de 2000 en Mumbai y continuó en Londres y Egipto . Kabhi Khushi Kabhie Gham ... fue promocionado con el lema " Se trata de amar a tus padres ". Inicialmente programada para las festividades de Diwali de 2001, la película finalmente se estrenó en India, el Reino Unido y América del Norte el 14 de diciembre de 2001.

Kabhi Khushi Kabhie Gham, elaborado con un presupuesto de 400 millones de rupias (5,6 millones de dólares estadounidenses), surgió como un gran éxito comercial y de crítica, tanto a nivel nacional como internacional, con una facturación bruta de 1360 millones de rupias ( 29 millones de dólares ) a nivel mundial. taquilla convirtiéndose en la película india más taquillera de la historia en todo el mundo en el momento de su estreno. Fuera de la India, la película fue la película india más taquillera de la historia, hasta que su récord fue batido por el siguiente director de Johar, Kabhi Alvida Naa Kehna (2006). Kabhi Khushi Kabhie Gham ... ganó varios premios en ceremonias de premios populares el año siguiente, incluidos cinco premios Filmfare .

Trama [ editar ]

Yashvardhan "Yash" Raichand ( Amitabh Bachchan ) es un magnate de los negocios multimillonario que vive en Delhi con su esposa Nandini ( Jaya Bachchan ) y sus hijos Rahul ( Shah Rukh Khan ) y Rohan ( Hrithik Roshan ). La familia Raichand es muy patriarcal y sigue estrictamente las tradiciones. Rahul es el hijo mayor y fue adoptado por Yash y Nandini al nacer. Todo el mundo en el hogar sabe esto, excepto Rohan.

El adulto Rahul regresa a casa después de completar su educación en el extranjero y se enamora del vivaz Anjali Sharma ( Kajol ) de Chandani Chowk. Rahul se entera poco después de que Anjali corresponde a su amor. Sin embargo, su amor está prohibido porque Anjali proviene de un entorno de bajos ingresos. Durante este tiempo, Rohan, todavía un niño, es enviado a un internado. Yash anuncia su deseo de que Rahul se case con Naina, una mujer de la alta sociedad y amiga de la infancia de Rahul, ya que Yash cree que los padres tienen derecho a elegir a la esposa de su hijo. Sin embargo, cuando se entera de Anjali, se enfurece por su estado y Rahul promete no casarse con ella, ya que no quiere lastimar a su padre. Sin embargo, Rahul descubre que el padre de Anjali ha muerto, dejando atrás a Anjali y a su hermana pequeña Pooja ( Kareena Kapoor Khan). De forma espontánea decide casarse con ella a pesar de la hostilidad de su padre. Cuando lleva a Anjali a casa, Yash repudia a Rahul, recordándole su estado adoptivo. Inmensamente herido por esto, Rahul comparte un lloroso adiós con Nandini y se va de casa. Rohan nunca descubre la verdad de por qué Rahul se fue de casa.

Diez años más tarde, un adulto Rohan regresa a casa desde el internado y finalmente se entera de sus abuelas por qué Rahul se fue y el hecho de que es adoptado. Al ver el dolor que esta separación ha causado a sus padres, Rohan se compromete a reunir a la familia. Se entera de que Rahul, Anjali y Pooja se han mudado a Londres y viaja allí, mintiéndoles a sus padres para continuar sus estudios. En Londres, Rahul y Anjali viven felices con su hijo pequeño, Krish, y Pooja, ahora una diva ultramoderna que estudia en el King's College de Londres.. Rohan y Pooja, que fueron amigos de la infancia en el pasado después de que sus hermanos mayores se enamoraran, se reúnen y ella lo apoya en su búsqueda para traer a su hermano y a su cuñada de regreso a casa. Rohan se hace pasar por el amigo de Pooja de la India. Rahul acepta dejarlo vivir con ellos después de que Rohan se presenta como "Yash" para ocultar su verdadera identidad: Rahul no reconoce que su hermano ahora adulto inmensamente cambiado lo ve después de tantos años. Mientras tanto, Rohan y Pooja se acercan y desarrollan sentimientos el uno por el otro. En la función escolar de Krish, interpreta el Himno Nacional de la India, para gran orgullo de Anjali. Cuando Pooja le pregunta a Krish cómo superó sus nervios escénicos, él recita algunos consejos que le había dado Rohan. Habiendo dado a Rohan este consejo exacto hace diez años, Rahul escucha a Krish y finalmente se da cuenta de que "Yash" es su hermano.

Rohan le ruega a Rahul que vuelva a casa, pero él se niega, recordándole lo que le había dicho su padre. Rohan invita a sus padres a Londres y organiza una reunión encubierta para llevarlos a todos al mismo centro comercial. Nandini y Rahul comparten un emotivo reencuentro. Sin embargo, cuando Yash ve a Rahul, Anjali y Pooja con Rohan, se enfurece con Rohan y su confrontación no va bien. Nandini se enfrenta a Yash por primera vez, diciéndole que se equivocó al repudiar a Rahul y que no hizo lo correcto al romper a la familia. Después de la muerte de su abuela, Rohan y Pooja convencen a Rahul y Anjali de que regresen a casa. Nandini le da a la pareja una bienvenida adecuada, y Yash pide perdón entre lágrimas y le dice a Rahul que siempre lo había amado. Rohan y Pooja, que se han enamorado, están casados ​​y la familia celebra una celebración tardía de Rahul y Anjali 's boda, viviendo felices juntos.

Transmitir [ editar ]

  • Amitabh Bachchan como Yashvardhan "Yash" Raichand, un magnate de los negocios con sede en Delhi. Ferozmente dominante, insiste en controlar la vida de su esposa e hijos. Amitabh Bachchan fue la primera elección de Karan para interpretar a Yash Raichand. Karan agregó: "Mientras escribía la película, me di cuenta de que Yashvardhan Raichand es la columna vertebral de la película y solo podía ver a un actor interpretando el papel: Amitabh Bachchan". Bachchan, por su parte, accedió a hacer la película sin narración de guión. [4] Karan mencionó que inicialmente tenía miedo de dirigir una estrella de la estatura de Bachchan, pero este último "pronto se convirtió en actor en lugar de superestrella". [5]
  • Jaya Bachchan como Nandini Raichand, la esposa de Yash. Comparte un vínculo estrecho con sus hijos, pero permanece a la sombra de su marido. Según Karan Johar, Jaya Bachchan era la elección "obvia" para el personaje de Nandini, y agregó que su "destreza y estatura actoral" eran las otras razones por las que él prefería elegirla. [4] La película también marcó el regreso de Amitabh y Jaya Bachchan juntos en la pantalla después de un lapso de 18 años. [6]De su carácter, dijo que Nandini era una extensión de sí misma. Ella elaboró: "Mis sentimientos personales hacia Shah Rukh son similares a lo que se suponía que debía representar en la película. Hay algo en él que me hace querer ser su madre". Agregó que modeló su personaje sobre la base de la madre de Karan, Hiroo Johar, quien "es una persona muy emocional y sentimental". [7]
  • Shah Rukh Khan como Rahul Raichand, hijo adoptivo de Yash y Nandini. Rahul se siente en deuda con sus padres e intenta cumplir todos sus deseos. Sin embargo, se enamora de Anjali e invita a la ira de Yash. Cuando Karan le ofreció el papel a Shah Rukh, inmediatamente accedió a hacerlo y acomodó sus citas, a pesar de tener varios otros compromisos. [4] Khan describió el personaje de Rahul diciendo: "Me encanta la vulnerabilidad y la honestidad en sus ojos. Tiene el atractivo de un chico de al lado. Además, su intensidad y capacidad para transmitir emociones sin palabras es asombrosa". [8]
    • Aryan Khan como el joven Rahul Raichand
  • Kajol como Anjali Sharma Raichand, el interés amoroso de Rahul y luego esposa. Es una mujer amante de la diversión que vive en el área de Chandni Chowk en Delhi. Perteneciente a un grupo socioeconómico más bajo que la familia Raichand, Yash no la acepta como su nuera. Karan inicialmente dudaba en incluir a Kajol en la película, ya que sintió que ella rechazaría la oferta debido a su reciente matrimonio. Kajol, sin embargo, se conmovió hasta las lágrimas durante la narración del guión y aceptó hacer la película. [4] En una entrevista a Filmfare, Dijo Kajol, "Un pequeño hecho que Karan olvidó mencionar durante su narración fue cuánto punjabi habló mi personaje en la película. Casi muero cuando vi las líneas de diálogo el primer día de rodaje". Sin embargo, aprendió la pronunciación y la dicción correctas con la ayuda de Yash Johar y los miembros del equipo. [9]
  • Hrithik Roshan como Rohan Raichand, el hijo biológico de Yash y Nandini. Quiere que su hermano mayor Rahul regrese a casa. Karan contrató a Roshan para interpretar el personaje de Rohan después de ver un montaje preliminar de la película debut de este último, Kaho Naa ... Pyaar Hai (2000). [4] Roshan describió a su personaje como un "amortiguador" en una película que se centró principalmente en Amitabh Bachchan y Shah Rukh Khan. [10]
    • Kavish Majumdar como Young Rohan Raichand (Laddoo)
  • Kareena Kapoor como Pooja "Poo" Sharma Raichand, la hermana menor de Anjali. Ella es una chica sofisticada que ayuda a Rohan en su plan para reunir a Rahul con sus padres. Después de ver a Kapoor en una fiesta organizada por Bombay Times , Karan decidió contratarla inmediatamente para el papel de la glamorosa diva, Poo. [4] Kapoor declaró que, en su opinión, Kabhi Khushi Kabhie Gham ... era principalmente la película de Kajol, y que su propio personaje era de apoyo. Para prepararse para su papel, trabajó duro en sus habilidades de baile, ya que no quería que el público supiera que no podía bailar bien. [11]
    • Malvika Raaj como Young Pooja Sharma
  • Rani Mukerji como Naina Kapoor, una chica de la alta sociedad que ama a Rahul y quiere casarse con él, y Yashvardhan la aprueba. Tras el éxito de la película anterior de Karan, Kuch Kuch Hota Hai (1998), protagonizada por Khan, Kajol y Mukerji, también quería su presencia en esta película. Por lo tanto, eligió a Mukerji como invitado. [4] Inicialmente, Karan quería que su presencia en la película fuera una sorpresa, pero un desliz accidental de Sony Music durante las actividades promocionales la llevó a su descubrimiento. [5]
  • Farida Jalal como Sayeeda / Daijan "DJ", la niñera de Rahul y Rohan
  • Jibraan Khan como Krish Raichand, hijo de Rahul y Anjali
  • Simone Singh como Rukhsaar, la hija de Sayeeda y la mejor amiga de Anjali
  • Alok Nath como Om Sharma (Bauji), padre de Anjali y Pooja
  • Jugal Hansraj como amigo de Rohan (aparición especial)
  • Achala Sachdev y Sushma Seth como madres de Yash y Nandini respectivamente
  • Johnny Lever como Haldiram, un comerciante de Chandni Chowk.
  • Himani Shivpuri como esposa de Haldiram
  • Amar Talwar como el Sr.Kapoor, amigo de Yash y padre de Naina.
  • Ramona Sunavala, escritora de Jeroo, Vikas Sethi como las amigas de Poo, Sonya, Tanya y Robbie, respectivamente.
  • Ashutosh Singh como Ashfaque Miyaan, esposo de Rukhsaar
  • Shilpa Mehta, Shashikala y Parzan Dastur como madre, abuela y sobrino de Ashfaque Miyaan, respectivamente.
  • Punit Malhotra como jugador de críquet [12]
  • Jesse Lever como el hijo de Haldiram [12]

Producción [ editar ]

Desarrollo [ editar ]

"A cierta edad, los niños son muy demostrativos sobre su amor por sus padres. Los abrazan y besan. Pero después de eso, se retiran, se vuelven menos demostrativos. Mi película trata sobre las relaciones, sobre los hijos que se acercan a sus padres y les dicen amarlos."

Karan Johar sobre Kabhi Khushi Kabhie Gham ... , de su entrevista a Rediff.com en 2001 [13]

Después del éxito del debut como director de Karan, Kuch Kuch Hota Hai (1998), comenzó a trabajar en una historia que trataba sobre el concepto de "generaciones". La idea inicialmente giraba en torno a dos nueras. Sin embargo, siguiendo el consejo del cineasta Aditya Chopra , quien pensó que los personajes masculinos serían demasiado débiles, Karan decidió modificar la trama para convertirla en la historia de dos hermanos. [14]

La inspiración detrás de Kabhi Khushi Kabhie Gham ... vino de Yash Chopra 's Kabhi Kabhie (1976). Al inspirarse en el clásico, Karan citó: "Lo que me atrajo fue el hecho de que la historia de amor se extendió a través de generaciones. Comenzó con la juventud y continuó a medida que la gente envejecía. Se podría decir que Kabhi Kabhie es el punto de partida. para mi nueva película, que me inspira. Pero la película, estoy seguro, será muy diferente. Se verá diferente, se sentirá diferente ". [15] De manera similar, Karan agregó una "e" adicional al segundo Kabhi en el título de su película, debido a razones numerológicas. [16] En una entrevista con The Times of India, Karan disipó las comparaciones con Kuch Kuch Hota Hai y dijo que si bien su película debut era "espumosa y chicle", esta era "más elegante y sofisticada". Añadió que también habría "mucho drama" en esta película, pero que se manejó con mayor madurez. [17]

Antes de que comenzara la fotografía principal , Karan y los diseñadores de vestuario contratados ( Manish Malhotra , Shabina Khan y Rocky S ) compraron en varios lugares de EE. UU., Londres, Milán y Nueva Delhi para obtener el look adecuado para cada uno de los miembros del elenco. [18] Además, Karan solo tenía una expectativa de los actores contratados; para "verse bien y hacer su trabajo". No organizó ningún ensayo para ellos, excepto una escena que involucraba un encuentro climático entre Amitabh Bachchan y Roshan. [14] Las personas de producción adicionales contratadas incluyeron a la coreógrafa Farah Khan , la diseñadora de producción Sharmishta Roy y el director de fotografía Kiran Deohans.[19]

Filmando [ editar ]

Waddesdon Manor (en la foto) apareció como la mansión de la familia Raichand en la película.

El primer programa de la película comenzó en Mumbai el 16 de octubre de 2000, con la representación de la canción "Bole Chudiyan" en la que participaron Roshan, Kapoor, Khan y Kajol. Amitabh y Jaya Bachchan se unieron al programa el 20 de octubre. Debido al inmenso estrés causado por la presencia de estos actores, Karan se desmayó en los platós. [20] Sin embargo, continuó dirigiendo el resto de la canción mientras estaba acostado en la cama. [21] Para la primera mitad de Kabhi Khushi Kabhie Gham ... , el equipo de diseño de producción dirigido por Sharmishtha Roy, recreó Chandni Chowk en un estudio en Film City de Mumbai. [22]Para dar autenticidad, el equipo tomó varias fotografías del área original y también hizo compras en los diversos callejones de Chandni Chowk. Roy luego ganó el premio Filmfare a la mejor dirección artística por su trabajo en la película. [23] El interior de una mansión palaciega se desarrolló desde cero en el mismo estudio para ser el hogar de la familia Raichand. [24] Para dar autenticidad a la casa de los multimillonarios, se colgaron de las paredes varios cuadros costosos. [25] Roy construyó un total de 18-19 decorados elaborados, ya que Karan quería que el aspecto de la película fuera "más grande que la vida". [26]

La segunda mitad de la película se rodó en la ciudad de Londres. Karan eligió colocar la película allí debido a su afición por la ciudad. Añadió: "Podría haber basado mi trama en la ciudad de Nueva York o en cualquier otro lugar. Pero Londres está cerca de mi corazón. Me gusta tejer mis películas alrededor de Londres". Los lugares de rodaje incluyen el Millennium Stadium , Bluewater en Kent , [27] el Palacio de Blenheim , la Catedral de San Pablo y las orillas del río Támesis . [28] Las escenas al aire libre de la mansión de la familia Raichand se rodaron en Waddesdon Manor . [29]El equipo enfrentó enormes dificultades mientras filmaba una escena emocional entre Jaya Bachchan y Khan en el Bluewater Complex, ya que una multitud masiva se había reunido allí para verlos trabajar. La situación, finalmente, empeoró y los funcionarios del complejo les pidieron que concluyeran el rodaje en dos horas. [30] Otra secuencia de la canción ("Suraj Hua Maddham") que involucra a Khan y Kajol fue filmada con el telón de fondo de las pirámides de Giza en la ciudad de El Cairo en Egipto . [31] Debido a las condiciones de iluminación, la tripulación solo podía disparar entre las 7 y las 9 de la mañana. Como resultado, la canción tardó varios días en filmarse. [32]Además, Kajol sufrió una lesión leve mientras filmaba la canción, ya que había experimentado una mala caída. [33]

El periodista británico, Fuad Omar, escribió extensamente sobre el rodaje de la película en el Reino Unido, cubriendo gran parte del rodaje en una serie de artículos en línea y para la prensa regional. Muchos de estos fueron reimpresos en un formato sin editar en su libro, Bollywood: An Insider's Guide . [34]

Temas [ editar ]

Los críticos de cine y los académicos han analizado a Kabhi Khushi Kabhie Gham ... de varias formas. En el libro Enciclopedia de religión y cine , Eric Mazur describió varios "subtextos mitológicos" de la película. Mientras mencionaba la escena de apertura de la película, que presenta a la familia Raichand adorando a " deidades hindúes durante la festividad anual de Diwali ", explicó que la escena permitía al público hindú participar en el darshan junto con los personajes. [35]

El autor Rajani Mazumdar comparó a Kabhi Khushi Kabhie Gham ... con Hum Aapke Hain Koun ...! (1994) y agregó que la película abordó temas de familia y valores morales a través de un "escenario espectacular que se mueve a través de localizaciones globales". [36] Además, afirmó que la preparación de la historia se yuxtapuso con el telón de fondo de dos lugares contrastantes: la casa de Raichand y los interiores de Chandni Chowk . Mientras que la casa de Raichand se describe como "cara, casi como un museo", Chandni Chowk se muestra como un mundo de multitudes, caos y festividades. También tomó nota del uso de ángulos de cámara frontales para garantizar que "el ojo del espectador viaje por toda la extensión interior". [37]

La escritora Sangita Gopal analizó la "intensificación de los efectos estéticos del cine hindi" en el esquema narrativo de la película. Durante la escena de la confrontación entre Yash y Rahul Raichand, se utilizó una "partitura de fondo atronadora" junto con "tomas panorámicas de 360 ​​°" para construir el melodrama. Añadió que si bien esas escenas simplemente comenzaron repitiendo enfrentamientos anteriores en varias películas melodramáticas en hindi (como Mohabbatein de 2000), gradualmente cambiaron "a un registro más realista a medida que el marco se mueve de una sociología a una psicología de la familia". . [38] Mazur mencionó el uso de " secuencias de sueños " en la película como un medio de escapismo. Se refirió a la canción "Suraj Hua Maddham" como un extradiegéticosecuencia que permitió a Rahul y Anjali tener intimidad física "de formas que no podrían en el mundo real de la película". Agregó que los personajes transmitieron una plétora de emociones no a través de un diálogo extenso sino a través del intercambio de miradas, que se demostraron con primeros planos extremos en sus ojos. [39]

Escribiendo para el libro Movie Blockbusters , Andrew Willis comentó que la película fue escrita específicamente para atraer a la diáspora india. Explicó que la película tenía como objetivo invocar la nostalgia entre la gran parte de NRI en Canadá , Reino Unido y América del Norte. [40] En la segunda mitad de la película, Rahul y Anjali se mudan a Londres, donde disfrutan de un estilo de vida próspero, entre varios vecinos y amigos no indios. Sin embargo, existe una insatisfacción perpetua entre ellos, especialmente Anjali, por vivir fuera de casa. [41] Además, se viste con un sari tradicional.y cumple con los deberes de un ama de casa leal. También le preocupa que su hijo y su hermana menor estén "demasiado influenciados" por la cultura occidental. La película, por lo tanto, intenta formar una conexión emocional con las audiencias indias expatriadas. [42] [43]

Según Eckstein, varias secuencias transmiten una "imagen culturalmente conservadora" e "idealista" de la India, al tiempo que sostienen que la diáspora que vive en Gran Bretaña lleva una vida de "exilio involuntario". La ideología occidental se equipara con el éxito económico, con énfasis en el consumismo occidental como Starbucks y Burger King . [44]Creekmur cree que Rohan era el único personaje de la película que podía navegar por múltiples espacios culturales con facilidad. Parece totalmente a gusto tanto en su hogar ancestral en la India como en Londres. Aunque el lema de la película era "Se trata de amar a tus padres", Creekmur se mostró escéptico y sugirió que "la película parece en realidad amonestar a los padres severos a que confíen y amen a sus hijos. Las madres, tías y abuelas, por supuesto, aman a sus hijos". incondicionalmente incluso respetando los estúpidos deseos de los vanidosos patriarcas ". [45]

Música [ editar ]

La música de la película fue compuesta por Jatin – Lalit , Sandesh Shandilya y Aadesh Shrivastava . La letra fue proporcionada por Sameer , a excepción de "Suraj Hua Maddham", que fue escrita por Anil Pandey. Un total de 11 pistas están presentes en el álbum, que fue lanzado por Sony Music el 26 de octubre de 2001. [46] [47] Al explicar el álbum, Karan Johar dijo: "Quería música que tuviera todo tipo de melodías: pop, romántica , bhangra  - pero un sonido. Tenía que ser más grande que la vida ". Añadió que a Jatin-Lalit se le ocurrieron tres "melodías inquietantes", mientras que a Shandilya y Shrivastava se les ocurrieron las canciones pop y bhangra , respectivamente.[48] Se presentó una demanda legal contra Johar por usar la canción " It's Raining Men " en la película sin obtener permiso previo. [49]

Tras su lanzamiento, la banda sonora de Kabhi Khushi Kabhie Gham ... surgió como un gran éxito al vender 2,5 millones de unidades en 30 días. [50] Se convirtió en el álbum más vendido del año en India, con 3,5  millones de ventas de álbumes de bandas sonoras . [51] Escribiendo para Rediff, Sukanya Varma elogió la mayoría de las composiciones, mientras criticaba la canción "Say Shava Shava" debido a la "sobredosis de emociones punjabi". Resumió diciendo: "La música de K3G tiene presencia. La odie o la ame, ciertamente no la ignorará". [52] Planet Bollywood le dio 8 de 10 estrellas, llamado "Suraj Hua Maddham" por Sonu Nigam y Alka Yagnik.la mejor canción y la mejor razón para comprar el disco.[53]

En 2002, Sony lanzó otro álbum titulado Klub K3G , con remixes de los productores de música electrónica indios Akshai Sarin, Harshdeep Sidhu, Prempal Hans y otros. [54]

Liberar [ editar ]

Kabhi Khushi Kabhie Gham, programado inicialmente para un estreno en cines durante las celebraciones de Diwali de 2001, se estrenó un mes después, el 14 de diciembre de 2001. [55] Debido a la larga duración de la película, los cines proyectaban tres espectáculos al día, en lugar de cuatro. Además, debido a la gran avalancha de reservas anticipadas, varios teatros aumentaron el precio de sus entradas. [56]

El uso de " Jana Gana Mana " por Rabindranath Tagore durante la película fue recibido con críticas por parte del público y políticos del Partido Bharatiya Janata , por estar "fuera de contexto" e "insultar el orgullo nacional". . [57] Posteriormente, un peticionario radicado en Uttar Pradesh emitió una orden judicial contra Dharma Productions en el Tribunal Superior de Allahabad . [58] Sin embargo, el tribunal no consideró la petición del autor. [59]

Recepción [ editar ]

Recepción crítica [ editar ]

India [ editar ]

Entre los miembros del elenco, Kajol fue apreciada por su actuación. Una revisión llevada a cabo por The Hindu señaló que ella "roba el trueno de las narices muy altas". [60]

En India, Kabhi Khushi Kabhie Gham ... se encontró con reacciones polarizadas de los críticos de cine. Si bien algunos críticos elogiaron la riqueza visual y las actuaciones del elenco, otros se mostraron negativos sobre el largo tiempo de ejecución y criticaron la fuerza y ​​las inconsistencias del guión. Khalid Mohamed de The Times of India aplaudió la película en una reseña de cinco estrellas: " K3G es el banquete comercial completo ofrecido con una delicadeza fabulosa por Karan Johar. Así que, date un capricho. Llora con el corazón y, sorprendentemente, sentirás la vida finalmente vivo y coleando en el mundo de los sueños de Mumbai ". [61] [62] Taran Adarsh de Bollywood Hungamale dio a la película 4.5 de 5 estrellas. Elogió las secuencias emocionales, así como la coreografía, el diseño de producción, el vestuario y la cinematografía. Agregó que Karan Johar fue la verdadera estrella, por crear muchas secuencias memorables. [19] Rakesh Budhu de Planet Bollywood le dio a la película 8 de cada 10 estrellas, diciendo que "Dharma Productions ha cumplido su promesa de darnos una película adorable para recordar en los próximos tiempos". Señaló varias fallas en el guión, pero agregó que los aspectos positivos de la película lograron superar a los negativos. Citó, " K3G es un gran animador y valió la pena la espera". [63] En la sección de reseñas de películas de su libro Bollywood: An Insider's Guide, Fuad Omar elogió abrumadoramente la película y la calificó como una "obra maestra desde el primer fotograma hasta el último". En resumen, dijo: "En general, Kabhi Khushi Kabhie Gham ... es sin duda la visión y definición más fascinante, entretenida, emocional y completa del cine hindi que he visto. Es simplemente la película hindi perfecta". [64]

Contrariamente a las críticas positivas, Anjum N., que escribe para Rediff , dijo que a pesar de un elenco extraordinario y un gran presupuesto, "Karan Johar decepciona". Elogió la actuación de Amitabh y Jaya Bachchan y destacó a Hrithik Roshan por defenderse de los actores veteranos. Sin embargo, en resumen, calificó la película como "un mal remix de Mohabbatein y Kuch Kuch Hota Hai ". [65] Escribiendo para The Hindu , Ziya Us Salam elogió la actuación de Kajol y la capacidad de Karan para "mantener al espectador ocupado". Ella comentó: "Mira a Kabhi Khushi Kabhie Gham ...no por la exageración que precedió a su lanzamiento, sino porque en estos tiempos exiguos no muchos han encontrado mejores tarifas. La película redime, al menos parcialmente, la esperanza que la rodea. Nuevamente, como su nombre. Un poco de alegría, un poco de decepción ". [60] Namrata Joshi de Outlook dio una crítica mixta y dijo que si bien la película" te hace reír y llorar alternativamente ", las travesuras eran, sin embargo," falsas y afectadas "y" monocromáticas a pesar de la profusión de colores ". [66]

En el extranjero [ editar ]

Las críticas también se mezclaron en su mayoría fuera de la India, y varios críticos elogiaron los detalles técnicos de producción de la película, mientras que estaban algo menos entusiasmados con la historia. Shamaila Khan de la BBC le dio a la película 9 de cada 10 estrellas y elogió las actuaciones de Khan, Kajol y Kapoor. Resumió diciendo: "( K3G es) una película bien hecha, con algunos momentos mágicos (divertidos y llorosos) y posiblemente la familia más atractiva del mundo". [67] Derek Elley de Variety dijo que "es un vehículo muy agradable, a menudo deslumbrantemente escenificado, arrastrado por una lenta media hora final". También elogió la cinematografía y la representación de la canción "Say Shava Shava". [68]Corey K. Creekmur, de la Universidad de Iowa, dijo que había muchos puntos de trama ignorados o ilógicos e inconsistencias entre los mensajes morales que se pretendían representar y la forma en que aparecían en la pantalla. En general, calificó la película como una decepción. [45]

Taquilla [ editar ]

Tras su lanzamiento, Kabhi Khushi Kabhie Gham ... rompió todos los récords de apertura. La película se abrió a alrededor de 70 millones de recaudaciones netas en su primer fin de semana en India, con un total de alrededor de 140 millones de rupias durante la primera semana . [3] Las recaudaciones nacionales de la semana de apertura fueron un 70% más altas que el récord anterior y nunca antes los récords de apertura habían sido eclipsados ​​por márgenes tan grandes. También estableció nuevos récords para la segunda y tercera semanas, al recaudar ₹ 105 millones y ₹ 80 millones, respectivamente. [69] La película se convirtió en la segunda más taquillera de 2001 a nivel nacional, con un ingreso neto de 550 millones de rupias en India y el estatus de "Blockbuster". [3][70]

La película se estrenó en alrededor de 125 copias en los mercados extranjeros, recaudando un total de $ 8,9 millones al final de su carrera teatral. [3] [71] Se desempeñó muy bien en el Reino Unido, con una recaudación de 689.000 dólares en su primer fin de semana. Debutó así en la tercera posición de la taquilla británica. [72] Las ganancias totales de la película alcanzaron los $ 3.2 millones en el Reino Unido. [71] La película también tuvo el estreno más grande de una película de Bollywood en Norteamérica, con una recaudación de 1,1 millones de dólares en 73 pantallas. [2] Sin embargo, según un informe de Rediff, las cifras eran tan altas que la agencia oficial de informes no lo creyó y solicitó pruebas que no se pudieron presentar hasta después de la fecha límite de presentación de informes. Si se informa a tiempo, la película se habría estrenado en el puesto número 10 en la taquilla de América del Norte. [72] Sin embargo, según cifras de Box Office Mojo , la película debutó en el puesto 32 en la taquilla estadounidense durante la semana del 4 de enero de 2002. [73] Finalmente reunió un total de $ 2,9 millones allí. [71] Además, en 2003, la película se convirtió en la primera de India en estrenarse en salas de cine en Alemania. [74]

Kabhi Khushi Kabhie Gham ... obtuvo unos ingresos brutos mundiales de 1.360 millones de rupias [3] ( 29 millones de dólares estadounidenses ). [75] Fue la película más taquillera del año en el mercado extranjero, superando a Gadar: Ek Prem Katha , que fue la más taquillera del año. Su récord de ser el más bruto en el extranjero solo lo rompió la siguiente dirección de Johar, Kabhi Alvida Naa Kehna (2006). Cuando se ajusta a la inflación, la película sigue estando entre las más taquilleras del mundo. [76]

Premios y nominaciones [ editar ]

Kabhi Khushi Kabhie Gham ... recibió 15 nominaciones líderes en los 47th Filmfare Awards , y finalmente ganó cinco premios. [77] [78] En una entrevista con Filmfare , Karan Johar dijo que no estaba desanimado por no haber ganado muchos premios en la ceremonia, ya que sentía que Lagaan era "un clásico" y merecía ganar. [30]

La película ganó varios premios en los premios de la Academia Internacional de Cine Indio (IIFA), [79] [80] y algunos en las ceremonias de los premios Zee Cine [81] y Screen Awards [82] , entre otros. En el 13º Festival Internacional de Cine de Valenciennes, la película ganó cinco premios importantes, incluidos tres premios a Mejor Película y Mejor Actriz por Kajol. [83]

Otros medios [ editar ]

Antes del estreno de la película, los derechos musicales de la película, los derechos de distribución en el extranjero y los derechos de transmisión por televisión se vendieron por 350 millones de rupias [84] ( 7,42 millones de dólares ). [75] Según se informa, esto incluye 250 millones de rupias por los derechos en el extranjero vendidos a Sony . [84]

Durante el proceso de producción y el rodaje, un libro titulado The Making of Kabhi Khushi Kabhie Gham ... fue escrito por Niranjan Iyengar . Contiene materiales y entrevistas sobre el productor, director, director de fotografía, director de arte, elenco y equipo que Iyengar reunió durante un período de 18 meses durante la producción de la película. El libro fue lanzado unos días antes del estreno en cines de la película. [85] [86] [87] [88]

Kabhi Khushi Kabhie Gham ... se ha lanzado en formatos VHS y DVD (versión de uno y dos discos), a partir de 2002, y en formato Blu-ray a partir de 2010. [89] La versión en DVD de dos discos de la película contiene un documental de 45 minutos titulado The Making of Kabhi Khushi Kabhie Gham ... junto con escenas eliminadas , un avance teatral y varias promociones de televisión. [90]

Referencias [ editar ]

  1. ^ " Kabhi Khushi Kabhie Gham ... (PG)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014 . Consultado el 2 de febrero de 2013 .
  2. ↑ a b Dhawan, Himanshu (28 de enero de 2002). "Mira quién se ríe" . India hoy . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  3. ^ a b c d e "Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Taquilla India . Archivado desde el original el 18 de julio de 2016 . Consultado el 24 de agosto de 2015 .
  4. ^ a b c d e f g "Extractos de la realización de K3g" . Rediff. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de mayo de 2012 .
  5. ^ a b "Karan Johar sobre Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Rediff. 9 de octubre de 2001. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2013 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  6. ^ "Amitabh usa maquillaje; Jaya viene con colores coordinados" . Rediff. 11 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2012 . Consultado el 2 de mayo de 2012 .
  7. ^ "Filmfare - Edición impresa: Mejor actriz de reparto (Jaya Bachchan)" . Filmfare. Abril de 2002. Archivado desde el original el 6 de junio de 2014 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  8. ^ " " Mucha gente me quiere demasiado "- Shahrukh Khan" . Rediff. 13 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2012 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  9. ^ "Filmfare - Edición impresa: Mejor actriz (Kajol)" . Filmfare. Abril de 2002. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  10. ^ "Instantáneas de Kabhi Khushi Kabhie Gham ... " . Rediff. 23 de noviembre de 2001. Archivado desde el original el 3 de marzo de 2014 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  11. ^ "¡Bebo es entusiasta!" . Rediff. 13 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2012 . Consultado el 3 de mayo de 2012 .
  12. ^ a b "Entonces y ahora: Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Filmfare. 14 de diciembre de 2014. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
  13. ^ "La entrevista de Rediff: Karan Johar" . Rediff. 5 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 7 de noviembre de 2005 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  14. ↑ a b Jha, Subhash K. (21 de diciembre de 2001). "Momentos apreciados en la realización de películas" . El hindú . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2012 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  15. ^ "Una entrevista exclusiva con el director Karan Johar" . Rediff. 9 de diciembre de 1998. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 2 de mayo de 2012 .
  16. ^ "Karan Johar sobre Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Rediff. 9 de octubre de 2001. Archivado desde el original el 1 de febrero de 2013 . Consultado el 5 de mayo de 2012 .
  17. ^ Mohamed, Khalid (6 de octubre de 2001). "Brunch dominical con Karan Johar" . Los tiempos de la India . Archivado desde el original el 7 de julio de 2012 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  18. ^ "Moda habla" . Rediff. 12 de diciembre de 1998. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2012 . Consultado el 2 de mayo de 2012 .
  19. ^ a b "Kabhi Khushi Kabhie Gham ... (2001) | Revisión de la crítica de la película hindi por Taran Adarsh ​​- Bollywood Hungama" . Bollywood Hungama. 11 de diciembre de 2001 . Consultado el 4 de mayo de 2012 .
  20. ^ Omar 2006 , págs. 70-71 error de harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFOmar2006 ( ayuda )
  21. ^ Making of Kabhi Khushi Kabhie Gham ... Característica especial del DVD. Desde la marca de 36 a 38 minutos.
  22. ^ Deepanjana Pal (septiembre de 2013). "Lugares distintos a este" . La gran imagen de la India. Archivado desde el original el 5 de diciembre de 2013 . Consultado el 6 de diciembre de 2013 .
  23. ^ "Mejor dirección de arte: Sharmishta Roy" . Filmfare. Abril de 2002. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  24. ^ "Hrithik está solo este Diwali" . Rediff. 9 de noviembre de 2001. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  25. ^ "Un dulce cuento triste" . Rediff. 29 de noviembre de 2001. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2013 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  26. ^ Making of Kabhi Khushi Kabhie Gham ... Característica especial del DVD. Desde la marca de los 33 minutos.
  27. ^ Oficina de cine de Kent. "Kent Film Office Kabhi Khushi Kabhie Gham ... Artículo" . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2016.
  28. ^ " ' Hrithik es un estudiante en comparación con Shah Rukh': Karan Johar" . Rediff. 4 de junio de 2001. Archivado desde el original el 31 de enero de 2013 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  29. ^ "En la ubicación - Londres llamando: Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." The Indian Express . Consultado el 16 de diciembre de 2012 .
  30. ^ a b c "Mejor escena de mejor diálogo / Filmfare-Sony: Karan Johar" . Filmfare. Abril de 2002. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2014 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  31. ^ Chattopadhyay, Sohini (15 de abril de 2005). "Puntos calientes" . The Telegraph (Calcuta) . Archivado desde el original el 11 de septiembre de 2012 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  32. ^ "K3G será la película más grande después de Sholay" . Rediff. 12 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 14 de noviembre de 2012 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  33. ^ Parkar, Shaheen (16 de diciembre de 2009). "Los actores que se tropiezan en los sets es una señal de buena suerte para KJo" . Medio día . Archivado desde el original el 23 de enero de 2010 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  34. ^ Omar, Fuad (junio de 2006). Bollywood: una guía de información privilegiada . ISBN 1847280099.
  35. ^ Mazur 2011 , págs. 77-78
  36. ^ Mazumdar 2007 , págs. 136
  37. ^ Mazumdar 2007 , págs. 138-140
  38. ^ Bhattacharya Mehta y Pandharipande 2010 , págs. 30–31
  39. ^ Mazur 2011 , págs. 79–81
  40. ^ Stringer 2003 , págs. 255-257
  41. ^ Hirji 2010 , págs. 110-111
  42. ^ ( Punathambekar 2005 , págs. 159)
  43. ^ Oonk 2007 , págs. 214
  44. ^ Eckstein , 2008 , págs. 68–70
  45. ^ a b Creekmur, Corey. "Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Programa de Estudios del Sur de Asia, Universidad de Iowa . Archivado desde el original el 4 de mayo de 2013 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  46. ^ "Kabhi Khushi Kabhie Gham ...: Lata Mangeshkar: Música" . Archivado desde el original el 1 de mayo de 2012 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  47. ^ "iTunes - Música - Kabhi Khushi Kabhie Gham ... (Banda sonora original de la película) de varios artistas" . Itunes.apple.com. 26 de octubre de 2001. Archivado desde el original el 5 de enero de 2012 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  48. ^ "Rico para Shah Rukh, grandioso para Kajol" . Rediff. 6 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  49. ^ "Cuando Karan Johar fue demandado" . Los tiempos de la India . 24 de febrero de 2012. Archivado desde el original el 27 de mayo de 2015 . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
  50. ^ "Cantando todo el camino hasta el banco" . Panorama. 3 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2011 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  51. ^ "Mejores álbumes de música" . 22 de enero de 2009. Archivado desde el original el 22 de enero de 2009 . Consultado el 17 de agosto de 2011 .
  52. ^ "La revisión musical de Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Rediff. 16 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2012 . Consultado el 10 de mayo de 2012 .
  53. ^ Rakesh Budhu (20 de agosto de 1996). "Music Review- Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Planet-Bollywood. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2012 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  54. ^ "Klub K3g: El álbum completo de remezclas: REmix de Hardeep Sidhu y Prempal Hans (socios en la rima): Música" . 9 de septiembre de 2009. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  55. ^ Wallia, Kajal (7 de noviembre de 2001). "Ninguna gran película hindi estrena este Diwali" . Los tiempos de la India . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  56. ^ "K3G - ¡Saludos por un gran comienzo!" . Los tiempos de la India . 17 de diciembre de 2001 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  57. ^ Khomne, Ranjit (8 de enero de 2002). "K3G en el ojo de una tormenta" . Los tiempos de la India . Consultado el 21 de mayo de 2012 .
  58. ^ "K3G llevado a los tribunales por la ciudad 'patriota ' " . Los tiempos de la India . 30 de enero de 2002 . Consultado el 21 de mayo de 2012 .
  59. Borpujari, Utpal. “Así reza el himno del descontento” . Deccan Herald . The Printers (Mysore) Private Tld. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de mayo de 2012 .
  60. ↑ a b Salam, Ziya Us (21 de diciembre de 2001). "El hindú Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." El hindú . Archivado desde el original el 24 de febrero de 2002 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  61. ^ Mohamed, Khalid (17 de diciembre de 2001). "¡Vaya, eso es entretenimiento!" . Los tiempos de la India . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  62. ^ Mohamed, Khalid (2001). "Kabhi Khushi Kabhie Gham" . Bombay Talkies . The Times Group. Archivado desde el original en 2001 . Consultado el 13 de octubre de 2020 .
  63. ^ Rakesh Budhu (14 de diciembre de 2001). "Film Review - Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Planet-Bollywood. Archivado desde el original el 20 de diciembre de 2016 . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
  64. ^ Omar 2006 , págs. 60-64 error de harvnb: objetivos múltiples (2x): CITEREFOmar2006 ( ayuda )
  65. ^ "La revisión de Rediff: Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Rediff. 14 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
  66. ^ Joshi, Namrata (31 de diciembre de 2001). "Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Outlook . Archivado desde el original el 7 de enero de 2012 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  67. ^ Khan, Shamaila (1 de enero de 2002). "Manchester Masti - Kabhi Khushi Kabhie Gham ... Revisión" . BBC. Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2012 . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
  68. ^ Elley, Derek (21 de diciembre de 2012). "Variedad de críticas - Kabhi Khushi Kabhie Gham ... - Reseñas de películas - También jugando - Revisión de Derek Elley" . Variety.com. Archivado desde el original el 22 de octubre de 2012 . Consultado el 6 de mayo de 2012 .
  69. ^ "Diez años después: Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 6 de junio de 2013 . Consultado el 15 de diciembre de 2011 .
  70. ^ "Taquilla 2001" . Boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 23 de octubre de 2013 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  71. ^ a b c "Resultados de taquilla internacional" . BoxofficeMojo. Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2012 . Consultado el 7 de mayo de 2012 .
  72. ^ a b "K3G hace historia en EE. UU., Reino Unido" . Rediff. 20 de diciembre de 2001. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2014 . Consultado el 8 de mayo de 2012 .
  73. ^ "Taquilla Mojo" . Taquilla Mojo. Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 1 de junio de 2011 .
  74. ^ Poduwal, Sunanda (11 de septiembre de 2010). "Las películas en hindi pierden control en el mercado alemán" . Tiempos económicos . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
  75. ^ a b "Tipo de cambio oficial (LCU por US $, promedio del período)" . Banco Mundial . 2001 . Consultado el 4 de diciembre de 2018 .
  76. ^ "Principales ingresos brutos ajustados a la inflación en todo el mundo" . Boxofficeindia.com. Archivado desde el original el 4 de diciembre de 2013 . Consultado el 1 de junio de 2011 .
  77. ^ "Nominados y ganadores de Filmfare" (PDF) . The Times Group . págs. 110–112. Archivado (PDF) desde el original el 19 de octubre de 2015 . Consultado el 12 de enero de 2017 .
  78. ^ "Premios Filmfare 2002" . Awardsandshows.com. Archivado desde el original el 21 de marzo de 2016 . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
  79. ^ "Rara oportunidad para los fanáticos de Malasia" . El hindú . 26 de abril de 2002. Archivado desde el original el 31 de marzo de 2012 . Consultado el 4 de mayo de 2012 .
  80. ^ "Lagaan obtiene premios de Bollywood" . BBC News . 6 de abril de 2002. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2008 . Consultado el 13 de enero de 2008 .
  81. ^ "Fair View Zee Cine Awards 2002 - 5tos premios y ganadores de Zee Cine" . Awardsandshows.com. 11 de enero de 2002. Archivado desde el original el 24 de julio de 2012 . Consultado el 18 de junio de 2012 .
  82. ^ " ' Lagaan', premios de pantalla de barrido 'DCH'" . The Tribune . 20 de enero de 2002. Archivado desde el original el 25 de septiembre de 2012 . Consultado el 22 de junio de 2012 .
  83. ^ "Más premios para K3G" . Rediff. 27 de marzo de 2002 . Consultado el 12 de enero de 2017 .
  84. ^ a b Kaur, Raminder; Sinha, Ajay J. (2005). Bollyworld: Cine indio popular a través de una lente transnacional . Publicaciones SAGE . pag. 190. ISBN 9788132103448.
  85. ^ La realización de 'Kabhi Khushi Kabhie Gham ...' (9788175083387): Niranjan Iyengar: Libros . Amazon.com. 2001. ISBN 8175083387.
  86. ^ "K3G es la película más grande jamás realizada" . Rediff. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2012 . Consultado el 15 de mayo de 2012 .
  87. ^ "La realización de Kabhi Khushi Kabhie Gham ..." Archivado desde el original el 12 de febrero de 2002 . Consultado el 14 de mayo de 2012 .
  88. ^ Niranjan Iyengar (1 de enero de 2002). La realización de Kabhi Khushi Kabhie Gham ... Dharma Productions [en asociación con] India Book House. ISBN  978-81-7508-338-7. Archivado desde el original el 23 de junio de 2013 . Consultado el 14 de mayo de 2012 .
  89. ^ "Kabhi Khushi Kabhie Gham ...: Películas y TV" . Amazon.com. 9 de septiembre de 2009 . Consultado el 15 de mayo de 2012 .
  90. ^ "Kabhi Khushi Kabhie Gham ... :: zulm.net :: guía definitiva de dvd indio" . zulm.net. Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2002 . Consultado el 15 de mayo de 2012 .

Bibliografía [ editar ]

  • Eckstein, Lars (2008), Gran Bretaña multiétnica 2000+: nuevas perspectivas en la literatura, el cine y las artes , Rodopi, ISBN 978-9042024977.
  • Hirji, Faiza (2010), Dreaming in Canadian: South Asian Youth, Bollywood y Belonging , UBC Press, ISBN 978-0774817981.
  • Mazumdar, Ranjani (2007), Bombay Cinema: An Archive of the City , University of Minnesota Press, ISBN 978-0816649426.
  • Mazur, Eric (2011), Enciclopedia de religión y cine , ABC-CLIO, ISBN 978-0313330728.
  • Bhattacharya Mehta, Rini; Pandharipande, Rajeshwari (2010), Bollywood and Globalization: Indian Popular Cinema, Nation, and Diaspora: Anthem South Asian Studies , Anthem Press, ISBN 978-1843318330.
  • Omar, Fuad (2006), Bollywood: An Insider's Guide , Lulu.com, ISBN 1847280099.
  • Oonk, Gijsbert (2007), Diásporas indias globales: exploración de trayectorias de migración y teoría , Amsterdam University Press, ISBN 978-9053560358.
  • Punathambekar, Aswin (2005). "Bollywood en la diáspora indio-americana: mediar en una lógica transitiva de ciudadanía cultural" (PDF) . Revista Internacional de Estudios Culturales . Publicaciones SAGE. 8 (2): 151-173. doi : 10.1177 / 1367877905052415 . S2CID  145205351 .
  • Stringer, Julian (2003), éxitos de taquilla de películas , Routledge, ISBN 0415256089.

Lectura adicional [ editar ]

  • Iyengar, Niranjan (2002). La fabricación de Kabhi Khushi Kabhie Gham .. . Dharma Productions (en asociación con) India Book House, India. ISBN 81-7508-338-7.

Enlaces externos [ editar ]

  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en Box Office Mojo
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en Rotten Tomatoes
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en IMDb 
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en la base de datos de películas de TCM
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en AllMovie
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en Bollywood Hungama
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en Rediff
  • Kabhi Khushi Kabhie Gham ... en Yash Raj Films
  • Web oficial de la Wayback Machine (4 archivada febrero de 2002)
  • Sitio oficial sobre Dharma Productions en Wayback Machine (archivado el 7 de enero de 2012)