Karim Halim


Karim Halim (diciembre de 1918 en Sumatera Barat - 1989) fue un escritor literario indonesio. Para sus obras en prosa, lo más común es que escribiera bajo su propio nombre, pero para la poesía a menudo escribía bajo el seudónimo de RO Hanka. Según los informes, también utilizó los seudónimos Atma Anoma y Sekarijadi.

Asistió a una Sekolah Melayu en su ciudad natal, luego continuó su educación en una escuela Schakelschool "enlazada" que le permitió continuar con una escuela de Mulo del sistema europeo . En 1941, Karim continuó su educación en una escuela HIK Muhammadiyah en Solo , Java Central. En 1955, Karim recibió un certificado de la UNESCO . [1]

Halim comenzó a escribir poesía cuando era estudiante, publicando poesía en Adil, Panji Islam, Pedoman Masyarakat, Islam Raja y Pujangga Baru . Durante este período, la poesía de Karim tendió a tener un tono triste. En sus contribuciones durante el período "pujangga baru" a fines de la década de 1930 y principios de la de 1940, su poesía fue influenciada por su educación y, por lo tanto, tenía un sabor islámico, por ejemplo, un poema titulado "Goda". [2] Su primera novela fue probablemente Fadjar Menjingsing, que apareció en el periódico literario de Medan Doenia Pengalaman en 1940. A principios de 1945, Karim Halim publicó una novela, Roman-Pantjaroba-Palawidjaque describe el saqueo y la violencia anti-china en Java Occidental durante el comienzo de la ocupación japonesa, pero que también parece haber sido pensado como propaganda para la fuerza de defensa javanesa patrocinada por Japón PETA, que se fundó alrededor de la época en que se escribió la novela. También se dedicó a traducir obras literarias, incluida una traducción de 1945 de Chushingura : An Exposition (Tokio, 1940) de Sakae Shioya , que realizó con HB Jassin . [3]