Página semiprotejada
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Latinx es un neologismo de género neutro , a veces utilizado para referirse a personas deidentidad cultural o étnica latinoamericana en los Estados Unidos. Elsufijo ⟨-x⟩ reemplaza la terminación ⟨-o / -a⟩ de Latino y Latina que son típicos del género gramatical en español . Su plural es Latinxs . Las palabras utilizadas para propósitos similares incluyen Latin @ y Latine . Los neologismos neutrales de género relacionados incluyen Chicanx y Xicanx .

El término se vio por primera vez en línea alrededor de 2004. Más tarde ha sido utilizado en las redes sociales por activistas, estudiantes y académicos que buscan defender a las personas que viven en los límites de la identidad de género . Las encuestas de hispanos y latinoamericanos han encontrado que la mayoría prefiere otros términos como hispano y latino / latino para describirse a sí mismos, y que solo del 2 al 3 por ciento usa Latinx . [1] [2] Una encuesta del Pew Research Center de 2020 encontró que el 23% de los adultos estadounidenses que se identificaron a sí mismos como hispanos o latinos conocían el término Latinx, y de ellos, el 65% dijo que no debería usarse para describir su grupo racial o étnico. [2]

Los partidarios dicen que promueve una mayor aceptación de los latinos no binarios al ser neutrales al género y, por lo tanto, incluye a todos los géneros. [3] [4] Los críticos dicen que el término no sigue la gramática tradicional, es difícil de pronunciar y es irrespetuoso con el español convencional; [5] la guía de estilo de la Real Academia Española no reconoce el sufijo -x. [6] Tanto los partidarios como los opositores han citado al imperialismo lingüístico como una razón para apoyar u oponerse al uso del término. [5]

Uso y pronunciación

Latinx es un término para una identidad grupal que se usa para describir a personas en los Estados Unidos que tienen raíces latinoamericanas. [7] [4] Otros nombres para esta categoría social incluyen hispana , latina , latinas / os , Latine y latinas . [8] Latinx se usa como una alternativa al binario de género inherente a formulaciones como Latina / o y Latin @ , [9] [10] [11] y es usado por y para latinos queno se identifique ni como hombre ni como mujer , o más ampliamente como un término de género neutro para cualquier persona de ascendencia latinoamericana. [12] [10] [13]

Pronunciación de Latinx documentados en los diccionarios incluir / l ə t i n ɛ k s , l æ -, l ɑː -, - n ə k s , l æ t ɪ n ɛ k s / lə- TEE -neks, la ( h) -, -⁠nəks, LAT -in-eks . [14] [15] [16] [17] Otras variantes repelidas ad hoccomo "latinos", "La-tinks", o "latino Equis " también han sido reportados. [18] [19] Los editores de Merriam-Webster escriben que "lo más probable es que haya poca consideración sobre cómo se suponía que se pronunciaba [ Latinx ] cuando se creó". [10]

Historia

Orígenes

Los registros iniciales del término Latinx aparecen en el siglo XXI. [20] Los orígenes del término no están claros. [21] Según Google Trends , se vio por primera vez en línea en 2004, [9] [22] [23] y apareció por primera vez en la literatura académica "en un periódico psicológico puertorriqueño para desafiar los binarios de género codificados en el idioma español". [21] Por el contrario, se ha afirmado que el uso del término "comenzó en las salas de chat y listservs en línea en la década de 1990" y que su primera aparición en la literatura académica fue en el "volumen de otoño de 2004 de la revista Feministas Unidas". [24]En los EE.UU. fue utilizado por primera vez en activista y círculos LGBT como una manera de ampliar en los intentos anteriores en las formas de inclusión de género del Latino gramaticalmente masculino, tales como Latino / a y latinas. [22] Entre 2004 y 2014, Latinx no obtuvo un amplio uso o atención. [9]

El uso de x para expandir el lenguaje se remonta a la palabra chicano , que tenía una x añadida al principio de la palabra, lo que la convierte en Xicano . Los académicos han identificado este cambio como parte del movimiento para empoderar a las personas de origen mexicano en los EE. UU. Y también como un medio para enfatizar que los orígenes de la letra X y el término chicano están vinculados al idioma indígena náhuatl . [21] [25] La x también se ha agregado al final del término chicano , lo que lo convierte en chicanx . Un ejemplo de esto ocurrió en la Universidad de Columbia.donde los estudiantes cambiaron el nombre de su grupo de estudiantes de "Chicano Caucus" a "Chicanx Caucus". Más tarde, la Universidad de Columbia cambió el nombre del Mes de la Herencia Latina a Mes de la Herencia Hispana Latinx. [21] Salinas y Lozano (2017) afirman que el término está influenciado por comunidades indígenas mexicanas que tienen un tercer rol de género , como Juchitán de Zaragoza , Oaxaca (ver también: Sistema de género § Juchitán, Oaxaca, México ). [26] El término a menudo se refiere específicamente a personas LGBT o jóvenes. Brian Latimer, un productor de MSNBC que se identifica como no binario, dice que la aplicación del término "muestra una división generacional en la comunidad hispana". [9] : 60 En 2016, un periódico estudiantil describió el término como "[haber] estado arrasando en los campus universitarios de [Estados Unidos]". [27]

Concienciación y uso público

A partir de 2018, el término Latinx se usaba casi exclusivamente en los Estados Unidos. [28] Manuel Vargas escribe que las personas de América Latina normalmente no pensarían en sí mismas usando el término a menos que residan en los Estados Unidos. [28] El término se agregó al diccionario de inglés Merriam-Webster [29] en 2018, ya que continuó creciendo en popularidad en los Estados Unidos, [30] y al diccionario de inglés de Oxford en 2019. [12]

Jeffrey Herlihy-Mera escribe que en Puerto Rico, el "cambio hacia x en referencia a las personas ya ha ocurrido" en entornos académicos limitados y "para muchos profesores [en el departamento de humanidades de la Universidad de Puerto Rico ] hermanx y niñx y sus equivalentes han sido el estándar ... durante años. Está claro que el enfoque inclusivo de sustantivos y adjetivos se está volviendo más común, y aunque en algún momento puede convertirse en la tendencia predominante, actualmente no existe un control prescriptivo hacia ninguna sintaxis ". [3]

Mucha gente se volvió más consciente del término en el mes siguiente al tiroteo en un club nocturno de Orlando en junio de 2016; Google Trends muestra que las búsquedas de este término aumentaron considerablemente en este período. [9] : 60 Un uso similar de 'x' en el término Mx. puede haber sido una influencia o modelo para el desarrollo de Latinx . [10]

En la Universidad de Princeton, la Organización Latinx Perspective se fundó en 2016 para "unificar la diversa comunidad Latinx de Princeton" [31] y varias organizaciones dirigidas por estudiantes en otras instituciones han utilizado la palabra en su título. [32]

El término aparece en los títulos de libros académicos en el contexto de estudios LGBT , [33] estudios de retórica y composición , [34] y estudios de historietas . [35]

El 26 de junio de 2019, durante el primer debate presidencial del Partido Demócrata de 2020 , la palabra fue utilizada por la candidata presidencial Elizabeth Warren , [36] que USA Today calificó como "uno de los usos más destacados del término desde su concepción". [30]

Una encuesta de 2019 (con un margen de error del 5%) encontró que el 2% de los residentes estadounidenses de ascendencia latinoamericana en los EE. UU . Usan Latinx , incluido el 3% de las personas de 18 a 34 años; el resto prefirió otros términos. "Ningún encuestado mayor de [edad] 50 seleccionó el término", mientras que en general "el 3% de las mujeres y el 1% de los hombres seleccionaron el término como su identificador étnico preferido". [1] [37]

Una encuesta del Pew Research Center de 2020 encontró que solo el 23% de los adultos estadounidenses que se identificaron a sí mismos como hispanos o latinos habían oído hablar del término Latinx . De ellos, el 65% dijo que el término Latinx no debería usarse para describirlos, y la mayoría prefiere términos como hispano o latino . [2] Si bien el 33% restante de los adultos hispanos de EE. UU. Que han escuchado el término Latinx dijeron que podría usarse para describir a la comunidad, solo el 10% de ese subgrupo lo prefirió a los términos hispano o latino . [2] El término preferido tanto entre los hispanos que han escuchado el término como entre los que no lo han hecho fueHispanos , obteniendo 50% y 64% respectivamente. [2] Los latinos ocuparon el segundo lugar en preferencia con 31% y 29% respectivamente. [2] Solo el 3% se autoidentificó como latinx en esa encuesta. [2]

Un estudio de 2020 basado en entrevistas con 34 estudiantes latinx / a / o de EE. UU. Encontró que "perciben la educación superior como un espacio privilegiado donde usan el término Latinx . Una vez que regresan a sus comunidades, no usan el término". [21]

En literatura y academia

Latinx se ha vuelto comúnmente utilizado por activistas en la educación superior y los medios populares que buscan defender a las personas en los límites de la identidad de género . [26] Herlihy-Mera llama Latinx "un reconocimiento de la naturaleza excluyente de nuestras instituciones, de las deficiencias en las estructuras lingüísticas existentes y del lenguaje como agente de cambio social", diciendo: "El gesto hacia la interseccionalidad lingüística proviene de un sufijo dotado de una intersección literal: x ". [3] Algunos comentaristas, como Ed Morales, profesor de la Universidad de Columbia y autor del libro Latinx: The New Force in American Politics and Culture de 2018., asocian el término con las ideas de Gloria Anzaldúa , una feminista chicana. Morales escribe que "la negativa a ajustarse a los binarios de género masculino / femenino" es paralela a "la negativa a ajustarse a un binario racial". [9] : 61

Scharrón-del Río y Aja (2015) han rastreado el uso del Latinx por los autores Beatriz Llenín Figueroa, Jaime Géliga Quiñones, Yuderkys Espinosa Miñoso y Adriana Gallegos Dextre. [38] El término también ha sido discutido en investigaciones académicas por el teórico cultural Ilan Stavans sobre spanglish [39] y por Frederick Luis Aldama y Christopher Gonzalez sobre superhéroes latinx en cómics convencionales y novelas gráficas latinx como United States of Banana . [40] [41] [42] El término y concepto de Latinx también es explorado por Antonio Pastrana Jr, Juan Battle y Angelique Harris en temas de LBGTQ +. [33]Valdés también usa el término en investigaciones sobre perspectivas negras sobre Latinx. [43] [44]

Un análisis de 2020 encontró que " las organizaciones profesionales de colegios comunitarios en general no han adoptado el término Latinx , incluso por organizaciones con una misión centrada en Latinx / a / o", aunque algunas revistas académicas y disertaciones sobre colegios comunitarios lo estaban utilizando. [45]

Recepción

Firmar en la Marcha de Mujeres en Washington . El letrero dice: "Los derechos de las mujeres, LGBTQIA , inmigrantes, negros, latinos, musulmanes y discapacitados son derechos humanos".

Latinx ha sido objeto de controversia. [4] El imperialismo lingüístico se ha utilizado tanto como base de crítica como de apoyo.

En 2018, la Real Academia Española rechazó el uso de -x y -e como alternativas de género neutro al final colectivo masculino -o , en un manual de estilo publicado junto con la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE). [30] [6] Respecto a esta decisión, Darío Villanueva, director de RAE dijo: "El problema es que estamos confundiendo gramática con machismo". [46] Según HuffPost , algunos se niegan a usar el término con el argumento de que Latinx es difícil de pronunciar en español. [5]

Las lingüistas Janet M. Fuller y Jennifer Leeman afirman que algunas personas rechazan el uso de Latinx para referirse a personas independientemente del género porque lo ven como un término único para todos que borra la diversidad, prefiriendo cambiar entre -o / - a / -x cuando se refiere a personas específicas. [47] Aquellos que se oponen al término en su totalidad han argumentado que la -x es artificial, impronunciable, una imposición de las normas inglesas al español o demasiado caprichosa . [47]

Algunos latinos no binarios cuyo primer idioma no es el inglés también han criticado el término sobre la base de que se adapta más a los latinoamericanos que dominan el inglés y pueden pronunciar la terminación -x fácilmente, ignorando las alternativas neutrales de género ya empleadas por activistas latinoamericanos. , como -e. [48]

El lingüista John McWhorter sostiene que, a diferencia de otros neologismos como el afroamericano o el singular ellos , Latinx no se ha convertido en la corriente principal a partir de 2019 porque el problema del género implícito que pretende resolver es más una preocupación de la intelectualidad que de la "persona proverbial en la calle". [37]

Matthew Yglesias de Vox , al discutir los avances de Donald Trump entre los votantes hispanos en las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 2020 , afirmó que para los demócratas , si bien otros factores jugaron un papel más importante, el término "es, al menos, un síntoma del problema, que es una tendencia a privilegiar los conceptos académicos y las innovaciones lingüísticas al abordar los problemas de justicia social ". Dice que "[e] l mensaje del término ... es que todo el sistema gramatical del idioma español es problemático, lo que en cualquier otro contexto los progresistas reconocerían como un mensaje alienante e insensible". El congresista demócrata Rubén Gallego , que representa a un distrito hispano de clase trabajadora en gran parteArizona , aconseja a los demócratas que no utilicen el término. [49]

Según HuffPost , "Muchos opositores del término han sugerido que usar un sustantivo sin género como Latinx es una falta de respeto al idioma español y algunos incluso han llamado al término 'una forma descarada de imperialismo lingüístico ' ". [5] Defendiendo el uso del término contra los críticos que argumentan sobre el imperialismo lingüístico, los profesores de Brooklyn College María R. Scharrón-del Río y Alan A. Aja argumentan que el idioma español en sí mismo es una forma de imperialismo lingüístico para los latinoamericanos . [38] [5]

Otro argumento en contra de Latinx es que "borra los movimientos feministas de la década de 1970" que lucharon por el uso de la palabra Latina para representar a las mujeres, según George Cadava, director del programa de Estudios Latinos y Latinos de la Northwestern University . [30]

Héctor Luis Alamo describe el término como una "demolición de español". [9] En un artículo de 2015 para Latino Rebels , Alamo escribió: "Si dejamos a Latino por Latinx porque ofende a algunas personas, entonces deberíamos seguir tirando palabras para siempre, ya que siempre habrá algunas personas que encuentren algunas palabras ofensivas". [50]

Nicole Trujillo-Pagán ha argumentado que el sesgo patriarcal se reproduce en un lenguaje aparentemente "neutro en cuanto al género" [51] [52] [53] y afirmó: "Menos claro en el debate (como se ha desarrollado desde entonces) es cómo el reemplazo silencia y borra las luchas de larga data para reconocer la importancia de la diferencia de género y la violencia sexual ". [54]

Términos similares

También han surgido formas similares de género neutro. Uno de esos términos es Latin @ , [55] [38] que combina la forma escrita de las terminaciones ⟨-a⟩ y ⟨-o⟩ . [56] Términos similares incluyen Chicanx [57] y la variante ortográfica Xicanx . [58]

Latine (plural: Latines ) como término de género neutro es menos frecuente que Latinx . [55] Surgió del uso de la terminación ⟨-e⟩ por parte de los hablantes de genderqueer ; formas similares incluyen amigue ('amigo') y elle (singular ' ellos '). [59] En Argentina, los esfuerzos para aumentar la neutralidad de género en español han utilizado ambos géneros gramaticales juntos, así como las terminaciones ⟨- @⟩ y ⟨-x⟩ . Según The New York Times , la terminación ⟨-e⟩ se ha adoptado más ampliamente porque es más fácil de pronunciar. [60]

Ver también

  • Mx (título)
  • Elle (pronombre)
  • Reforma del lenguaje feminista
  • Género gramatical en español
  • Disputa de nombres hispano-latino
  • Ortografía española
  • Womyn
    • Neutralidad de género en idiomas con género gramatical
    • Neutralidad de género en inglés

Notas

  1. ↑ a b McGirt, Ellen (5 de noviembre de 2019). "¿Cuál es el trato con 'Latinx'?" . Fortuna . Mario Carrasco, cofundador y director de ThinkNow Research dice, [...] 'A pesar de su uso por parte de académicos e influyentes culturales, el 98% de los latinos prefieren otros términos para describir su origen étnico. Solo el 2% de nuestros encuestados dijo que la etiqueta los describe con precisión, lo que la convierte en la etiqueta étnica menos popular entre los latinos.
  2. ^ a b c d e f g Noe-Bustamante, Luis; Mora, Lauren; Lopez, Mark Hugo (11 de agosto de 2020). "Aproximadamente uno de cada cuatro hispanos en EE. UU. Ha oído hablar de Latinx, pero solo el 3% lo usa" . Tendencias Hispanas . Centro de Investigación Pew . Consultado el 21 de agosto de 2020 . Sin embargo, para la población que pretende describir, solo el 23% de los adultos estadounidenses que se identifican a sí mismos como hispanos o latinos han oído hablar del término Latinx, y solo el 3% dice que lo usa para describirse a sí mismos, según un representante nacional. Encuesta bilingüe de adultos hispanos de EE. UU. realizada en diciembre de 2019 por Pew Research Center.
  3. ↑ a b c Herlihy-Mera, Jeffrey (1 de mayo de 2018). "La intersección (x) tionalidad translingüística de 'Latinx ' " . La crónica de la educación superior . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2019.También disponible en Academia.edu .
  4. ↑ a b c Reyes, Raul A. (6 de noviembre de 2017). "¿Ser latinx o no ser latinx? Para algunos hispanos esa es la cuestión" . NBC News . Consultado el 14 de julio de 2020 .
  5. ^ a b c d e Ramírez, Tanisha Love; Blay, Zeba (5 de julio de 2016). "Por qué la gente está usando el término 'Latinx ' " . HuffPost . Consultado el 15 de noviembre de 2017 .
  6. ↑ a b Cataño, Adriana (28 de noviembre de 2018). "La RAE ha tomado su decisión sobre Latinx y Latine en su primer manual de estilo" . Remezcla .
  7. ^ Santos, Carlos E. (2017). "La historia, las luchas y el potencial del término Latinx" . Psicología Latina / o Hoy . 4 (2): 7–14.
  8. ^ Vargas 2018 , 1.1 Identidad de grupo .
  9. ^ a b c d e f g Brammer, John Paul (mayo de 2019). "Generación X: profundizar en la desordenada historia de 'Latinx' me ayudó a abrazar mi compleja identidad" . Madre Jones . Vol. 44 no. 3. págs. 59–61.
  10. ^ a b c d " ' Latinx' e inclusión de género ¿Cómo se pronuncia esta palabra más inclusiva?" . Merriam Webster . 2017. Archivado desde el original el 3 de agosto de 2017. Un uso similar de 'x' es en Mx., Un título de cortesía de género neutro que se usa en lugar de títulos de género, como Sr. y Sra. Se ha sugirió que el uso de 'x' en Mx. influenciado Latinx.
  11. ^ Simón, Yara (14 de septiembre de 2018). "Hispano vs. Latino vs. Latinx: Una breve historia de cómo se originaron estas palabras" . Remezcla . Consultado el 3 de abril de 2019 .
  12. ↑ a b Dent, Jonathan (18 de marzo de 2019). "Nuevas palabras en el OED: marzo de 2019" . Diccionario de inglés de Oxford . Prensa de la Universidad de Oxford.
  13. ^ Reyes, Raul A. (29 de septiembre de 2016). "¿Eres latinx? Cuanto más se usa el término, atrae aprobación y críticas" . NBC News .
  14. ^ "Latinx" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 8 de diciembre de 2019 .
  15. ^ "Latinx" . Diccionario Lexico UK . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 8 de diciembre de 2019 .
  16. ^ "Latinx" . Dictionary.com íntegro . Casa al azar . Consultado el 8 de diciembre de 2019 .
  17. ^ "Latinx" . The American Heritage Dictionary of the English Language (5ª ed.). Boston: Houghton Mifflin Harcourt . Consultado el 8 de diciembre de 2019 .
  18. ^ Stavans, Ilan. "El significado del 'latinx ' " . New York Times . Consultado el 31 de julio de 2019 .
  19. Trujillo-Pagán, Nicole (2018). "Tachado por LatinX: Neutralidad de género y sexismo ciego al género". Estudios latinos . 16 (3): 396–406. doi : 10.1057 / s41276-018-0138-7 . S2CID 149648482 . 
  20. ^ "Latinx" . Diccionario de Oxford Dictionaries del Reino Unido . Prensa de la Universidad de Oxford . Consultado el 4 de mayo de 2018 .
  21. ↑ a b c d e Salinas, Cristóbal (2020). "La complejidad de la 'x' en Latinx: cómo los estudiantes Latinx / a / o se relacionan, se identifican y entienden el término Latinx" . Revista de Educación Superior Hispana . 19 (2): 149-168. doi : 10.1177 / 1538192719900382 . ISSN 1538-1927 . 
  22. ↑ a b Gonzalez, Irina (19 de junio de 2019). "¿Por qué" Latinx "se hizo popular y qué significa?" . Revista Oprah . Consultado el 14 de julio de 2020 .
  23. ^ Gamio Cuervo, Arlene B. (agosto de 2016). "Latinx: una breve guía" . Princeton LGBT Center - a través de Academia.edu .
  24. ^ Milian, Claudia (4 de octubre de 2017). "Extremadamente latino, XOXO: Notas sobre LatinX:" . Dinámica cultural . doi : 10.1177 / 0921374017727850 .
  25. Rossini, Jon D (2018). "Los graduados latinos, indígenas y de las Américas: geografía, pedagogía y poder" . Theatre Journal . 70 (4): 443–445. doi : 10.1353 / tj.2018.0093 . S2CID 135220164 . 
  26. ^ a b Salinas, Cristóbal; Lozano, Adele (2017). "Mapeo y recontextualización de la evolución del término Latinx : un escaneo ambiental en la educación superior". Revista de Latinos y Educación . 18 (4): 302–315. doi : 10.1080 / 15348431.2017.1390464 . S2CID 149435457 . 
  27. ^ Magtoto, Mica (9 de marzo de 2016). "Latinx: ¿Un caso de inclusión o segregación?" . Diario del estado de Iowa . Ames, Iowa . Consultado el 6 de agosto de 2019 . El término Latinx se ha estado extendiendo por los campus universitarios de la nación con la intención de crear inclusión mientras inadvertidamente enfrenta a miembros de la comunidad latina en una guerra cultural.
  28. ^ a b Vargas, 2018 . "Latinx es un término que se usa exclusivamente dentro de los Estados Unidos, o casi, de tal manera que la gente de América Latina normalmente no se consideraría latinx, a menos que o hasta que residan en los Estados Unidos".
  29. ^ "Latinx" . Diccionario Merriam-Webster . Consultado el 3 de abril de 2019 .
  30. ↑ a b c d Rodríguez, Adrianna (29 de junio de 2019). " Explicación ' Latinx': Una historia de la controvertida palabra y cómo pronunciarla" . USA Today . Consultado el 1 de julio de 2019 .
  31. ^ "Inicio" . Organización de perspectivas latinx de la Universidad de Princeton . Consultado el 23 de abril de 2017 .
  32. ^ "Organizaciones estudiantiles | Programa de estudios UNC Latina / o" . lsp.unc.edu . Consultado el 23 de abril de 2017 . "Universidad del estado de Iowa - organizaciones estudiantiles" . stuorg.iastate.edu . Consultado el 23 de abril de 2017 . "Organizaciones de estudiantes latinos | Centro de recursos multiculturales" . new.oberlin.edu . Oberlin College . 24 de octubre de 2016 . Consultado el 23 de abril de 2017 .
  33. ↑ a b Pastrana, Antonio Jr. (Jay); Batalla, Juan; Harris, Angelique (22 de diciembre de 2016). Un examen de las poblaciones latinas LGBT en los Estados Unidos: intersecciones de raza y sexualidad . Pivote Palgrave. Palgrave Macmillan . doi : 10.1057 / 978-1-137-56074-2 . ISBN 9781137560742. OCLC  974040623 .
  34. ^ Ruiz, Iris D .; Sánchez, Raúl, eds. (15 de octubre de 2016). Descolonizando los estudios de retórica y composición: nuevas palabras clave latinx para la teoría y la pedagogía . Nueva York: Palgrave Macmillan . doi : 10.1057 / 978-1-137-52724-0 . ISBN 9781137527233. OCLC  934502504 .
  35. ^ Aldama, Frederick Luis (2016). Narración de cómics latinx: una odisea por entrevista . San Diego, CA: ¡Hyperbole Books !, un sello editorial de San Diego State University Press . ISBN 978-1938537929. OCLC  973339575 .
  36. ^ Weinberg, Abigail (26 de junio de 2019). "La primera pregunta del debate democrático fue un desafío para Elizabeth Warren. Ella no retrocedió" . Madre Jones . Consultado el 29 de junio de 2019 .
  37. ↑ a b McWhorter, John (23 de diciembre de 2019). "Por qué los latinos no pueden ponerse al día" . El Atlántico . Consultado el 27 de mayo de 2020 .
  38. ^ a b c Scharrón-del Río, María R .; Aja, Alan A. (5 de diciembre de 2015). "El caso de 'Latinx': por qué la interseccionalidad no es una opción" . Rebeldes latinos .
  39. ^ "Ilan Stavans" . Revisión de libros de Los Ángeles . Consultado el 4 de agosto de 2020 .
  40. ^ Aldama, Frederick Luis, 1969- (10 de octubre de 2017). Superhéroes latinx en los cómics convencionales . Jennings, John, 1970-, Hernandez, Javier, 1966-. Tucson, Arizona. ISBN 978-0-8165-3708-2. OCLC  983824443 .CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  41. ^ Aldama, Frederick; González, Christopher (7 de diciembre de 2018). Estudios latinx: los conceptos clave . Routledge. ISBN 978-1-351-61435-1.
  42. ^ Aldama, Frederick Luis (2020). POETAS, FILOSOFOS, AMANTES: Sobre los escritos de Giannina Braschi . Pittsburgh: UNIV OF PITTSBURGH Press. ISBN 978-0-8229-4618-2. OCLC  1143649021 .
  43. ^ Valdés, Vanessa K. (15 de marzo de 2017). Negrura diaspórica: la vida y la época de Arturo Alfonso Schomburg . Albany, Nueva York: SUNY Press . ISBN 978-1-4384-6515-9. OCLC  961828672 .
  44. ^ Johnson, Jessica Marie (12 de diciembre de 2015). "Pensando en la 'X ' " . Perspectivas negras . AAIHS . Consultado el 23 de abril de 2017 .
  45. ^ Salinas, Cristóbal; Doran, Erin E .; Swingle, Ethan C. (2020). "Uso del término 'Latinx ' en los colegios comunitarios ". Nuevas direcciones para los colegios comunitarios . 2020 (190): 9–20. doi : 10.1002 / cc.20383 . ISSN 0194-3081 . 
  46. ^ "La RAE ha tomado su decisión sobre Latinx y Latine en su primer manual de estilo" .
  47. ^ a b Fuller, Janet M .; Leeman, Jennifer (2020). "Raza, Racialización e Identidad Etnoracial Latinx". Hablar español en los Estados Unidos: La sociopolítica del lenguaje . Asuntos multilingües. ISBN 978-1-78892-830-4. Consultado el 25 de septiembre de 2020 .
  48. ^ Pellot, Emerald (25 de octubre de 2019). "Este cómic demuestra que el gran debate sobre la palabra 'Latinx' continúa" . somos mitú - negocios y entretenimiento, cultura y deporte, cine y música . Consultado el 11 de octubre de 2020 .
  49. ^ Yglesias, Matthew (5 de noviembre de 2020). "Los logros de Trump con los votantes hispanos deberían impulsar un replanteamiento progresivo" . Vox . Consultado el 5 de noviembre de 2020 .
  50. ^ Alamo, Hector Luis (12 de diciembre de 2015). "El X-ing del lenguaje: el caso contra 'Latinx ' " . Rebeldes latinos .
  51. ^ Gastil, John (diciembre de 1990). "Pronombres genéricos y lenguaje sexista: el carácter oximorónico de los genéricos masculinos". Roles sexuales . 23 (11-12): 629-643. doi : 10.1007 / BF00289252 . S2CID 33772213 . 
  52. Sniezek, Janet A .; Jazwinski, Christine H. (octubre de 1986). "Sesgo de género en inglés: en busca de un lenguaje justo". Revista de Psicología Social Aplicada . 16 (7): 642–662. doi : 10.1111 / j.1559-1816.1986.tb01165.x .
  53. ^ Prewitt-Freilino, Jennifer L .; Caswell, T. Andrew; Laakso, Emmi K. (febrero de 2012). "El género del lenguaje: una comparación de la igualdad de género en países con género, género natural y lenguajes sin género". Roles sexuales . 66 (3–4): 268–281. doi : 10.1007 / s11199-011-0083-5 . S2CID 145066913 . 
  54. ^ Trujillo-Pagán, Nicole (27 de febrero de 2018). "Sin sorpresa ni asombro por 'actuar' Latinx" . Rebeldes latinos . Consultado el 29 de julio de 2018 .
  55. ↑ a b Vidal-Ortiz, Salvador; Martínez, Juliana (2018). "Pensamientos latinx: latinidad con una X" (PDF) . Estudios latinos . 16 (3): 384–395. doi : 10.1057 / s41276-018-0137-8 . S2CID 149742570 . Se han implementado términos como Latin @, Latine y LatinU, con menos tracción, para movilizar a las comunidades latinas.  
  56. ^ Demby, Gene. " ' Latin @' ofrece una opción de género neutro; pero, ¿cómo pronunciarlo?" . NPR.org . Consultado el 24 de septiembre de 2020 .
  57. Cashman, Holly (2018). Queer, latinx y bilingüe: recursos narrativos en la negociación de identidades . Routledge. Introducción; Nota 1. ISBN 978-0-415-73909-2. De manera similar, Latinx, Chicanx [...] junto con muchos otros términos, se utilizan para describir la comunidad etnolingüística.
  58. ^ Noriega, Christine (16 de febrero de 2017). " ' Todavía estamos aquí' es un libro magnífico que captura la evolución queer-inclusiva de la identidad chicanx del este de Los Ángeles" . Remezcla . [L] a identidad Xicanx [es] un término relativamente nuevo que algunos mexicoamericanos han afirmado que proviene de las raíces populares y de la clase trabajadora del movimiento chicano de la década de 1960, pero también incorpora la conciencia indígena, el feminismo y la teoría queer en su política.
  59. ^ Papadopoulos, Benjamin (2019). Innovaciones morfológicas de género en español de hablantes de Genderqueer (Tesis). Universidad de California, Berkeley. pag. 3.
  60. ^ Politi, Daniel (15 de abril de 2020). "En Argentina, gana terreno una apuesta por la neutralidad de género en el lenguaje" . The New York Times . Consultado el 10 de noviembre de 2020 .

Referencias

  • Vargas, Manuel (2018). "Filosofía Latinx" . En Zalta, Edward N. (ed.). Enciclopedia de Filosofía de Stanford (edición de invierno de 2018). Laboratorio de Investigación en Metafísica, Universidad de Stanford. ISSN  1095-5054 . OCLC  643092515 .

Otras lecturas

  • Ayala, Laz (8 de noviembre de 2020). "No me llames latinx, soy latinoamericano" . Tribuna del correo . Medford, Oregón.
  • Berastaín, Pierre (31 de agosto de 2017). "¿Deben las organizaciones utilizar Latin @ o Latinx?" . Red Nacional Latin @ . Casa de Esperanza.
  • Fountain, Sasha M. (24 de septiembre de 2016). "¿Qué es Latinx y AfroLatinx?" . Medio .
  • Guerra, Gilbert; Orbea, Gilbert (19 de noviembre de 2015). "El argumento en contra del uso del término 'Latinx ' " . El Fénix . Consultado el 1 de julio de 2019 .
  • Meraji, Shereen Marisol (11 de agosto de 2020). "¿ ' Hispano ' , 'Latino' o 'Latinx'? La encuesta dice ..." Cambio de código . NPR.
  • Morales, Ed (2018). Latinx: La nueva fuerza en la política y la cultura estadounidenses . Londres: Verso. ISBN 978-1-7847-8319-8.
  • Padilla, Yesenia (16 de abril de 2016). "¿Qué significa 'Latinx'? Una mirada al término que desafía las normas de género" . Complejo .