La velada de Kelligrews es una canción popular de Terranova . Fue escrito por Johnny Burke (1851 - 1930), un popular baladista de St. John. [1] Se inspiró en canciones de music-hall irlandesas como " The Irish Jubilee " y " Lanigan's Ball ", y hace referencia a " Clara Nolan's Ball ", una canción de vodevil estadounidense del siglo XIX.
El narrador de la canción habla de vestirse con galas prestadas e ir a la velada; menciona la gran cantidad de comida, curiosidades y celebridades que asistieron, así como el donnybrook que corona las festividades.
The Soiree es un evento anual que se lleva a cabo en Kelligrews , ahora incorporado a Conception Bay South, desde poco después de la fundación de la comunidad.
Letra
- Puedes hablar de Clara Nolan's Ball o cualquier cosa que elijas,
- Pero no pudo contener una caja de rapé en la juerga de Kelligrews;
- Si quieres que tus ojos se enderecen, ven conmigo la semana que viene,
- Tendrás que usar tus anteojos en la velada de Kelligrews.
- Había cáscara de abedul, [2] cordeles de alquitrán, vino de cereza y trementina, [3]
- Papada [4] y cavalances, [5] cerveza de jengibre y té;
- Patas de cerdo, carne de gato, bolas de masa hervida en una sábana,
- Diente de león y crackie [6] en la velada de Kelligrews.
- Oh, tomé prestado el castor de Cluney [7] mientras cuadraba mis yardas para navegar,
- Y una cola de golondrina [8] de Hogan que era astuta [9] en la cola;
- Los viejos pantalones de trabajo de Billy Cuddahie y los zapatos de Patsy Nolan,
- Y un viejo chaleco blanco de Fogarty para hacer deporte en Kelligrews.
- Estaban Dan Milley, Joe Lilly, Tantan y la Sra. Tilley,
- Bailando como una potranca, levantaría su corazón para ver;
- Jim Brine, Dan Ryan, Flipper Smith y Caroline,
- Les digo, muchachos, pasamos un rato en la velada de Kelligrews.
- Oh, cuando llegué a Betsy Snook's esa noche a las ocho y media,
- El lugar estaba bloqueado con carruajes que esperaban en la puerta;
- Con el embudo de Cluney [10] en mi cabeza, las primeras palabras que dijo Betsy,
- "Aquí viene el predicador local con el púlpito en la cabeza".
- Estaban Bill Mews, Dan Hughes, Wilson , Taft y Teddy Roose ,
- Mientras Bryant , se sentó en el blues y me miró fijamente;
- Jim Fling , Tom King , Johnson , campeón del ring,
- Y todos los boxeadores que pude traer a la velada de Kelligrews.
- "Los Saratoga Lancers primero", dijo amablemente la señorita Betsy,
- Bailé con Nancy Cronin y su Granny on the Head;
- Y Hogan bailó con Betsy, bueno, deberías haber visto sus zapatos
- Mientras azotaba los mosquetes del perchero esa noche en Kelligrews.
- Había guineas hervidas, guineas frías, cabezas de buey y piccaninnies,
- Todo para atrapar los centavos que te romperías los costados para ver;
- Duff hervido, [11] duff frío, mermelada de manzana en un puño, [12]
- Les digo, muchachos, ya tuvimos suficiente en la velada de Kelligrews.
- Crooked Flavin golpeó al violinista y luego tomé una mano,
- Debería ver el castor de George Cluney y se aplanó hasta el borde;
- Y el abrigo de Hogan era como un chaleco, las colas se habían ido, ¿ves?
- Dice yo: "El diablo los arrastra a ustedes ya su velada de Kelligrews".
- Había corteza de abedul, bramante de alquitrán, vino de cereza y trementina,
- Papada y cavalanza, cerveza de jengibre y té;
- Patas de cerdo, carne de gato, bolas de masa hervida en una sábana,
- Dientes de león y crackie en la velada de Kelligrews.
Ver también
Notas
- ^ Bill McNeil. Voz del pionero . Macmillan de Canadá; 1981. ISBN 978-0-7715-9564-6 . pag. 110-111.
- ^ corteza o corteza de un abedul, esp. utilizado en la pesca como revestimiento, aislamiento, etc. [1]
- ^ Resina de una conífera, esp. abeto, utilizado como ingrediente en la brea y como remedio casero [2]
- ^ Carne de la mandíbula de un cerdo
- ^ Tipo de frijol pequeño utilizado esp. para sopa
- ^ Un perro mestizo pequeño y ruidoso
- ^ Un sombrero de copa, originalmente hecho con la piel de un castor [3]
- ^ Un abrigo de cola bifurcada [4]
- ^ Se desvaneció en color de un tono oscuro a uno más claro
- ^ Un sombrero de copa (jocoso)
- ^ Un pudín hecho de harina y agua, a veces con sebo y pasas, hervido en una bolsa de tela [5]
- ^ Un usu grueso. manopla sin dedos, de lana, piel de cisne o cuero, usada en invierno [6]