Linda Gaboriau , de soltera Johnson , [1] es una dramaturga y traductora literaria canadiense que ha traducido unas 125 obras de teatro y novelas de escritores de Quebec , incluidas muchas de las obras de Quebec más conocidas por el público de habla inglesa . [2]
Fondo
Nacida en Boston , [1] se mudó a Montreal en 1963 para continuar sus estudios en la Universidad McGill, donde obtuvo una licenciatura y una maestría en lengua y literatura francesas . [1] Mientras era estudiante, estuvo brevemente casada con un hombre cuyo apellido era Gaboriau; aunque el matrimonio duró poco, mantuvo su apellido como seudónimo profesional. [1]
Ha trabajado como periodista independiente para Canadian Broadcasting Corporation (CBC), Radio Canada y Montreal Gazette , [1] siguió una carrera en el teatro canadiense y de Quebec y, en la década de 2000, se desempeñó como directora fundadora de Banff International Literary. Centro de traducción. [3]
Trabaja
Sus traducciones han ganado muchos premios, incluyendo tres premios Jugar Floyd S. Chalmers canadienses para Michel Marc Bouchard 's de los lirios (Les Feluettes) en 1992, [4] Normand Chaurette ' s The Queens (Les Reines) en 1993 [5] y de Bouchard The Orphan Muses (Les Muses orphelines) en 1999; [6] el premio Dora Mavor Moore a la Mejor Nueva Obra en 1991 por los lirios [7] y en 2000 por Michel Tremblay 's por el placer de volver a verla (Encore une fois si vous permettez) ; [8] tres Premios de Francés al Inglés del gobernador general en 1996 por Daniel Danis 's Stone y cenizas (Cendres de cailloux) , [9] en 2010 por Wajdi Mouawad ' s Bosques (Bosques) [10] y en 2019 para Mouawad de Aves de una especie (Tous des oiseaux) ; [11] y el Premio Literario Lambda 2014 de Drama por Tom at the Farm de Bouchard (Tom à la ferme) . [12]
Fue nombrada miembro de la Orden de Canadá en 2015. [13]
Vida personal
Gaboriau estuvo casada anteriormente con el concejal de la ciudad de Montreal Nick Auf der Maur , [2] y es la madre del músico de rock Melissa Auf der Maur . [14] Ella y su difunto compañero de 35 años, el autor y profesor Hervé de Fontenay, tienen un hijo, el arquitecto Yves de Fontenay. [2]
Obras traducidas
Una lista seleccionada de las traducciones de Gaboriau incluye:
- 1983 - Saga de las gallinas mojadas ( Jovette Marchessault , La Saga des poules mouillées )
- 1987 - Estar en casa con Claude ( René-Daniel Dubois , Estar en casa con Claude )
- 1989 - Guerreros ( Michel Garneau , Les guerriers )
- 1991 - Lirios ( Michel Marc Bouchard , Les feluettes )
- 1992 - El magnífico viaje de Emily Carr (Jovette Marchessault, Le voyage magnifique d'Emily Carr )
- 1993 - El ojo es un águila ( Pierre Morency , L'Œil américain )
- 1993 - Las musas huérfanas (Michel Marc Bouchard, Les muses orphelines )
- 1996 - Cuadernos americanos ( Marie-Claire Blais , Notes américaines / Parcours d'un écrivain )
- 1996 - Piedra y cenizas ( Daniel Danis , Cendres de cailloux )
- 1998 - Esa mujer (Daniel Danis, Celle-là )
- 1998 - La historia de Teeka (Michel Marc Bouchard, L'histoire de l'oie )
- 1998 - Fragmentos de una carta de despedida leída por geólogos ( Normand Chaurette , Fragments d'une lettre d'adieu lus par des géologues )
- 1998 - Las reinas (Normand Chaurette, Les Reines )
- 1998 - Por el placer de volver a verla ( Michel Tremblay , Encore une fois, si vous le permettez )
- 1999 - El viaje de la coronación (Michel Marc Bouchard, Le voyage du Couronnement )
- 1999 - Song of the Say-Sayer (Daniel Danis, La chant du Dire-Dire )
- 2000 - Down Dangerous Passes Road (Michel Marc Bouchard, Le chemin des Passes-dangerousreuses )
- 2000 - Todos los Verdis de Venecia (Normand Chaurette, Je vous écris du Caire )
- 2002 - Impromptu en la isla de las monjas (Michel Tremblay, L'État des lieux )
- 2003 - Dispersos en un viento creciente ( Jean-Marc Dalpé , Un vent se lève qui éparpille )
- 2004 - Escrito sobre el agua (Michel Marc Bouchard, Les manuscrits du déluge )
- 2004 - Past Perfect (Michel Tremblay, Le passé antérieur )
- 2006 - Caramelos surtidos (Michel Tremblay, Bonbons assortis )
- 2009 - Albertine en Five Times (Michel Tremblay, Albertine, en cinq temps )
- 2010 - Bosques ( Wajdi Mouawad , Forêts )
- 2011 - Quemado (Wajdi Mouawad, Incendies )
- 2014 - Christina, The Girl King (Michel Marc Bouchard, Christine, la reine-garçon )
- 2015 - Tom en la granja (Michel Marc Bouchard, Tom à la ferme )
- 2015 - The Divine, una obra de teatro para Sarah Bernhardt (Michel Marc Bouchard, La Divine illusion )
- 2015 - Tuya para siempre, Marie-Lou (Michel Tremblay, À toi, pour toujours, ta Marie-Lou )
Referencias
- ^ a b c d e "Decodificación del mensaje, el desafío de un traductor". The Globe and Mail , 26 de enero de 1991.
- ^ a b c "Una sola improvisación puede estropear el cuidadoso trabajo del traductor". Montreal Gazette , 9 de febrero de 1991.
- ^ "La residencia de traducción toma forma". Calgary Herald , 13 de marzo de 2003.
- ^ "Dramaturgos canadienses honrados". Edmonton Journal , 25 de febrero de 1992.
- ^ "Chalmers honra a 'artistas que trabajan'". Financial Post , 29 de mayo de 1993.
- ^ "Entrega de premios Chalmers". The Globe and Mail , 18 de mayo de 1999.
- ^ "Historia de amorío entre personas del mismo sexo gana premio de teatro". Edmonton Journal , 19 de junio de 1991.
- ^ "Doras raras en una temporada extraña: premios notables tanto por las omisiones como por los que ganaron". National Post , 27 de junio de 2000.
- ^ "Los ganadores del gobernador general asaltan los recortes de artes". Edmonton Journal , 13 de noviembre de 1996.
- ^ "Ocho escritores de Quebec ganan premios del gobernador general". Montreal Gazette , 17 de noviembre de 2010.
- ^ Jane van Koeverden, "Aquí están los ganadores de los premios literarios del gobernador general de 2019" . CBC Books , 29 de octubre de 2019.
- ^ "Los canadienses Trish Salah, Michel Marc Bouchard ganan premios Lambda" . Quill & Quire , 3 de junio de 2014.
- ^ "Diecisiete quebequenses nombrados a la Orden de Canadá" . Montreal Gazette , 1 de julio de 2015.
- ^ "La mujer que sería Ozzy". The Globe and Mail , 29 de junio de 2002.
enlaces externos
- Linda Gaboriau fonds (13930) en Library and Archives Canada