Rastrillo de quintilla


" Limerick Rake " es una canción tradicional irlandesa cuyo compositor está en disputa. La letra está ambientada con la melodía de una canción anterior titulada "Agús fagaimid siúd mar atá sé". [1] La letra probablemente data de finales del siglo XVIII, como lo atestigua el uso del nombre del lugar "Castletown Conyers" (que todavía se veía referido por su nombre anterior "Castletown McEnyry" hasta 1763 [2] ) y la mención de las muertes de Lord Devonshire (1764) y John Damer (1776).

La canción apareció en la publicación Irish Street Ballads de Colm Ó Lochlainn de 1939 y ha sido grabada por varios artistas notables.

Soy un joven que es fácil y audaz;
En Castletown Conyers [Nota 1] Soy muy conocido.
En Newcastle West pasé muchas horas [Nota 2] [3]
Con Kitty, Judy y Mary.
Mis padres me reprendieron por ser tan libertino
y por gastar mi tiempo en formas tan juguetonas.
Nunca podría olvidar la buena naturaleza de Jane,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. [Nota 3]

Mis padres me habían criado para sacudir y segar,
para arar y gradar, para segar y sembrar. Como
mi corazón era demasiado aireado para dejarlo caer demasiado bajo,
me puse a la alta especulación.
En papel y pergamino me pensaron escribir,
Y en Euclides y gramática me abrieron los ojos.
Y en la multiplicación, en verdad fui brillante,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé.

Si tienes la oportunidad de ir a la ciudad de Rathkeale ,
las chicas que me rodean acuden en masa a la plaza.
Ahora unos me ofrecen porter y otros pastel dulce,
y me tratan sin saberlo de sus padres.
Hay uno de Askeaton y otro de The Pike, [Nota 4]
Y otro de Ardagh , mi corazón ha engañado.
Aunque siendo de la sierra, sus medias son blancas
y me encantaría estar apretando sus ligas.

Ahora bien, a pelear por las riquezas, nunca me sentí inclinado;
Para el más grande de los avaros, deben dejar todo atrás.
Pero compraré una vaca que nunca se secará
Y la ordeñaré torciendo su cuerno.
John Damer de Shronell tenía mucho oro
y los tesoros de Lord Devonshire son veinte veces más.
Cada uno de ellos yace de espaldas en medio de ortigas y piedras,