A continuación se muestra una lista de ciudades y pueblos de Eslovaquia , con su nombre alemán. El alemán es una lengua minoritaria en Eslovaquia.
Lista completa
Eslovaquia Slowakien | ||
---|---|---|
Nombre eslovaco | Nombre alemán | Notas de uso |
Bánovce nad Bebravou | Banowitz | |
Banská Bystrica | Neusohl | |
Banská Štiavnica | Schemnitz | |
Bardejov | Bartfeld | |
Bojnice | Weinitz | |
Bratislava | Preßburg | |
Brezno | Bries an der Gran | |
Brezová pod Bradlom | Birkenhain | |
Bytča | Großbitsch | |
Čadca | Tschadsa | Raro; Nombres pronunciados por igual |
Dobšiná | Dobschau | |
Dolný Kubín | Unterkubin | Los nombres significan "bajo Kubín" |
Dubnica nad Váhom | Dubnitz an der Waag | Los nombres significan "Dubnitz en el Váh " |
Dudince | Dudintze | Nombres pronunciados por igual |
Dunajská Streda | Niedermarkt ( muy raro ) | Los nombres significan "mercado inferior" |
Fiľakovo | Fülleck | |
Galanta | Gallandau | |
Gbely | Egbell | |
Gelnica | Göllnitz | |
Handlová | Kreckerhaj | |
Krickerhau | ||
Krickerhäu | ||
Hlohovec | Freistadt an der Waag / Freistadtl | |
Hnúšťa | Nusten | |
Holíč | Holitsch | Nombres pronunciados por igual |
Weißkirchen | ||
Hriňová | Hrinau | |
Humenné | Homenau | |
Hurbanovo | Altdala | |
Ilava | Illau | Muy raro |
Jelšava | Eltsch | |
Kežmarok | Käsmark | |
Kesmark | ||
Kysucké Nové Mesto | Kis (s) utz-Neustadtl | |
Komárno | Komorn | |
Košice | Kaschau | |
Krásno nad Kysucou | Crassna | |
Kremnica | Kremnitz | |
Krompachy | Krompach | |
Krupina | Karpfen | |
Leopoldov | Leopoldstadt | Los nombres (aproximadamente) significan "pueblo de Leopold" |
Levice | Lewenz | |
Levoča | Leutschau | |
Lipany | Siebenlinden | |
Liptovský Hrádok | Neuhäusel in der Liptau | |
Liptovský Mikuláš | Liptau-St. Nikolaus | |
Lučenec | Lizenz | |
Malacky | Malatzka | |
Martín | (Turz-) St. Martín | |
Medzev | Metzenseifen | |
Michalovce | Großmichel | |
Modra | Moderno | |
Modrý Kameň | Blauenstein | |
Moldava nad Bodvou | Moldau (an der Bodwa) | Los nombres significan " Moldavia en el Bodva " |
Myjava | Miawa | Raro |
Nitra | Neutra | |
Nová Baňa | Königsberg an der Gran | |
Nová Dubnica | Neudubnitz | Los nombres significan "Nueva Dubnica" |
Nové Mesto nad Váhom | Neustadt an der Waag / Neustadtl | Los nombres significan "Ciudad nueva en el Váh " |
Nové Zámky | Neuhäus (e) l | Los nombres significan "nueva mansión" |
Pezinok | Bösing | |
Piešťany | Pistyan | |
Püschtin | Muy raro | |
Podolínec | Pudlein | |
Poprad | Deutschendorf | El nombre alemán significa "pueblo alemán" |
Považská Bystrica | Waagbistritz | |
Prešov | Eperies | Comparar nombre húngaro Eperjes |
Preschau | ||
Prievidza | Priwitz | |
Púchov | Puchau | |
Rajec | Rajetz | Nombres pronunciados por igual |
Rajecké Teplice | Bad Rajetz | Los nombres significan "Rajec Spa" |
Revúca | Groß-Rauschenbach | Raro |
Rimavská Sobota | Großsteffelsdorf | |
Rožňava | Rosenau | |
Ružomberok | Rosenberg | |
Sabinov | Zeben | |
Šahy | Eipelschlag | |
Šaľa | Schelle | |
Šamorín | Sommerein | |
Šaštín-Stráže | Ews | |
Sassin | ||
Senec | Wartberg | |
Senica | Senitz | |
Skalica | Skalitz | |
Sládkovičovo | (Klein-) Diosek | Groß-Diosek también existió una vez |
Sobrance | Sobranz | |
Spišská Belá | Zipser Bela | Los nombres significan "Zipser Belá" |
Spišská Nová Ves | Neuendorf | |
(Zipser) Neudorf | Los nombres significan "pueblo nuevo de Zipser" | |
Spišské Podhradie | Kirchdrauf | |
Spišská Stará Ves | Altendorf | Stará Ves y Altendorf significan "pueblo viejo" |
Spišské Vlachy | Wallendorf | |
Stará Ľubovňa | Altlublau | Los nombres significan "Old Lubovna" |
Stará Turá | Alt-Turn | Los nombres significan "Viejo Tura" |
Strážske | Straschke | |
Stropkov | Stroppkau | |
Stupava | Stampfen | |
Štúrovo | Parkan | |
Šurany | Schuran | Raro |
Svätý Jur | St. Georgen | |
Svidník | Oberswidnik | El nombre alemán significa "Svidník superior" |
Tisovec | Theißholz | |
Theisscholz | Raro | |
Topoľčany | Topoltschan | |
Trebišov | Trebischau | |
Trenčín | Trentschin | |
Trenčianske Teplice | Trentschinteplitz | |
Trnava | Tyrnau | |
Trstená | B [r] ingenstadt | |
Turčianske Teplice | Bad Stuben | |
Tvrdošín | Turdoschin | |
Veľký Šariš | Großscharosch | |
Vranov nad Topľou | Frö (h) nel | |
Vronau an der Töpl | Los nombres significan "Vranov en el Topľa " | |
Vrbové | Werbau | |
Vrútky | Ruttek | Raro |
Vysoké Tatry | Hohe Tatra | Los nombres significan "Alto Tatra" |
Žarnovica | Scharnowitz | |
Želiezovce | Zelis | |
Žiar nad Hronom | Heiligenkreuz | |
Žilina | Sillein | |
Zlaté Moravce | Goldmorawitz | Los nombres significan "Golden Moravce " |
Zvolen | Altsohl |
Ver también
- Exónimos alemanes
- Lista de ciudades y pueblos de Eslovaquia
enlaces externos
- Nombres anteriores de todas las ciudades y pueblos de Eslovaquia antes de la IWW (antes de 1918)