Top Girls es una obra de 1982 de Caryl Churchill . Se centra en Marlene, una mujer impulsada por su carrera que está muy interesada en el éxito de las mujeres en los negocios. La obra examina los roles disponibles para las mujeres en la sociedad moderna y lo que significa o se necesita para que una mujer tenga éxito. También se centra en gran medida en el costo de la ambición y la influencia de la política thatcheriana en el feminismo.
Chicas Top | |
---|---|
Escrito por | Caryl Churchill |
Fecha de estreno | 28 de agosto de 1982 |
Lugar estrenado | Royal Court Theatre , Londres |
Idioma original | inglés |
Top Girls ha sido incluida en una variedad de listas de "mejores obras de teatro" por críticos y publicaciones. [1] [2] [3] [4]
Producciones
La obra se estrenó en el Royal Court Theatre de Londres el 28 de agosto de 1982. Fue dirigida por Max Stafford-Clark , director artístico de Royal Court, quien estrenó varias de las obras de Churchill. El elenco estaba formado por Selina Cadell , Lindsay Duncan , Deborah Findlay , Carole Hayman , Lesley Manville , Gwen Taylor y Lou Wakefield. [5]
Una producción se presentó en el Watford Palace Theatre del 2 al 18 de noviembre de 2006 (antes de transferirse al Greenwich Theatre del 21 al 25 de noviembre de 2006). El elenco incluyó a Rachel Sanders, Zoe Aldrich, Elaine Claxton, Sara Houghton, Emma Pallant, Claire Redcliffe y Hayley Jayne Standing.
Durante la temporada de teatro de Nueva York 2007-2008, Manhattan Theatre Club presentó la obra en el Biltmore Theatre en una producción protagonizada por Mary Catherine Garrison, Mary Beth Hurt , Jennifer Ikeda, Elizabeth Marvel , Martha Plimpton , Ana Reeder y Marisa Tomei . La producción fue dirigida por James Macdonald, colaborador frecuente de Churchill. La producción de MTC marcó el estreno en Broadway de "Top Girls", aunque la producción original de Royal Court había visitado el Public Theater de Nueva York .
Un renacimiento de 2011 en el Chichester Festival Theatre , coproducido con Out of Joint y dirigido por el director original de la obra, Max Stafford-Clark, transferido a Trafalgar Studios en el West End, inaugurado el 16 de agosto de 2011. El elenco incluía a Suranne Jones , Stella Gonet , Olivia Poulet , Lucy Briers , Laura Elphinstone, Lisa Kerr y Catherine McCormack . Esta producción realizó una gira por el Reino Unido a principios de 2012, con un nuevo elenco que incluía a Caroline Catz como Marlene.
En 2019 hubo una producción en el National Theatre de Londres, dirigida por Lyndsey Turner. En 2021, una versión portuguesa de la obra fue dirigida por Cristina Carvalhal y presentada en el Teatro Nacional Reina María II , en Lisboa .
Fondo
Top Girls se escribió en el trasfondo de la elección de Margaret Thatcher como la primera mujer primera ministra de Gran Bretaña y aborda preocupaciones como la política de derecha de Thatcher, un cambio en la década de 1980 en Gran Bretaña de una mentalidad socialista a una más capitalista, y la política femenina de los Estados Unidos. Década de 1980. La obra tiene un elenco de mujeres que interpretan personajes complejos, lo que ha sido aclamado por los críticos como la intervención feminista más significativa en el modo de drama patriarcal. En esta obra, Churchill también desarrolló una técnica estilística de diálogos superpuestos y una historia no lineal. [6]
Temas
La obra está ambientada en la Gran Bretaña de principios de la década de 1980 y examina la cuestión de lo que significa ser una mujer exitosa, inicialmente utilizando personajes "históricos" para explorar diferentes aspectos del "logro social" de las mujeres. Churchill ha declarado que la obra se inspiró en sus conversaciones con feministas estadounidenses: comenta el contraste entre el feminismo estadounidense, que celebra a las mujeres individualistas que adquieren poder y riqueza, y el feminismo socialista británico, que implica el beneficio colectivo del grupo. También hay un comentario sobre Margaret Thatcher , entonces primera ministra, quien celebró los logros personales y creía en el capitalismo de libre mercado ( Thatcherismo ). Marlene, la dura mujer de carrera, es retratada como sin alma, explotando a otras mujeres y reprimiendo su propio lado cariñoso en la causa del éxito. La obra argumenta en contra del estilo del feminismo que simplemente convierte a las mujeres en nuevos patriarcas y aboga por un feminismo donde el instinto de las mujeres de cuidar a los débiles y oprimidos es más prominente. La obra cuestiona si es posible que las mujeres de la sociedad combinen una carrera exitosa con una vida familiar próspera.
Estilo
La obra es famosa por su secuencia de apertura onírica en la que Marlene conoce a mujeres famosas de la historia, incluida la Papa Juana , quien, disfrazada de hombre, se dice que fue Papa entre 854 y 856; la exploradora Isabella Bird ; Dull Gret, el desgarrador del infierno; Lady Nijo , la amante japonesa de un emperador y luego una monja budista ; y Paciente Griselda , la esposa del paciente cuento de la Secretaria de Geoffrey Chaucer 's cuentos de Canterbury . [7] Todos estos personajes se comportan como una pandilla de mujeres de carrera en la ciudad y se emborrachan cada vez más y se vuelven sensibles, ya que se revela que todos han sufrido de manera similar.
Las historias de las mujeres históricas son paralelas a los personajes de la historia moderna. Por ejemplo, Bird, como Marlene, llegó a donde estaba dejando a su hermana para que se ocupara de los asuntos familiares. La inarticulación monosilábica de Dull Gret es comparable a la de Angie. Algunos de estos paralelos son enfatizados por los actores que duplican los roles de los personajes históricos y modernos.
La estructura de la obra no es convencional (no lineal). En el Acto I, escena 1, se representa a Marlene como una exitosa mujer de negocios, y todos sus invitados de diferentes edades celebran su ascenso en la agencia de empleo 'Top Girls'. En la siguiente escena saltamos a la actualidad (principios de la década de 1980) donde vemos a Marlene trabajando en el mundo sorprendentemente masculino del personal femenino de la agencia, en el que las damas de 'Top Girls' deben ser duras e insensibles para poder competir con los hombres. En el mismo acto, la audiencia ve la psique enojada e indefensa de Angie y su relación sin amor con Joyce, a quien la niña odia y sueña con matar. Solo en la escena final, que tiene lugar un año antes de las escenas de la oficina, el público escucha que Marlene, no Joyce, es la madre de Angie. Esta noción, así como la disputa política entre las hermanas, cambia el énfasis de la obra y formula nuevas preguntas.
Caracteres
Todos los relatos de la historia de vida que los invitados a la cena experimentaron actúa como una forma de exteriorizar los pensamientos y ansiedades de Marlene sobre sus propias decisiones que ha tomado en su vida y las decisiones que podría haber tomado en su lugar. Por ejemplo, ¿fue la decisión correcta renunciar a su hijo por tener éxito?
- Marlene
- Isabella Bird
- Papa Juana
- Lady Nijo
- Gret aburrido
- Paciente Griselda
- Joyce
- Angie
- Ganar
- Equipo
- Nell
- Sra. Kidd
- Louise
- Shona
- Jeanine
Papa Juana
El Papa Joan es uno de los invitados a la cena de Marlene en el acto 1, escena 1, y el cuarto en llegar. El Papa Juana es algo distante y hace declaraciones intelectuales relevantes a lo largo de la conversación. Cuando el tema gira en torno a la religión, no puede evitar señalar herejías, incluida ella misma, aunque no intenta convertir a los demás a su religión. Joan revela algo de su vida. Comenzó a vestirse como un niño a los doce años para poder seguir estudiando; vivió el resto de su vida como hombre, aunque tuvo amantes masculinos. Juana fue finalmente elegida Papa. Quedó embarazada de su amante chambelán y dio a luz a su bebé durante una procesión papal. Por esto, Joan fue lapidada hasta la muerte. Al final de la escena, Joan recita un pasaje en latín. [8] Como todos los invitados a la cena, la vida y la actitud de Joan reflejan algo sobre Marlene; en particular, cómo tuvo que renunciar a su cuerpo femenino para "tener éxito" en su tiempo.
Gret aburrido
El tema del cuadro " Dulle Griet " de Pieter Breughel, en el que una mujer con delantal y armada con herramientas de agresión masculina --armadura, casco y espada-- conduce a una turba de campesinas al infierno, luchando contra los demonios y llenándola. canasta con copas de oro. En la obra ella come con rudeza y roba botellas y platos cuando nadie está mirando, poniéndolos en su gran delantal. Durante la mayor parte de la escena de la cena, Dull Gret tiene poco que decir, haciendo comentarios groseros como "Bastard" y "Big cock". Su discurso poco común es tosco, reductor y divertido, mientras que su relativo silencio agrega un elemento de suspenso hasta el punto en que cuenta la historia de su invasión.
Lady Nijo
Lady Nijo es una concubina japonesa del siglo XIII que entra en la obra cerca del comienzo del primer acto y procede a contar su historia. Como la más materialista de las mujeres, está más influenciada por el período de tiempo antes de convertirse en monja errante que por el tiempo que pasa como mujer santa. Se puede sugerir que es su condicionamiento social lo que Churchill está condenando, no su carácter, ya que se crió de tal manera que ni siquiera puede reconocer su propia prostitución. Su padre le indica que se acueste con el emperador de Japón y lo reflexiona positivamente; se siente honrada de haber sido elegida para hacerlo cuando lo discutió con Marlene en el Acto 1. En relación con Marlene, esto puede sugerir que Marlene, como Lady Nijo, no ha cuestionado el papel que le ha dado la sociedad y simplemente ha jugado el papel a pesar de las consecuencias; como ella hace todo lo necesario para tener éxito en un entorno empresarial individualista.
Paciente Griselda
La paciente Griselda es una de las invitadas a cenar de Marlene en el primer acto. Ella es la última en aparecer en la fiesta, por lo que Marlene y los otros personajes de la escena ordenan sin ella. Históricamente, Griselda se destacó por primera vez cuando Chaucer la adaptó (de textos anteriores de Boccaccio ) para una historia en Los cuentos de Canterbury llamada "El cuento del secretario". En el cuento de Chaucer, y también en Top Girls , Griselda es elegida para ser la esposa del Marqués, aunque solo es una pobre campesina. La única condición que le da es que ella debe prometerle obedecerle siempre. Después de varios años de casados, Griselda da a luz a una niña. Cuando el bebé cumple seis semanas, el marqués le dice a Griselda que tiene que renunciar a él, y así lo hace. Cuatro años después, Griselda da a luz a un hijo. Ella también tiene que entregar a este niño después de dos años porque enoja a los demás miembros de la corte. Doce años después de que renunciara a su último hijo, el marqués le dice que se vaya a casa, a lo que ella obedece. [9] El marqués luego llega a la casa del padre de Griselda y le indica que comience a preparar su palacio para su boda. A su llegada, ve a una niña y un niño y se revela que estos son sus hijos. Todo este sufrimiento fue una prueba para poner a prueba su obediencia al marqués. [10] Cuando cuenta su historia en la cena con las otras mujeres, aparece de forma precisa pero un poco abreviada. En la cena con Marlene, Griselda dice que comprende la necesidad de su esposo de una completa obediencia, pero hubiera sido mejor si él no hubiera hecho lo que hizo. Pasa gran parte de su tiempo defendiendo las acciones de su esposo contra las acusaciones de Lady Nijo sobre su carácter.
Isabella Bird
Isabella Bird es la primera invitada a cenar que llega a la celebración de Marlene. En la vida real, como se comenta a lo largo del primer acto de la obra, Isabella es una viajera por el mundo. Lo que la obra no menciona es que escribió varios libros, entre ellos An English Woman In America , A Lady's Life in the Rocky Mountains y Among the Tibetans . Sus aventuras la llevan a todos los rincones del mundo. En la cena, Isabella les dice a todos que un médico le ordenó viajar por primera vez y pensó que mejoraría su mala salud. Siguiendo este consejo, hizo su primer viaje, un viaje por mar a Estados Unidos cuando tenía 23 años. [11] Como se menciona en la obra, vivió con su madre y su hermana menor durante mucho tiempo, Henrietta Bird, de quien a menudo habla con gran afecto durante la cena. También menciona a Jim Nugent en la fiesta, un montañés de un solo ojo que fue su guía en las Montañas Rocosas. [12] Fuera de la obra, Jim estaba enamorado de Isabella, pero ella nunca prestó atención a sus avances. En la vida real, una vez escribió en una carta a su hermana: "Es un hombre que cualquier mujer amaría, pero ninguna mujer cuerda se casaría". Más tarde, Jim sería encontrado asesinado. Isabella es un personaje interesante en la cena de la obra porque parece tener más en común con Marlene. Isabella, como Marlene, no se casó joven debido a su carrera, pero luego se casó con el Dr. John Bishop, quien murió dos días antes de su quinto aniversario. Ella se refiere a él como "mi querido esposo el médico" pero, a pesar de su amor por su esposo, todavía está decepcionada con el matrimonio mismo ("Desearía que el matrimonio hubiera parecido más un paso"). Isabella obtiene las últimas palabras en el acto 1 y continúa hablando de sus últimos viajes a Marruecos.
Sinopsis de la trama
La obra se abre en un restaurante, donde Marlene espera a que lleguen unos amigos. Está organizando una cena para celebrar su ascenso en la agencia de empleo donde trabaja. Cuando las mujeres llegan y comienzan la comida, comienzan a hablar sobre sus vidas y lo que hicieron. Cada una de sus invitadas es una mujer histórica, ficticia o mítica que enfrentó la adversidad y sufrió amargamente para lograr sus objetivos. Lady Nijo recuerda cómo llegó a conocer al ex emperador de Japón y su encuentro con él. Mientras que el resto de mujeres entienden el encuentro como una violación, ella explica que lo veía como su destino: el propósito por el que fue criada. En el contexto de la narrativa del Papa Juana, las mujeres discuten sobre religión. En este punto la camarera, que puntúa la escena con interrupciones, ya ha traído el entrante y se prepara para servir los platos principales. Todas las mujeres, excepto Marlene, hablan de sus amantes muertos. También recuerdan a los niños que parieron y luego perdieron. El bebé de Nijo era de sangre real, por lo que no podía ser visto con ella. El Papa Juana fue apedreado hasta la muerte cuando se descubrió que había dado a luz y, por lo tanto, era mujer y cometía herejía. A Griselda le dijeron que sus dos hijos habían sido asesinados, en una cruel prueba de su lealtad a su marido. Después del postre, las mujeres se sientan a beber brandy, imitando inconscientemente a sus homólogos masculinos.
En el primer acto, escena dos, Marlene está en la agencia donde trabaja, entrevistando a una chica llamada Jeanine. Marlene se enamora de ella a pesar de que parece perdida e indefensa. No sabe qué tipo de trabajo quiere, solo que quiere viajar y estar con su marido.
El segundo acto, la escena uno comienza con dos niñas, Angie y Kit, jugando en el patio trasero de Angie. Angie es áspera y discutidora tanto con su amiga como con su madre, Joyce. Ella y Kit pelean y Angie dice que va a matar a su madre. Kit no le cree y empiezan a hablar de sexo. Angie acusa a la madre de Kit de quedarse dormida, pero resulta evidente que ninguno de los dos sabe de qué están hablando; Kit solo tiene 12 años y Angie es bastante inmadura para sus dieciséis años.
En el segundo acto, escena dos, la acción gira en torno a la agencia de empleo "Top Girls", donde Nell y Win comparten los últimos chismes de la oficina, hasta que llega Marlene. Luego expresan sus felicitaciones a Marlene por conseguir el puesto más alto.
Win conoce a Louise, una clienta que después de trabajar a conciencia durante muchos años en la misma empresa está decidiendo renunciar. Poco a poco se abre a Win, describiendo cómo había dedicado su vida a su trabajo, trabajando por las noches a expensas de su vida social, sin recompensa. Se ha encontrado a sí misma a los 56 años, sin esposo ni vida fuera del trabajo, en una posición en la que entrena a hombres que constantemente ascienden sobre ella.
La acción luego cambia a la oficina de Marlene donde llega Angie, después de haber tomado el autobús desde la casa de Joyce en el campo. Es tímida e incómoda y su presencia es claramente una sorpresa desagradable para Marlene, quien, sin embargo, se ofrece a dejar que Angie se quede en su casa durante la noche. Son interrumpidos por la Sra. Kidd, la esposa de Howard, quien fue rechazada para un ascenso a favor de Marlene. La Sra. Kidd le dice a Marlene cuánto significa el trabajo para su esposo, lo devastado que está y le pregunta si ella debería estar haciendo un "trabajo de hombre". Queda claro que le está pidiendo a Marlene que renuncie y deje que su esposo tenga el trabajo, lo que Marlene se niega firmemente a hacer. Ella trata de sacar a la Sra. Kidd de su oficina, pero la Sra. Kidd solo se vuelve más insistente hasta que Marlene finalmente le pide que "lárgate, por favor".
Las luces cambian a Shona llegando a la oficina de Nell en busca de oportunidades laborales. Al principio, Nell está impresionada por su currículum sorprendentemente logrado, pero rápidamente se da cuenta de que Shona es menor de edad y se lo inventa todo sobre la marcha.
Al mismo tiempo, Angie está conversando con Win sobre la tía de Angie y la vida de Win, pero se queda dormida en medio de la historia de Win. Nell llega con la noticia de que Howard ha tenido un ataque cardíaco. Marlene está informada pero no se inmuta, y Nell responde "Suerte que no consiguió el trabajo si así es su salud".
El acto final tiene lugar un año antes en la cocina de Joyce. Marlene, Joyce y Angie comparten historias. Angie está muy feliz de que su tía Marlene esté allí, ya que la admira y piensa que es maravillosa. Poco antes de que Angie se vaya a la cama, Marlene saca una botella de whisky de su bolso para beber con Joyce. Mientras beben, discuten qué será de Angie. Con brutal honestidad, Joyce le dice a Marlene que Angie no es ni particularmente brillante ni talentosa y que es poco probable que alguna vez logre algo por sí misma. Marlene trata de ignorar esto, diciendo que Joyce solo está atropellando a Angie, ya que esta sobria realidad contradice la mentalidad conservadora de Marlene. Se revela que Angie es en realidad la hija de Marlene, a quien abandonó al cuidado de Joyce, lo que provocó que Joyce perdiera al niño que llevaba debido al estrés.
La obra termina con Angie llamando a su mamá hacia Marlene. No está claro cuánto escuchó Angie del argumento de Joyce y Marlene.
Legado
En 1998, el crítico David Benedict nombró a Top Girls como su "obra de teatro favorita del siglo [XX]" y escribió que "el asombrosamente conmovedor estudio de Caryl Churchill sobre las tentaciones del poder y las contradicciones que nos vemos obligados a enfrentar fue revolucionario en su reelaboración de los conceptos básicos reglas dramáticas que gobiernan el tiempo, la manera y el lugar. También estaba absolutamente vivo en el mundo en el que ella estaba escribiendo y sigue siéndolo hoy ". [1]
La obra fue votada como una de las 100 obras más importantes del siglo XX como parte de una encuesta que se entregó a más de "800 dramaturgos, actores, directores, profesionales del teatro y periodistas artísticos" [13] y fue dirigida por el Royal National Theatre. como parte de su proyecto NT2000 para celebrar el nuevo milenio. [14]
Top Girls figura como una de las 100 “mejores y más influyentes obras de teatro” [15] representadas en Gran Bretaña entre 1945 y 2010 en el libro y la aplicación para iPad Played in Britain: Modern Theatre in 100 Plays . [16] [17]
En 2012, el crítico Benedict Nightingale incluyó a Top Girls en su lista de Great Moments in the Theatre , escribiendo que muchas de las obras de Churchill "se apoderan y asustan, haciendo preguntas clave de formas dramáticamente atrevidas, pero ninguna más que el clásico moderno, Top Girls . [ 18] "
En 2013, Top Girls hicieron Entertainment Weekly lista de las '50 Obras más grandes de los últimos 100 años' 's. [2]
En 2014, Top Girls fue clasificada por The Daily Telegraph como una de las 15 mejores obras jamás escritas. [3]
En 2015, el crítico de The Guardian Michael Billington incluyó la obra en su lista de las "101 mejores obras" jamás escritas en cualquier idioma occidental. [4]
En 2019, Methuen Drama realizó una encuesta pública para decidir cuáles de sus obras publicadas deberían volver a publicarse como parte de una caja de edición especial que conmemoraría 60 años de publicación de textos de obras en su serie Modern Plays . [19] La encuesta consistió en una lista corta de las obras de Methuen para cada década desde 1960, y se pidió a los votantes que determinaran qué obra era "la más representativa" de la década en la que se estrenó. [20] De una lista corta de 9 obras de la década de 1980, Top Girls recibió la mayor cantidad de votos. Como resultado, el texto de juego de Top Girls fue reeditado como tapa dura de edición limitada con un prólogo de Ann McFerran. [21]
Aleks Sierz en su reseña del renacimiento de la obra en el teatro nacional de 2019 escribió que "[Caryl Churchill tiene] un catálogo [de obras] que está repleto de clásicos contemporáneos y un puñado de obras maestras ... Top Girls , es su obra maestra de obras maestras. Sí, es tan bueno. Demuestra, si se necesitaran pruebas, que ella es claramente la mejor dramaturga británica viva ". [22]
El dramaturgo Mark Ravenhill ha calificado a Top Girls como "la mejor obra de teatro de los últimos 20 años" [23] y en 1997 dijo que "leo Top Girls al menos una vez al año y lloro. Un día, creo, un día" escribiré algo tan bueno ". [24]
Bibliografía
- Las mejores chicas , Samuel French, Inc., 1982, ISBN 9780573630231
Otras lecturas
- Victoria Bazin - "[No] hablando de mi generación: historizando los feminismos en las mejores chicas de Caryl Churchill". (2006) [25]
- Rebecca Cameron- "De grandes mujeres a las mejores chicas: desfiles de hermandad en el teatro feminista británico". (2009) [26]
Notas
- ^ a b Benedict, David (23 de septiembre de 1998). "Teatro: Y ahora el drama del siglo" . The Independent . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
- ^ a b "50 mejores obras de los últimos 100 años" . Entertainment Weekly . 12 de julio de 2013 . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
- ^ a b "Las mejores jugadas de todos los tiempos" . The Daily Telegraph . 2014-04-28. ISSN 0307-1235 . Consultado el 14 de abril de 2020 .
- ^ a b "De Edipo a los muchachos de la historia: 101 obras más grandes de Michael Billington" . The Guardian . 2 de septiembre de 2015 . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
- ^ El Teatro de la Corte Real. "Top Girls en el Royal Court Theatre" . Consultado el 26 de octubre de 2011 .
- ^ Tycer, Alicia (2008). Las mejores chicas de Caryl Churchill . Londres, Nueva York: Continuum Modern Theatre Guides. págs. 1–23. ISBN 9780826495563.
- ^ Brantley, Ben (8 de mayo de 2008). "Top Girls - Revisión - Teatro" . The New York Times . ISSN 0362-4331 . Consultado el 17 de junio de 2017 .
- ↑ El pasaje es de De la naturaleza de las cosas (latín: De Rerum Natura ) del poeta y filósofo Titus Lucretius Carus . [1]
Una traducción al inglés está aquí . - ^ ¿Quién es la paciente Griselda?
- ^ Sobre la pintura La historia de la paciente Griselda, Parte III , ca. 1493-1500
- ^ http://hompi.sogang.ac.kr/anthony/Bird/IsabellaBirdBio.htm-https://spartacus-educational.com/WWbirdbishop.htm-https://en.wikipedia.org/wiki/Isabella_Bird
- ^ http://hompi.sogang.ac.kr/anthony/Bird/IsabellaBirdBio.htm - https://spartacus-educational.com/WWbirdbishop.htm-https://en.wikipedia.org/wiki/Isabella_Bird
- ^ Lister, David (18 de octubre de 1998). " ' Waiting for Godot' votada como la mejor obra de teatro moderna en inglés" . The Independent . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
- ^ Página de archivo del Teatro Nacional del NT2000 Cien obras del siglo
- ^ Jugado en Gran Bretaña: Modern Theatre en 100 Plays listado de productos en el sitio web de V&A
- ^ Dorney, Kate; Gray, Frances (14 de febrero de 2013). "1980-1989" . Tocado en Gran Bretaña: Teatro moderno en 100 obras . Gran Bretaña: Methuen Drama. págs. 116-117. ISBN 9781408164808.
- ^ Página de archivo en el sitio web de V&A sobre la aplicación Played in Britain: Modern Theatre in 100 Plays 1945-2010
- ^ Nightingale, Benedict (2012). Grandes momentos en el teatro . Gran Bretaña: Oberon Books Ltd. ISBN 9781849437448.
- ^ 60 años de la serie Modern Plays de Methuen Drama en el sitio web de Bloomsbury Publishing
- ^ Página de SurveyMonkey de la encuesta realizada por Methuen Drama
- ^ Edición de Top Girls 60 Years of Modern Plays del sitio web de Bloomsbury Publishing
- ^ Sierz, Aleks (3 de abril de 2019). "TOP CHICAS, TEATRO NACIONAL" . Aleks Sierz . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
- ^ Gardner, Lyn (2 de enero de 2002). "Chicas materiales" . The Guardian . Consultado el 15 de octubre de 2020 .
- ^ Benedict, David (19 de abril de 1997). "La madre de la reinvención" . The Independent . Consultado el 16 de octubre de 2020 .
- ^ Bazin, Victoria (2006). "[No] Hablar de mi generación: historizar feminismos en las mejores chicas de Caryl Churchill". Estudios de la imaginación literaria : 115.
- ^ Cameron, Rebecca (2009). "De grandes mujeres a las mejores chicas: desfiles de hermandad en el teatro feminista británico". Drama comparativo . 43 (2): 143-166. doi : 10.1353 / cdr.0.0063 .
enlaces externos
- Guía de estudio de la producción de Top Girls de 2003 dirigida por Casey Stangl en el Guthrie Lab