Lady Nijō (後 深 草 院 二条, Go-Fukakusain no Nijō ) (1258 - después de 1307) fue una noble, poeta y autora japonesa . Fue concubina del emperador Go-Fukakusa desde 1271 hasta 1283, y más tarde se convirtió en monja budista . Después de años de viajar, alrededor de 1304-07 escribió unas memorias, Towazugatari ("Un cuento no preguntado", comúnmente traducido al inglés como Las confesiones de Lady Nijō ), el trabajo por el que se la conoce hoy, y que también es el única fuente sustancial de información sobre su vida.
Lady Nijō | |
---|---|
Nombre nativo | ご ふ か く さ い ん の に じ ょ う 後 深 草 院 二条 |
Nació | 1258 Kamakura Japón |
Ocupación | Consorte imperial, monja budista, escritora |
Idioma | Japonés medio tardío |
Período | Período de Kamakura |
Género | Diario |
Obras destacadas | Towazugatari |
Años activos | principios del siglo XIV d.C. |
Cónyuge | Emperador Go-Fukakusa |
Pareja | Saionji Sanekane Príncipe Shojo |
Niños | 4 |
Parientes | Koga Michiteru (abuelo paterno) Minamoto no Michichika (bisabuelo paterno) |
Vida de la corte
Lady Nijō era miembro de la familia Koga , una rama del clan Minamoto descendiente del Emperador Murakami a través del Príncipe Tomohira, su séptimo hijo. [1] La posición del clan en la corte se estableció gracias a la alianza del hijo de Tomohira, Minamoto no Morofusa, con el emperador Go-Sanjō . [1] El padre y el abuelo paterno de Lady Nijō ocuparon cargos importantes en la corte imperial, y muchos de sus parientes y antepasados tenían una gran reputación por sus habilidades literarias. Su verdadero nombre no sobrevive. El nombre "Nijō" le fue dado en la corte: era una práctica común en ese momento designar a las damas de la corte por nombres de calles, y "Nijō" ("Segunda Avenida") designa un rango alto. Indica la proximidad al Primer Barrio, que es donde se encontraba la casa imperial. [2]
Según el Towazugatari , el emperador Go-Fukakusa estaba enamorado de la madre de Nijō, Sukedai. Sin embargo, murió poco después de que naciera Nijō, y Go-Fukakusa volvió su afecto hacia Nijō. La llevaron al tribunal a la edad de cuatro años y posteriormente la criaron allí. En 1271, Nijō, de 14 años, fue entregada por su padre a Go-Fukakusa como concubina. [3] No está claro si Nijō debe considerarse una esposa formal ( seisai ) o una concubina ( meshudo ): hay evidencia en las Confesiones para apoyar ambas interpretaciones. [4]
La vida de Nijō en la corte estuvo plagada de numerosos problemas. Su padre murió cuando ella tenía 15 años y eso obstaculizó su situación porque no había una figura influyente para promover su causa. [5] Su relación con el emperador también se volvió tensa desde el principio, porque tuvo varios otros amantes a lo largo de los años, incluido uno a quien conocía antes de convertirse en concubina. Las cosas se complicaron aún más por los embarazos de Nijō: el único hijo que le dio a Go-Fukakusa murió en la infancia, y los otros tres hijos que tuvo no fueron del emperador. La consorte de Go-Fukakusa, Higashi-nijō , estaba muy disgustada con el comportamiento de Nijō y la aparente afinidad de Go-Fukakusa por la concubina. En última instancia, se debió a la solicitud de Higashi-nijō de que Nijō fuera expulsado de la corte en 1283 [6].
Vida religiosa
La vida de Nijō después de dejar la corte imperial se revela en los Libros 4 y 5 de Towazugatari . Como muchas mujeres en el Japón medieval cuyas vidas se encontraron con circunstancias desafortunadas, Nijō se convirtió en monja budista . Viajó a lugares sacrados e históricos, siguiendo los pasos del famoso poeta y sacerdote Saigyō , [6] regresando a la capital con regularidad. Kimura Saeko señala que algunas de estas visitas nunca tuvieron lugar, lo que significa que algunas secciones de los viajes de Nijō son ficticias. [4] El libro 4 comienza en 1289, saltando varios años (lo que lleva a los estudiosos a creer que puede faltar algo de material); El libro 5 omite algunos años más y describe el dolor de Nijō por la muerte de Go-Fukakusa en 1304. Towazugatari termina en 1306, y no se sabe nada sobre lo que le sucedió a Nijō después o cuando murió.
Towazugatari
Towazugatari fue escrito c. 1307 y cubre eventos del período de 1271 a 1306. La obra se considera una de las mejores obras de la literatura japonesa, [7] además de ser un relato poco común de eventos que no se registran típicamente en las obras literarias japonesas premodernas, como la coerción sexual. [8]
La autobiografía de Nijō no gozó de una amplia circulación, posiblemente debido al faccionalismo posterior que dividió a la familia imperial o al hecho de que la interpretación de Nijō del emperador Go-Fukakusa era a la vez íntima y humanizadora. [7] Yamagishi Tokuhei descubrió una sola copia del siglo XVII entre las propiedades de la Casa Imperial en 1940, [9] con varias lagunas en el Libro 5, señaladas por el escriba. El libro fue publicado en 1950, con una edición completa anotada en 1966. Hay dos traducciones al inglés:
- Karen Brazell. Las confesiones de Lady Nijo . Un libro de Zenith publicado por Arrow Books Ltd., Londres, 1973. ISBN 0-600-20813-3
- Wilfrid Whitehouse y Eizo Yanagisawa. La propia historia de Lady Nijo; Towazugatari: el sincero diario de una concubina imperial japonesa del siglo XIII . Tuttle, Rutland, Vt. 1974. ISBN 0-8048-1117-2
Genealogía
Antepasados
Ancestros de Lady Nijō | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Asunto
Socios y su problema respectivo: [6]
- Emperador Go-Fukakusa (後 深 草 天皇; 28 de junio de 1243-17 de agosto de 1304)
- Primer hijo (1273-1274)
- Saionji Sanekane (西 園 寺 実 兼; 1249-21 de octubre de 1322)
- Primera hija (1275 -?)
- Príncipe Shojo (m. 1281)
- Segundo hijo (1281 -?)
- Tercer hijo (1282 -?)
En la cultura popular
Señora Nijō aparece como un personaje de Caryl Churchill 's juego Top Girls .
Referencias
- ^ a b Marra, Michele; Marra, Michael F. (1991). La estética del descontento: política y reclusión en la literatura japonesa medieval . Honolulu: Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 104. ISBN 0-8248-1336-7.
- ^ Chakrabarti, Chandana; Haist, Gordon (2020). Revisando el misticismo . Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. pag. 8. ISBN 978-1-84718-558-7.
- ^ Shirane, Haruo (2012). Literatura tradicional japonesa: una antología, principios hasta 1600, edición abreviada . Nueva York: Columbia University Press. pag. 383. ISBN 978-0-231-15730-8.
- ^ a b 国際 文化教育 セ ン タ ー., 城西 大学. (2007). Aspectos de la escritura de viajes japonesa clásica . Centro de Estudios y Educación Interculturales, Universidad de Josai. OCLC 603749273 .
- ^ Musume, Nakanoin Masatada no; Brazell, Karen (1976). Las confesiones de Lady NijÅ ?? . Stanford, CA: Prensa de la Universidad de Stanford. págs. ix. ISBN 0-8047-0929-7. Carácter de control C1
|title=
en la posición 29 ( ayuda ) - ^ a b c Whitehouse, Wilfrid; Yanagisawa, Eizo (1974). La propia historia de Lady Nijo: El sincero diario de una concubina imperial japonesa del siglo XIII . Rutland y Tokio: Charles E. Tuttle.
- ^ a b "Prefacio". Las confesiones de Lady Nijō . Traducido por Karen Brazell. Stanford: Prensa de la Universidad de Stanford. 1976. ISBN 0-8047-0930-0.
- ^ Tonomura, Hitomi (2006). "Sexo coercitivo en la corte japonesa medieval". Monumenta Nipponica . 61 (3): 283–338. doi : 10.1353 / mni.2006.0036 . JSTOR 25066446 . S2CID 162292906 .
- ^ Jones, TC (23 de diciembre de 2017). " ' Las Confesiones de Lady Nijo': una memoria de profundidad y belleza atemporales" . The Japan Times . Consultado el 27 de marzo de 2019 .