Koreng


Los Koreng , también deletreados como Goreng , son un pueblo indígena Noongar del suroeste de Australia Occidental .

Koreng pertenecía a la familia de lenguas Nyungic y, específicamente, los Koreng parecen haber hablado el dialecto Wilmun de Nyungar . [ cita requerida ]

El área total de tierras de las que los Koreng son propietarios tradicionales es de 15.600 kilómetros cuadrados (6.023 millas cuadradas) desde el río Gairdner hasta la bahía de Bremer tierra adentro hasta Jerramungup , Pingrup y al oeste hasta Tambellup y Gnowangerup . [1] Sus tribus vecinas eran los Wiilman al norte, los Njakinjaki , de noreste a norte, los Mineng , directamente al sur, los Wiilman al norte, los Pibelmen al suroeste y los Kaneang en su flanco occidental. [2]

Las tierras de Koreng comenzaron a ser expropiadas en 1859, en un momento en que los colonos blancos estimaban su número en alrededor de 500. En poco más de dos décadas, se habían reducido a 200 (1880). [3]

Los habitantes de Koreng fueron enterrados en pozos de arena ovalados, de aproximadamente 3 pies (0,9 m) de profundidad, mirando hacia el este. Las rodillas se doblan hacia arriba y luego se venda, con el índice y el pulgar de la mano derecha, habiendo sido previamente quemada la uña de este último, atada con una ligadura. El propósito de este clavo quemado y esclavitud es asegurar que la persona muerta no cava para salir de su tumba y, al regresar, sea capaz de blandir sus lanzas. La sobrecarga de tierra excavada para excavar el lugar del entierro no debe usarse para rellenar la tumba, que de otro modo estaría cubierta con corteza, juncos y palos. Luego se enciende un fuego, sus bienes terrenales, incluidas sus lanzas rotas, se colocan cerca y los árboles están marcados con anillos para marcar el lugar. [3]

Una cantidad considerable de información sobre la mitología Koreng fue escrita en la década de 1880 por Edith Hassell, esposa de Albert Young Hassell . El manuscrito se descuidó hasta que lo descubrió el antropólogo estadounidense Daniel Sutherland Davidson en 1930. Davidson editó el material para la revista inglesa Folklore durante 1934-1935, y este sigue siendo un recurso importante para reconstruir las tradiciones coreanas.


Grupos de idiomas de Noongar