Sir Lewes Lewknor (c. 1560-1627 ) fue un cortesano inglés, diputado, escritor, soldado y juez [1] [2] que se desempeñó como maestro de ceremonias del rey James I de Inglaterra . Diputado por Midhurst en 1597 y por Bridgnorth 1604-10. [3] Su carrera ha sido descrita como una "trayectoria tortuosa rica en falsos comienzos, desvíos e interludios bastante nebulosos ... [con] resbaladizas lealtades religiosas y políticas". [4]
Lewes Lewknor | |
---|---|
Nació | c.1560 Selsey, Sussex |
Fallecido | 11 de marzo de 1627 |
Educación | Templo Medio de la Universidad de Cambridge |
Ocupación | soldado, abogado, cortesano, diputado, autor, maestro de ceremonias, juez. |
Conocido por | La herencia de los fugitivos ingleses La Commonwealth y el gobierno de Venecia |
Se destacó por sus traducciones de la literatura europea cortesana. Particularmente importante fue la traducción del relato de Gasparo Contarini sobre la república veneciana, La Commonwealth y el gobierno de Venecia , que influyó en los escritores contemporáneos, incluido Shakespeare .
También fue autor de una obra original, The Estate of English Fugitives , una polémica que ataca a los españoles y las maquinaciones del clero católico, al tiempo que defiende los derechos de los católicos ingleses.
Carrera temprana
Era hijo de Thomas Lewknor de Tangmere y Selsey y su esposa Bridget Lewes. [3] Estudió en Cambridge y el Middle Temple, trabajando durante un corto tiempo como abogado con su tío, Richard. Su tío Edmund Lewknor fue tutor del sacerdote jesuita John Gerard . [5]
En la década de 1580 estuvo en los Países Bajos, como exiliado debido a sus simpatías católicas. Intentó una carrera como soldado, sirviendo como capitán en el ejército del Duque de Parma , pero sufrió una lesión incapacitante en su brazo derecho. Lewkenor reconocería más tarde la deuda que tenía con el general bajo el cual servía, Jan Baptista del Monte, y su hermano Camillo del Monte. [4] [6] [7] En 1587 vivía en Amberes con su esposa, pero regresó a Inglaterra después de experimentar problemas económicos. [8] Informó a Lord Burghley sobre las actividades de los católicos ingleses que trabajan para los españoles. Se convirtió en miembro del parlamento de Midhurst en 1597. [3] Lewknor se desempeñó como Caballero Jubilado en Ordinario de 1599 a 1603.
Parece haber aceptado la Iglesia de Inglaterra después de su regreso del continente, pero regresó al catolicismo después de la muerte de la reina Isabel. [3]
Maestro de Ceremonias
Lewknor se convirtió en un experto en el protocolo de la corte ceremonial y, como Caballero Pensionado, se le pidió que acogiera a embajadores extranjeros. En 1600 se ocupó del embajador francés, viajando con él desde Dover a Londres. En el mismo año escoltó al embajador marroquí Abd el-Ouahed ben Messaoud , sugerido para ser la inspiración del Otelo de Shakespeare .
Después de que James I subiera al trono en 1603, la posición de Lewknor se regularizó. Fue nombrado caballero en el mismo año y se le asignó el puesto recién creado de Maestro de Ceremonias , por el que recibió un salario anual de 200 libras esterlinas. El puesto fue confirmado de por vida en 1605. [3] La vida de Lewknor se retomó con sus deberes para atender a dignatarios extranjeros. [3] El 24 de septiembre de 1603, en Winchester , Lewknor respondió por el rey en español al embajador, Juan de Tassis, primer conde de Villamediana . [9]
Un relato de sus gastos en septiembre de 1615 registra la recepción de embajadores franceses, polacos y venecianos que Lewkenor llevó a Jacobo, Ana de Dinamarca y al príncipe Carlos, y llevó a cazar a los embajadores francés y veneciano. [10] Fue asistido por John Finet , quien finalmente lo sucedió en el cargo. El embajador veneciano Zuane Pesaro describió al Lord Chamberlain , William Herbert, 3er Conde de Pembroke como "un hombre de buenas intenciones", pero que estaba "influenciado por estar relacionado con el Maestro de Ceremonias". [11]
En la convocatoria del tío de Lewknor del primer Parlamento de James I, Richard (presidente del Tribunal Supremo de Chester y miembro destacado del Consejo en las Marcas) aseguró su regreso a Bridgnorth . En la primera sesión del Parlamento Lewes pronunció cinco discursos y entre 1604 y 1610 participó en 37 comisiones. El rey también lo seleccionó para estar entre los encargados de gestionar el "asunto de propiedad extranjera o asunto de relaciones" en la conferencia con los Lores del 28 de abril de 1604 sobre la Unión con Escocia . [3]
Escrituras
Las publicaciones de Lewknor eran en su mayoría traducciones de obras cortesanas y políticas de escritores de la Europa continental. Tradujo del francés, español e italiano, y se le atribuye haber acuñado " cajero " del flamenco " Kasserren "; "unnoble"; [12] "bien expresado"; [13] "no reutilizable" [14] y " Sinonical ". [15] En 1594 Lewknor traducidos El Gentleman Resuelta , Hernando de Acuña 'versión s de Olivier de la Marche ' s le Chevalier délibéré . La versión de Lewknor de esta alegoría caballeresca ha sido recientemente interpretada como "una crítica sutil, perspicaz pero mordaz de la corte isabelina en la década de 1590". [4] La obra fue precedida por poemas dedicatorios de Maurice Kyffin y Sir John Harington . Lewkenor elogió a su amigo de la universidad, Edmund Spenser , [16] en su introducción, "las siguientes edades, entre millones de otras obras nobles escritas en su alabanza, admirarán tanto al escritor, pero mucho más el tema de La reina de las hadas, como siempre. eras anteriores Homero y su Aquiles, o Virgilio y su Eneas ".
En 1595 se publicó A Discourse of the Usage of the English Fugitives, by the Spanish [17] , que se hizo muy popular con cuatro reimpresiones en dos años, ampliado con el título The Estate of English Fugitives bajo el rey de España y sus ministros . El libro ofrece un relato colorido de las aventuras del autor como soldado de fortuna en los Países Bajos; atacó al clero español y católico, dirigiéndose a los católicos ingleses con la afirmación de que "Te hacen creer a ti y a otros católicos que las prácticas y las desviaciones que toman en sus manos son todas por el celo de la religión ... piensa que todo lo que dicen es Gospell, mientras que, Dios mío, la religión es la cuestión más pequeña de las mil en las que piensan ". [18] Publicado bajo las iniciales "LL", el trabajo se ha atribuido a Lewknor. [3] [19] A pesar de las iniciales, en ocasiones también se le ha atribuido incorrectamente al hermano de Lewes, Samuel Lewkenor , quien había regresado de Europa en 1594 y había publicado un relato de sus viajes. [a] [21] El historiador de la literatura Marco Nievergelt, sin embargo, dice que Lewes es "generalmente aceptado" como su autor. [4] En un párrafo Lewkenor expresa su agradecimiento al general bajo el cual sirvió en los Países Bajos, Jan Baptista del Monte y su hermano Camillo del Monte, y repite su gratitud en un párrafo similar en su siguiente obra The Commonwealth and Government of Venice .
Su traducción 1599 de Gasparo Contarini 's De Magistratibus et Republica Venetorum (como el Commonwealth y de Gobierno de Venecia ) pone de manifiesto 'la admiración ingleses podía expresar hacia repúblicas aristocráticas'. [22] Lewknor describió la república como una combinación de genio y favor divino: "como si estuviera entreteniendo una liga de inteligencia con poderes celestiales". Entre las dedicatorias son poemas de Edmund Spenser , Maurice Kyffin , Sir John Astley (amo de los Revels) .El libro influyeron en la interpretación de Venecia, en la literatura, sobre todo en las obras de Shakespeare, Otelo en especial, y Ben Jonson 's Volpone . [23] El libro también incluyó material adaptado de otras fuentes, incluidos pasajes del Libro de la Republica di Venetiana de Donato Gianotti , que proporcionan información histórica adicional y contenido de libros que dan detalles de la geografía y las costumbres locales. [24]
William Shakespeare también pudo haber extraído el carácter de Puck (folclore) de la lectura del manuscrito de Lewkenor de The Spanish Mandevile of Miracles, o, The Garden of Curious Flowers , aparentemente una obra escrita en su juventud, se publicó en 1600. Es una traducción de Antonio de Torquemada 's, Le Jardin Flores Curiosas . El libro fue publicado por Ferdinando Walker en 1600 y dedicado a Thomas Sackville, primer conde de Dorset que había sido nombrado Lord High Treasurer después de la muerte de William Cecil, Lord Burghley en 1598. Walker afirma en su introducción "y manteniéndolo por él muchos años, al juzgarlo absolutamente indigno de su propio nombre, últimamente me concedió lo mismo, con el encargo expreso de cualquier cosa que dispusiera de ello, de ocultar toda mención de él: en lo que debería haber hecho tanto a él como a mí mismo demasiado mal en obedecerle ".
Lewknor fue uno de Prince Henry 's círculo y contribuyó Antiguo agusanado Edad , un verso panegírico buen humor, con el prefacio de Thomas Coryat ' s crudezas de Coryat: gobled a toda prisa en Los viajes de Cinco Moneth publicada en 1611.
Familia
En algún momento antes de 1588, mientras estaba en los Países Bajos españoles, Lewknor se casó con Beatrice de Rota. [3] La pareja tuvo dos hijos, William, [25] y Thomas (1587-1645) [26] , así como una hija, Beatrice. William fue nombrado en el contrato de arrendamiento de Selsey de 1597 y en 1606 estaba en Angers confraternizando con los jesuitas. [27] Su esposa, Beatrice de Rota, murió de viruela en marzo de 1605 y Lewes se casó rápidamente con Katherine Argall (de soltera Bocking), la viuda de su primo Sir Thomas Argall, pero Katherine también murió de viruela seis meses después del matrimonio. [28] Finalmente se casó con Mary Blount, hija de Sir Richard Blount de Dedisham y en 1624 la pareja fue "justamente sospechosa de ser recusantes papistas". [29]
En mayo de 1624 Lewknor pasó algún tiempo encarcelado en la Torre de Londres [30] por encargar un barco para el embajador español sin autorización.
Después del funeral de James I, Lewknor fue acusado por el embajador veneciano, Zuane Pesaro, de excluirlo deliberadamente del funeral. [31] Lewkenor se declaró enfermo, pero aún pasó algún tiempo en Marshalsea y fue suspendido de su cargo. Sufrió siete meses de arresto domiciliario hasta que el veneciano cedió y fue devuelto a su puesto. [32] Lewknor y su esposa fueron acusados dos veces más de ser recusantes en las sesiones de Middlesex.
El último compromiso oficial de Lewknor fue el domingo 29 de noviembre de 1626, cuando Carlos I lo envió a asistir a François de Bassompierre : "Lucnar vino a traerme un regalo muy rico del rey, de cuatro diamantes engastados en un rombo y una gran piedra en el final; y la misma noche me envió de nuevo a buscarme para escuchar una excelente obra de teatro en inglés ". [33]
Lewes Lewknor murió el 11 de marzo de 1627 y su puesto de Maestro de Ceremonias volvió a su asistente John Finet . Thomas, el hijo de Lewknor, le sobrevivió, pero al convertirse en sacerdote jesuita murió sin hijos en 1645. [3] [34]
Notas
- ↑ Samuel publicó su relato de las universidades que había encontrado en sus viajes. [20]
Referencias
- ^ "Rollos de sesiones de Middlesex: 1622 - Historia británica en línea" . www.british-history.ac.uk . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ Middlesex (Inglaterra); John Cordy Jeaffreson; AT Watson; Basil Woodd Smith (1886). Acusaciones, reconocimientos, inquisiciones de los forenses . Sociedad de registros del condado de Middlesex. pag. 129.
- ^ a b c d e f g h yo j Davidson, Alan (2010). "Lewknor, Sir Lewis (c. 1560-1627), de Selsey, Suss. Y Red Cross Street, Londres; más tarde de Drury Lane, Mdx". . En Thrush, Andrew; Ferris, John P. (eds.). La historia del parlamento: la Cámara de los Comunes 1604-1629 . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-1-1070-0225-8. Consultado el 10 de octubre de 2015 .
- ^ a b c d Nievergelt, Marco (2010). "La lealtad católica, el servicio y el arribismo: búsqueda de favor de Lewes Lewkenor". Estudios del Renacimiento . 24 (4): 536–558. doi : 10.1111 / j.1477-4658.2009.00617.x .
- ^ La autobiografía de un sacerdote perseguido por John Gerard, Philip Caraman. pag. 1
- ^ El patrimonio de los fugitivos ingleses. 1595
- ^ Cardenal Bentivoglio (1654). La Historia Completa de los Warrs [ sic ] de Flandes ... Englomerada por el Honorable Henry, Conde de Monmouth ... Ilustrada con Figuras de los Personajes Principales Mencionados en esta Historia . Traducido por Henry, conde de Monmouth . Para Humphrey Moseley . pag. 123.
- ↑ Archives Generales du Royuame, Bruselas, Papiers D'ete et du Audience-AGR, PEA 1830/3 nf deposiciones de 9 y 13 de febrero de 1587; 23 de julio de 1588.
- ^ Edmund Lodge, ilustraciones de la historia británica , vol. 3 (Londres, 1791), pág. 188.
- ^ HMC Laing Mauscripts en la Universidad de Edimburgo , vol. 1 (Londres, 1914), págs. 144-5.
- ^ Calendario de documentos de estado relacionados con asuntos ingleses en los archivos de Venecia , volumen 19, 1625-1626. Pesaro al dux y al senado, el 21 de agosto de 1625.
- ^ "unnobly - Definición de unnobly en inglés de Estados Unidos por los diccionarios de Oxford" . Oxford Dictionaries - Inglés . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ "bien expresado - Definición de bien expresado en inglés por los diccionarios de Oxford" . Oxford Dictionaries - Inglés . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ "Adjetivo" irrefutable "Definición y ejemplos - Lista de adjetivos" . listofadjectives.net . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ "Adjetivo" sinonical "Definición y ejemplos - Lista de adjetivos" . listofadjectives.net . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ "Sonetos elogiosos. Edmund Spenser. 1908. Las obras poéticas completas" . www.bartleby.com . Consultado el 13 de febrero de 2018 .
- ^ Sadler, Ralph (1809). Clifford, Arthur (ed.). Los documentos de estado y las cartas de Sir Ralph Sadler . Vol. II. Edimburgo, Escocia: Archibald Constable & Co.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Loomie, Albert J. (1963). Los isabelinos españoles: los exiliados ingleses en la corte de Felipe II . Nueva York: Fordham University Press. pag. 11.
- ^ Gajda, Alexandra (2012). El conde de Essex y la cultura política isabelina tardía . Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 87. ISBN 978-0-1996--9968-1.
- ^ Lewknor, Samuel (1600). Un discurso que no es del todo provechoso ni agradable para quienes desean conocer la situación y las costumbres de las ciudades antiguas sin querer verlas: que contiene un discurso de todas aquellas ciudades en las que florece en este día Vniuersidades privilegiadas . John Windet para Humfrey Hooper.
- ^ Hillgarth, JN (2000). El espejo de España, 1500-1700: la formación de un mito . Prensa de la Universidad de Michigan. pag. 443. ISBN 978-0-4721-1092-6.
- ^ Peltonen, Markku (2002). Van Gelderen, Martin; Skinner, Quentin (eds.). Ciudadanía y republicanismo en la Inglaterra isabelina . Republicanismo: una herencia europea compartida . Volumen 1: Republicanismo y constitucionalismo en la Europa moderna temprana. Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 99. ISBN 978-1-1394-3961-9.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - ^ Wells, Robin Headlam (2000). Shakespeare sobre la masculinidad . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 110. ISBN 978-0-5216-6204-8.
- ^ McPherson, David (otoño de 1988). "La Venecia de Lewkenor y sus fuentes". Renaissance Quarterly . 41 (3): 459–466. doi : 10.2307 / 2861757 . JSTOR 2861757 .
- ^ CSP Dom. V. 262.9 de enero de 1597.
- ↑ 19 de septiembre de 1614. Citado en Church History of England de C. Dodd desde el comienzo del siglo XVI hasta la revolución de 1688, ed. Tierney, vol. iv. Apéndice, pág. ccxli.
- ^ 1606, 21 de noviembre / 1 de diciembre. Tibbot Gorges al conde de Salisbury. 'Cecil Papers: November 1606', Calendar of the Cecil Papers en Hatfield House, Volumen 18: 1606 (1940), págs. 337-355.
- ^ Memoriales de asuntos de estado de los documentos de Ralph Winwood , vol. 2 (Londres, 1725), pág. 141.
- ^ House of Lords Journal Volumen 3:20 de mayo de 1624 . Diario de la Cámara de los Lores: volumen 3: 1620-1628 (Informe). Londres: Oficina de papelería de Su Majestad. 1767-1830. págs. 392–396.
- ^ 15 de mayo. Londres. Sir Fras. Nethersole a [Carleton]. Santiago 1 - volumen 164: 1–18 de mayo de 1624 ', CSP Dom: James I, 1623-25, págs. 230-249
- ^ CSP VEN. Pesaro al dux y al senado, Londres, 24 de mayo de 1625.
- ↑ Charles I - volume 10: 18-30 November 1625 ', Calendar of State Papers Domestic: Charles I, 1625-26 (1858), págs. 152-166.
- ^ Bassompierre, François (1819). Memorias de la Embajada del Mariscal de Bassompierre ante la Corte de Inglaterra en 1626 . Traducido por Croker, John Wilson. pag. 107.
- ^ Clayton, Roderick. "Lewknor, Sir Lewes (c. 1560-1627)". Oxford Dictionary of National Biography (edición en línea). Prensa de la Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / ref: odnb / 46411 . (Se requiere suscripción o membresía a una biblioteca pública del Reino Unido ).