Kamen Rider Kiva (仮 面 ラ イ ダ ー キ バ, Kamen Raidā Kiba , Masked Rider Kiva ) es laserie de televisiónjaponesa tokusatsu de Kamen Rider de 2008producida por Toei Company e Ishimori Productions . Es la novena temporada de la serie en suera Heisei , y la temporada 18 en general desde el debut de Kamen Rider en 1971. Se estrenó el 27 de enero de 2008, después de la final de Kamen Rider Den-O , y se emitió como parte de TV. Bloque de tiempo de superhéroe de Asahi de 2008con Engine Sentai Go-onger. Se anunció que la serie tenía temas de películas de terror , como Kamen Rider Kiva siendo un vampiro . El primer episodio comenzó con una conmemoración de la serie en honor al septuagésimo aniversario del cumpleaños de Shotaro Ishinomori .
Kamen Rider Kiva | |
---|---|
Género | |
Creado por | Shotaro Ishinomori |
Desarrollado por | Ishimori Productions Toei Company |
Escrito por | |
Dirigido por |
|
Protagonizada | |
Voces de | Tomokazu Sugita |
Narrado por |
|
Compositor de música temática | Shuhei Naruse |
Tema principal | " Romper la cadena " de Tourbillon |
Tema final |
|
Compositor | Tsuneyoshi Saito |
País de origen | Japón |
No. de episodios | 48 ( lista de episodios ) |
Producción | |
Productores |
|
Tiempo de ejecución | 24-25 minutos (por episodio) |
Compania de produccion | Compañía Toei |
Distribuidor | Compañía Toei |
Lanzamiento | |
Red original | TV Asahi |
Formato de imagen | 1080i ( HDTV ) |
Lanzamiento original | 27 de enero de 2008 - 18 de enero de 2009 |
Cronología | |
Precedido por | Kamen Rider Den-O |
Seguido por | Década de Kamen Rider |
enlaces externos | |
Sitio web | |
Sitio web de producción |
Sinopsis
22 años después de la desaparición de su padre, Wataru Kurenai vive en una infame "casa embrujada" donde está destinado como Kamen Rider Kiva a luchar contra Fangires, monstruos que le quitan la vida a su padre hace años antes de su desaparición. Wataru también se ocupa de Kamen Rider Ixa , que es parte de una organización que busca destruir la amenaza Fangire, y del propio Rider de los Fangire, Kamen Rider Saga . La historia se divide entre Wataru en el presente (2008-09) y su padre Otoya en el pasado (1986-87), revelando lentamente el vínculo entre la raza Fangire y Kiva.
Los personajes de Kamen Rider Kiva se encuentran en dos períodos de tiempo relacionados: en 1986, cuando Otoya Kurenai, Fangire Hunter Yuri Aso con Wolfen Jiro, y el primer Ixa Ver.I luchan contra los recién nacidos Fangires, y en 2008, cuando El hijo de Otoya, Wataru (como Kamen Rider Kiva), Keisuke Nago (como Kamen Rider Ixa Ver.X) y la hija de Yuri, Megumi (también una Fangire Hunter) luchan contra los Fangire para evitar muertes.
Episodios
El título de cada episodio es una palabra o frase relacionada con la música y una frase que describe el episodio separados por un símbolo de la notación musical . Por ejemplo, el título del segundo episodio está escrito en japonés como "組曲 ♪ 親子 の バ イ オ リ ン". Desde el episodio 2 en adelante, Kivat comienza la mayoría de los episodios con una trivia sobre música, arte, ajedrez y otros temas. Desde el episodio 30 en adelante, Tatsulot se une a la declaración de apertura mientras él y Kivat brindan resúmenes del episodio anterior.
Actuar # | Título | Escritor | Fecha de emisión original |
---|---|---|---|
1 | " Destino : ¡Despierta!" Transcripción: " Unmei: Weiku Appu! " ( Japonés :運 命 ・ ウ ェ イ ク ア ッ プ! ) | Toshiki Inoue | 27 de enero de 2008 |
2 | " Suite : Padre / Hijo Violín" Transcripción: " Kumikyoku: Oyako no Baiorin " ( japonés :組曲 ・ 親子 の バ イ オ リ ン) | Toshiki Inoue | 3 de febrero de 2008 |
3 | Transcripción de " Heroic : Perfect Hunter" : " Eiyū: Pāfekuto Hantā " ( japonés :英雄 ・ パ ー フ ェ ク ト ハ ン タ ー) | Toshiki Inoue | 10 de febrero de 2008 |
4 | Transcripción de "Reverie: Wild Blue" : " Musō: Wairudo Burū " ( japonés :夢想 ・ ワ イ ル ド ブ ル ー) | Toshiki Inoue | 17 de febrero de 2008 |
5 | Transcripción de " Duet : Stalker Panic" : " Nijūsō: Sutōkā Panikku " ( japonés :二重奏 ・ ス ト ー カ ー パ ニ ッ ク) | Toshiki Inoue | 24 de febrero de 2008 |
6 | Transcripción de "Replay: Humans Are All Music" : " Ripurei: Ningen wa Minna Ongaku " ( japonés :リ プ レ イ ・ 人間 は み ん な 音 楽) | Toshiki Inoue | 2 de marzo de 2008 |
7 | " Hymn : Three Star Full Course of Darkness" Transcripción: " Sanka: Mitsuboshi Yami no Furukōsu " ( japonés :讃 歌 ・ 三 ツ 星 闇 の フ ル コ ー ス) | Toshiki Inoue | 9 de marzo de 2008 |
8 | Transcripción de " Soul : The Angered Dragon Castle" : " Sōru: Doragon-jō, Ikaru " ( japonés :ソ ウ ル ・ ド ラ ゴ ン 城 、 怒 る) | Toshiki Inoue | 16 de marzo de 2008 |
9 | Transcripción de " Symphony : Ixa, Fist On" : " Kōkyō: Ikusa, Fisuto On " ( japonés :交響 ・ イ ク サ ・ フ ィ ス ト オ ン) | Toshiki Inoue | 23 de marzo de 2008 |
10 | " Saber Dance : Glassy Melody" Transcripción: " Tsurugi no Mai: Garasu no Merodi " ( japonés :剣 の 舞 ・ 硝 子 の メ ロ デ ィ) | Toshiki Inoue | 30 de marzo de 2008 |
11 | Transcripción de " Rolling Stone : Door of Dreams" : " Rōringu Sutōn: Yume no Tobira " ( japonés :ロ ー リ ン グ ス ト ー ン ・ 夢 の 扉) | Toshiki Inoue | 6 de abril de 2008 |
12 | Transcripción de " First Live : Golden Speed" : " Hatsu Raibu: Ōgon no Supīdo " ( japonés :初 ラ イ ブ ・ 黄金 の ス ピ ー ド) | Toshiki Inoue | 13 de abril de 2008 |
13 | Transcripción de " Unfinished : Daddy Fight" : " Mikansei: Dadi Faito " ( japonés :未 完成 ・ ダ デ ィ ・ フ ァ イ ト) | Toshiki Inoue | 20 de abril de 2008 |
14 | " Pomp and Circumstance : Thunderstrike Purple Eye" Transcripción: " Ifū Dōdō: Raigeki Pāpuru Ai " ( japonés :威風 堂 々 ・ 雷 撃 パ ー プ ル ア イ) | Toshiki Inoue | 27 de abril de 2008 |
15 | " Resurrección : Jaque mate cuatro" Transcripción: " Fukkatsu: Chekkumeito Fō " ( japonés :復活 ・ チ ェ ッ ク メ イ ト フ ォ ー) | Toshiki Inoue | 4 de mayo de 2008 |
dieciséis | Transcripción de " Player : The Rules of Cruelty" : " Pureiyā: Hijō no Rūru " ( japonés :プ レ イ ヤ ー ・ 非 情 の ル ー ル) | Toshiki Inoue | 11 de mayo de 2008 |
17 | Transcripción de " Lesson : My Way" : " Ressun: Mai Wei " ( japonés :レ ッ ス ン ・ マ イ ウ ェ イ) | Shōji Yonemura | 18 de mayo de 2008 |
18 | " Cuarteto : Escucha la voz de tu corazón" Transcripción: " Karutetto: Kokoro no Koe o Kike " ( japonés :カ ル テ ッ ト ・ 心 の 声 を 聴 け) | Shōji Yonemura | 25 de mayo de 2008 |
19 | Transcripción de " Fusion : Aura Storm" : " Fyūjon: Ōra no Arashi " ( japonés :フ ュ ー ジ ョ ン ・ オ ー ラ の 嵐) | Toshiki Inoue | 1 de junio de 2008 |
20 | Transcripción de " Nocturne : The Lovely Messiah" : " Yasōkyoku: Ai no Kyūseishu " ( japonés :夜想曲 ・ 愛 の 救世主) | Toshiki Inoue | 8 de junio de 2008 |
21 | Transcripción de " Rhapsody : The Fate of the Ring" : " Rapusodī: Yubiwa no Yukue " ( japonés :ラ プ ソ デ ィ ー ・ 指 輪 の 行 方) | Toshiki Inoue | 22 de junio de 2008 |
22 | Transcripción de " Overture : Fateful Intersection" : " Jokyoku: Unmei no Kōsaten " ( japonés :序曲 ・ 運 命 の 交 差点) | Toshiki Inoue | 29 de junio de 2008 |
23 | " Variación : Fugitivos para siempre" Transcripción: " Hensōkyoku: Eien no Tōbōsha " ( japonés :変 奏 曲 ・ 永遠 の 逃亡者) | Toshiki Inoue | 6 de julio de 2008 |
24 | Transcripción de " Emperor : Golden Fever" : " Kōtei: Gōruden Fībā " ( japonés :皇帝 ・ ゴ ー ル デ ン フ ィ ー バ ー) | Toshiki Inoue | 13 de julio de 2008 |
25 | " Fanfarria : El despertar de la reina" Transcripción: " Fanfāre: Joō no Mezame " ( japonés :フ ァ ン フ ァ ー レ ・ 女王 の 目 醒 め) | Toshiki Inoue | 20 de julio de 2008 |
26 | Transcripción de " Metronome : Miraculous Memory" : " Metoronōmu: Kioku no Kiseki " ( japonés :メ ト ロ ノ ー ム ・ 記憶 の キ セ キ) | Toshiki Inoue | 27 de julio de 2008 |
27 | Transcripción de " 80's : Angry Rising Blue" : " Eitīzu: Ikareru Raijingu Burū " ( japonés : 80's ・ 怒 れ る ラ イ ジ ン グ ブ ル ー) | Toshiki Inoue | 3 de agosto de 2008 |
28 | Transcripción de "Solicitud: Batalla que Altera el Tiempo" : " Rikuesuto: Toki o Kaeru Tatakai " ( Japonés :リ ク エ ス ト ・ 時 を 変 え る 戦 い) | Toshiki Inoue | 17 de agosto de 2008 |
29 | Transcripción de " Cuando los santos entran en marcha : Yo soy el rey" : " Seija no Kōshin: Ware koso Kingu " (en japonés :聖者 の 行進 ・ 我 こ そ キ ン グ) | Toshiki Inoue | 24 de agosto de 2008 |
30 | " Cortina de aumento : de Kiva Identidad" Transcripción: " Kaien: Kiba sin Chang-Tai " ( japonés :開演·キバの正体) | Toshiki Inoue | 31 de agosto de 2008 |
31 | " Aplausos : Transformación dedicada a la maternidad" Transcripción: " Kassai: Haha ni Sasageru Henshin " ( japonés :喝采 ・ 母 に 捧 げ る 変 身) | Toshiki Inoue | 7 de septiembre de 2008 |
32 | Transcripción de " New World : Another Kiva" : " Shinsekai: Mō Hitori no Kiba " ( japonés :新世界 ・ も う 一 人 の キ バ) | Toshiki Inoue | 14 de septiembre de 2008 |
33 | Transcripción de " Supersonic : Saga's Fight" : " Sūpāsonikku: Tatakai no Saga " ( japonés :ス ー パ ー ソ ニ ッ ク ・ 闘 い の サ ガ) | Toshiki Inoue | 21 de septiembre de 2008 |
34 | Transcripción de " Noise : Melody of Destruction" : " Noizu: Hakai no Senritsu " ( japonés :ノ イ ズ ・ 破 壊 の 旋律) | Toshiki Inoue | 28 de septiembre de 2008 |
35 | Transcripción de "New Arrangement : Flying Rose" : " Nyū Arenji: Hishō no Bara " ( japonés :ニ ュ ー ア レ ン ジ ・ 飛翔 の バ ラ) | Toshiki Inoue | 5 de octubre de 2008 |
36 | Transcripción de " Revolution : Sword Legend" : " Kakumei: Sōdo Rejendo " ( japonés :革命 ・ ソ ー ド レ ジ ェ ン ド) | Toshiki Inoue | 12 de octubre de 2008 |
37 | " Triángulo : decapita al rey" Transcripción: " Toraianguru: Kingu ga Kiru " ( japonés :ト ラ イ ア ン グ ル ・ キ ン グ が 斬 る) | Toshiki Inoue | 19 de octubre de 2008 |
38 | Transcripción de " Erlking : Mother and Child Reunion" : " Maō: Haha to Ko no Saikai " ( japonés :魔王 ・ 母 と 子 の 再 会) | Toshiki Inoue | 26 de octubre de 2008 |
39 | Transcripción de "Shout: Targeted Brother" : " Shauto: Nerawareta Kyōdai " ( japonés :シ ャ ウ ト ・ 狙 わ れ た 兄弟) | Toshiki Inoue | 9 de noviembre de 2008 |
40 | " Encore : Nago Ixa regresa explosivamente" Transcripción: " Ankōru: Nago Ikusa Bakugen " ( japonés :ア ン コ ー ル ・ 名 護 イ ク サ 爆 現) | Toshiki Inoue | 16 de noviembre de 2008 |
41 | Transcripción de " Canción de cuna : Libera el corazón" : " Rarabai: Kokoro o Tokihanate " ( japonés :ラ ラ バ イ ・ 心 を 解 き 放 て) | Toshiki Inoue | 23 de noviembre de 2008 |
42 | " El poder del amor : La ira del rey" Transcripción: " Pawā Obu Rabu: Ō no Ikari " ( japonés :パ ワ ー ・ オ ブ ・ ラ ブ ・ 王 の 怒 り) | Toshiki Inoue | 30 de noviembre de 2008 |
43 | " Boda de marzo : Tiempo de despedida" Transcripción: " Kekkon Kōshinkyoku: wakare No Toki " ( japonés :結婚行進曲·別れの時) | Toshiki Inoue | 7 de diciembre de 2008 |
44 | Transcripción de " Punk : Back to Father" : " Panku: Bakkutu Fāzā " ( japonés :パ ン ク ・ バ ッ ク ト ゥ ・ フ ァ ー ザ ー) | Toshiki Inoue | 14 de diciembre de 2008 |
45 | " Con Usted : transformación final" Transcripción: " Wizuyū: Saigo no Henshin " ( japonés :ウィズユー·最後の変身) | Toshiki Inoue | 21 de diciembre de 2008 |
46 | " Punto Final : Adiós, Otoya" Transcripción: " Shūshifu: Saraba Otoya " ( japonés :終止符·さらば音也) | Toshiki Inoue | 4 de enero de 2009 |
47 | " Rompe la cadena : ¡Obedece!" Transcripción: " Bureiku za Chēn: Ware ni Shitagae! " ( Japonés :ブ レ イ ク ・ ザ ・ チ ェ ー ン ・ 我 に 従 え! ) | Toshiki Inoue | 11 de enero de 2009 |
48 (final) | Transcripción de " Finale : Los herederos de Kiva" : " Fināre: Kiba o Tsugu Mono " ( japonés :フ ィ ナ ー レ ・ キ バ を 継 ぐ 者) | Toshiki Inoue | 18 de enero de 2009 |
Película (s
Climax Deka
Una película titulada Kamen Rider Den-O & Kiva the Movie: Climax Deka (劇場版 仮 面 ラ イ ダ ー 電 王 & キ バ ク ラ イ マ ッ ク ス 刑事 (デ カ) , Gekijōban Kamen Raidā Den'ō Ando Kiba Kuraimakusu se estrenó el 12 de abril de 2008 en los cines It Deka ) . es un cruce entre los personajes de Kiva y Kamen Rider Den-O , que unen fuerzas para luchar contra un nuevo Imagin malvado que se ha asociado con el Clan Fangire. Junto a Climax Deka , un cortometraje titulado Let's Go Kiva de Momotaros! (モ モ タ ロ ス の キ バ っ て い く ぜ! , Momotarosu no Kibatte Ikuze! ) Se mostró como una función doble. [1] [2] [3] [4]
Rey del castillo en el mundo de los demonios
Kamen Rider Kiva the Movie: King of the Castle in the Demon World (劇場版 仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 魔界 城 の 王, Gekijōban Kamen Raidā Kiba Makaijō no Ō ) se estrenó en los cines japoneses el 9 de agosto de 2008. Contó con dos nuevos Riders que han Se ha mostrado en siluetas en revistas infantiles japonesas: Kamen Rider Rey (仮 面 ラ イ ダ ー レ イ, Kamen Raidā Rei ) , [5] que es un cazador de monstruos llamado Takato Shiramine (白 峰 天 斗, Shiramine Takato ) interpretado por Shouma Yamamoto , y es socio de Rey Kivat (レ イ キ バ ッ ト, Rei Kibatto , con la voz de Norio Wakamoto ) . El malo de la película es Takashi Sugimura (杉村隆, Sugimura Takashi ) interpretado por Ken Horiuchi de la compañía de comedia de Neptuno , un condenado a muerte que se transforma en Kamen Rider Arco (仮面ライダーアーク, Kamen Raida AKU ) con Arco Kivat (アークキ バ ッ ト, Āku Kibatto , con la voz de Norio Wakamoto) . La película tiene lugar en un universo alternativo, ya que tratar de ubicar la historia de la película en cualquier lugar dentro de la historia de la serie siempre deja los eventos fuera de lugar y cancelaría otros eventos. Además, Shouma Yamamoto interpreta a Takato Shiramine en la película Kamen Rider Kiva, pero también retrata a Taiga Nobori en la serie real.
"¡Den-Liner, Into Space!"
"Kamen Rider Kiva & Den-O: Den-Liner, Into Space!" (仮 面 ラ イ ダ ー キ バ & 電 王 デ ン ラ イ ナ ー 、 宇宙 へ! , Kamen Raidā Kiba Ando Den'ō Denrainā, Uchū e! ) Es un espectáculo de planetario que presenta al elenco de Kiva y Den-O para enseñar a los niños sobre el universo. Se mostró en el planetario del Salón Municipal de Ciencias de Kagoshima entre el 2 de enero y el 30 de marzo de 2009. [6]
DVD de batalla de aventuras
En el DVD de Hyper Battle, Kamen Rider Kiva: También puedes ser Kiva (仮 面 ラ イ ダ ー キ バ キ ミ も キ バ に な ろ う, Kamen Raidā Kiba Kimi mo Kiba ni Narō ) , Wataru Kurenai, Keisuke Nago y Otoya Kurenai ( el espectador) que ha entrado en el Café mald'amour y se ofrece a enseñarle cómo puede ser como cada uno de ellos. Este DVD se conoce como DVD de batalla de aventuras (ア ド ベ ン チ ャ ー バ ト ル DVD , Adobenchā Batoru Dī Bui Dī ) y adquiere la forma de una historia de Elige tu propia aventura . Después de tener un "Ixa-cise" con Nago y una lección especial de Otoya, un Fangire ataca y el espectador puede optar por transformar Kiva en la forma Garulu, la forma Basshaa, la forma Dogga o la forma secreta del emperador DoGaBaKi.
Producción
La marca comercial Kamen Rider Kiva fue registrada por Toei el 10 de octubre de 2007. [7]
Rey de vampiros
Kiva ' s SIC historia paralela héroe Saga Masked Rider Kiva: Rey del vampiro ( Masked Rider Kiva -king DE VAMPIRE- ) sigue la vida de los personajes después de la final, mientras que la expansión en los momentos en la historia de la historia 1986. La historia había comenzado a publicarse en la edición de enero de 2010 de la revista Monthly Hobby Japan . Al igual que los títulos de los episodios de la serie, los títulos de los primeros tres capítulos de SIC Hero Saga siguen un formato similar, pero presentan dos títulos de temática musical separados por un elemento de la notación musical (el primero es una ópera mientras que el segundo es una canción de dicha ópera, el tercero nombra al compositor y una de sus canciones). El último capítulo es un recuento de la escena final de la serie de televisión, excepto que en lugar de Masao y los Neo-Fangires, Kiva-la viene a advertirles sobre el León Fangire que se ha convertido en un Sabbat gigante.
- Títulos de los capítulos
- El sueño de una noche de verano : Marcha nupcial (夏 の 夜 の 夢 ・ 結婚 行進 曲, Natsu no Yoru no Yume: Kekkon Kōshinkyoku )
- Lohengrin : Coro nupcial 2 (ロ ー エ ン グ リ ン ・ 結婚 行進 曲 2 , Rōengurin: Kekkon Kōshinkyoku 2 )
- Saint-Saëns : Marche Héroïque (サ ン ・ サ ー ン ス ・ 英雄 行進 曲, San Sānsu: Eiyū Kōshinkyoku )
- La última escena otra vez (ラ ス ト シ ー ン を も う 一度, Rasuto Shīn o Mō Ichido )
Novela
Kamen Rider Kiva (仮 面 ラ イ ダ ー キ バ, Kamen Raidā Kiba ) , escrito por Kenji Konuta y supervisado por Toshiki Inoue, es parte de una serie de adaptaciones de novelas derivadas de Heisei Era Kamen Riders. La novela fue lanzada el 18 de marzo de 2013.
Elenco
- Lado 2008
- Wataru Kurenai (紅 渡, Kurenai Wataru ) : Koji Seto (瀬 戸 康 史, Seto Kōji ) [8] [9] [10]
- Keisuke Nago (名 護 啓 介, Nago Keisuke ) : Keisuke Kato (加藤 慶 祐, Katō Keisuke )
- Megumi Aso (麻 生 恵, Asō Megumi ) : Nana Yanagisawa (柳 沢 な な, Yanagisawa Nana )
- Kengo Eritate (襟 立 健 吾, Eritate Kengo ) : Kouhei Kumai (熊 井 幸 平, Kumai Kōhei )
- Shizuka Nomura (野村 静香, Nomura Shizuka ) : Rina Koike (小池 里 奈, Koike Rina )
- Taiga Nobori (登 太 牙, Nobori Taiga ) : Shouma Yamamoto (山 本 匠 馬, Yamamoto Shōma )
- Mio Suzuki (鈴木 深 央, Suzuki Mio ) : Yuria Haga (芳 賀 優 里 亜, Haga Yuria )
- Tatsulot (タ ツ ロ ッ ト, Tatsurotto , Voz) : Akira Ishida (石田 彰, Ishida Akira )
- 1986 lado
- Otoya Kurenai (紅 音 也, Kurenai Otoya ) : Kouhei Takeda (武田 航 平, Takeda Kōhei )
- Yuri Aso (麻 生 ゆ り, Asō Yuri ) : Yu Takahashi (高橋 優, Takahashi Yū )
- Rey (キ ン グ, Kingu ) : Shinya Niiro (新 納 慎 也, Niiro Shin'ya )
- Ningún lado
- Mamoru Shima (嶋 護, Shima Mamoru ) : Kazuhiko Kanayama (金山 一 彦, Kanayama Kazuhiko )
- Akira Kido (木 戸 明, Kido Akira ) : Houka Kinoshita (木 下 ほ う か, Kinoshita Hōka )
- Riki (力) : Eiji Takigawa (滝 川 英 治, Takigawa Eiji )
- Jiro (次 狼, Jirō ) : Kenji Matsuda (松田 賢 二, Matsuda Kenji )
- Ramón (ラ モ ン) : Yuuki Ogoe (小 越 勇 輝, Ogoe Yūki )
- Maya (真 夜) : Saki Kagami (加 賀 美 早 紀, Kagami Saki )
- Torre (ル ー ク, Rūku ) : Tomohide Takahara (高原 知 秀, Takahara Tomohide )
- Obispo (ビ シ ョ ッ プ, Bishoppu ) : Mitsu Murata (村田 充, Murata Mitsu )
- Ryo Itoya (糸 矢 僚, Itoya Ryō ) : Sohto (創 斗, Sōto )
- Kivat bate la tercera (キバットバットIII世, Kibattobatto Sansei , Voz) , Kivat bate el segundo (キバットバットII世, Kibattobatto Nisei , Voz) : Tomokazu Sugita (杉田智和, Sugita Tomokazu )
- Fangire (フ ァ ン ガ イ ア, Fangaia , efectos vocales) : Katsumi Shiono (塩 野 勝 美, Shiono Katsumi )
Actores invitados
- Kaoru Tsugami (津 上 カ オ ル, Tsugami Kaoru , 1) : Nobuo Kyo (姜 暢 雄, Kyō Nobuo )
- Hitomi Miyazawa (宮 澤 ひ と み, Miyazawa Hitomi , 2) : Masako Umemiya (梅 宮 万 紗 子, Umemiya Masako )
- Takeo Ōmura (大村 武 男, Ōmura Takeo , 9, 10) : Katsuyuki Murai (村井 克 行, Murai Katsuyuki )
- Tohru Miyake (三 宅 徹, Miyake Tōru , 13, 14) : Satoshi Jinbo (神 保 悟 志, Jinbo Satoshi )
- Tanahashi (棚 橋, 27, 28) : Atsushi Ogawa (小川 敦 史, Ogawa Atsushi )
- Aberu (阿 鐘, 29–31) : Akira Kubodera (窪 寺 昭, Kubodera Akira )
- Kurosawa (黒 沢, 32, 33) : Kazuoki (和 興)
- Kaede (楓, 34, 35) : Tomomi Miyashita (宮 下 と も み, Miyashita Tomomi )
- Masao Kurenai (紅 正 夫, Kurenai Masao , Finale) : Kouhei Takeda
Canciones
- Tema principal
- " Romper la cadena "
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: Shuhei Naruse
- Arreglo: Tourbillon, Shuhei Naruse
- Artista: Tourbillon [11]
- El sencillo "Break the Chain" fue lanzado el 26 de marzo de 2008. [12] En su primer día de ventas, ocupó el puesto número 3 en las listas diarias de Oricon para sencillos antes de convertirse en el número 3 en las listas semanales. [13] En el final, " Break the Chain " se usa como un verdadero tema final, reproduciéndose sobre los créditos finales en lugar de sobre la batalla.
- Insertar temas
- "Destiny's Play"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: NKMD
- Arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 8 - 14, 17, 18, 22
- El sencillo "Destiny's Play" fue lanzado el 23 de abril de 2008. También se lanzó una edición especial de CD / DVD que contenía el video musical. [14] [15] A diferencia de Den-O , Kiva no tiene un arreglo final diferente de Destiny's Play para cada una de las diferentes formas de Kiva. [16] Entró en el puesto 15 en las listas diarias de Oricon en su fecha de lanzamiento y alcanzó el puesto 44 en su segunda semana en las listas semanales de Oricon. En la banda sonora original de Kamen Rider Kiva había una pista incluida titulada "Destiny's Play IKEMENS Ver. ~ Feat. Kengo Eritate ~ ( Destiny's Play イ ケ メ ン ズ Ver. ~ feat. 襟 立 健 吾 ~ , Destiny's Play Ikemenzu Ver. ~ Feat. Eritate Kengo ~ ) , la actuación del episodio 12.
- "Sistema-individual"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición y arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 15, 16, 20, 21
- "Individual-System" se describe como una mezcla de música pop de los 80 y música contemporánea. Inicialmente se reveló que era el segundo tema final cuando una publicación en el blog de Avex para Kiva mencionó que Naruse iba a arreglar el tema final de Kamen Rider Ixa con letra de Fujibayashi, [17] inicialmente llamado "Sistema individual". [18] El sencillo fue lanzado el 25 de junio de 2008. [19] "Individual-System" todavía es interpretado por TETRA-FANG con KOJI en la voz, pero hubo múltiples versiones de la canción para reflejar los diferentes usuarios del Sistema Ixa. . [20]
- "Trampa inocente"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición y arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 19
- El sitio web de Toei para Kiva enumera "Innocent Trap" como tema final de Basshaa Form. [21]
- "Grita a la luz de la luna"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición y arreglo: Ryo (de defspiral )
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 23
- "Shout in the Moonlight" es el tema final de Garulu Form.
- "Supernova"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición: NAOKI MAEDA
- Arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 24-27, 29, 31-33, 37-39, 41, 42, 45, Finale
- "Supernova" es el tema final de Emperor Form.
- "Lucha por la justicia"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición y arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: Keisuke Nago ( Keisuke Kato )
- Episodios: 28, 30, 40, 44
- Este arreglo de "Individual-System" es el primer tema final que será interpretado por alguien que no sea TETRA-FANG. El sencillo fue lanzado el 30 de julio de 2008, con Keisuke Kato como voz. [22] Esta versión se tituló inicialmente "Individual-System ~ Fight for justice ~", [21] sin embargo, desde entonces el single ha sido rebautizado como "Fight for Justice" en el single "Fight for Justice ~ Individual-System NAGO ver. ~" La canción fue muestreada para una vista previa en la pista "Individual-System NAGO advance fist" en el single "Individual-System". En su primera semana en las listas, "Fight for Justice ~ Individual-System NAGO ver. ~" Alcanzó el puesto 28 en las listas Oricon.
- "Raíces del Rey"
- Letras: Shoko Fujibayashi
- Composición y arreglo: Shuhei Naruse
- Artista: TETRA-FANG
- Episodios: 34 - 36, 43
- "Roots of the King" es el tema principal de Kamen Rider Dark Kiva y su hijo Kamen Rider Saga. El 13 de septiembre de 2008, Naruse anunció en el blog Avex Movie para Kiva que el próximo sencillo que lanzaría TETRA-FANG se titularía "Roots of the KING". [23] También se refiere a la canción como "Roots of the King" en su blog personal, [24] que desde entonces se ha convertido en el título de la canción.
El blog de Avex para Kiva menciona una canción titulada "Bite There Soul" que fue escrita por Naruse y YUJI como una canción de heavy metal interpretada por músicos callejeros en el episodio 9, que se planeó lanzar en una fecha futura, [25] y posteriormente se publicó en la caja del CD final establecida como "Bite Their Soul" y luego lanzado el 21 de enero de 2009. [26] [27] Un mini-álbum lanzado el 6 de agosto de 2008, titulado SUPERNOVA [28] presenta los temas principales de los cuatro temas adicionales de Kiva. formas realizadas por TETRA-FANG. Las pistas incluyen "Innocent Trap", [21] [22] "Shout in the Moonlight" y "Supernova", que tiene un video musical incluido en una edición especial en DVD de SUPERNOVA . [29] Una canción inédita de SUPERNOVA titulada "Silent Shout" es el tema de Dogga Form. [30] Otra pista del álbum "Message" es una canción de homenaje al personaje Otoya Kurenai.
Kouhei Takeda ha grabado una canción titulada "Este amor nunca termina" como tema principal de Otoya como Ixa. [31] Nana Yanagisawa y Yu Takahashi también han proporcionado sus voces para que las pistas se incluyan en un álbum para todos los personajes que se han convertido en Kamen Rider Ixa. [32] Desde entonces, se ha revelado que esta canción se titula "Feel the same" en un álbum titulado Inherited-System . [33] Otras canciones de este álbum incluyen "Don't Lose Yourself" interpretada por Keisuke Kato como Keisuke Nago y "Inherited-System" interpretada por Wonderful Blue Sky Organization (素 晴 ら し き 青 空 の 会, Subarashiki Aozora no Kai ) . [34] Kenji Matsuda como Jiro interpreta la canción "Keep alive" para el álbum. [35] Para un álbum de TETRA-FANG titulado DESTINY , [33] Koji Seto ha grabado las voces de una canción titulada "Mind garden". [31] Varias canciones de este álbum son temas para los miembros del grupo Checkmate Four: "Lightning to Heaven" para la torre, "Exterminate Time" para el rey ( Kamen Rider Dark Kiva ), "Eternity Blood" para el obispo. y "Rainy Rose" para la Reina (Maya). También en el álbum está "Prayer ~ Message 2", otro tributo a Otoya.
Un álbum titulado Masked Rider Kiva Re-Union fue lanzado el 24 de junio de 2009, con algunas canciones originales de Kiva reorganizadas. "Destiny's Play" ha sido reorganizado, Koji Seto y Shouma Yamamoto cantaron "Roots of the King" juntos, Koji Seto dio su propia interpretación de "Este amor nunca termina", y Kouhei Takeda dio su propia interpretación de "Supernova".
Referencias
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー 電 王 4 月 に" 見 納 め 映 画" " . Archivado desde el original el 11 de febrero de 2008 . Consultado el 10 de febrero de 2008 .
- ^ "俺 の 劇場版 ・ パ ー ト 2! こ れ か ら が ク ラ イ マ ッ ク ス だ ぜ!" . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2008 . Consultado el 11 de febrero de 2008 .
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー 電 王 & キ バ ク ラ イ マ ッ ク ス 刑事』 劇場 公開 決定! " . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2008 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ "東 映 株式会社 映 画 ラ イ ン ナ ッ プ" . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2008 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ "東 映 ヒ ー ロ ー ネ ッ ト | especial club de fans toeihero.net" . Consultado el 1 de junio de 2008 .
- ^ "【宇宙 劇場 上映 番 組 紹 介】" . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2008 . Consultado el 22 de abril de 2008 .
- ^ http://kwixilvr.hatenablog.com/entry/sentai-rider-precure-trademark-application
- ^ "も ち ろ ん 来年 も ク ラ イ マ ッ ク ス だ ぜ っ!" . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2009 . Consultado el 27 de diciembre de 2007 .
- ^ "初 公開 、 新 し い 仮 面 ラ イ ダ ー は 吸血鬼?" . Archivado desde el original el 17 de enero de 2008 . Consultado el 15 de enero de 2008 .
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ : 電 王 の 次 は「 怪物 く ん 」? 初 の 父子 ラ イ ダ ー の 戦 い 描 く" . Consultado el 15 de enero de 2008 .
- ^ "『 仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 』主題歌 に Tourbillon が 決定!" . Archivado desde el original el 18 de enero de 2008 . Consultado el 15 de enero de 2008 .
- ^ "avex 映像 イ ン フ ォ メ ー シ ョ ン : リ リ ー ス カ レ ン ダ ー" . Archivado desde el original el 1 de febrero de 2008 . Consultado el 20 de enero de 2008 .
- ^ "祝! TOP5 (::: studio incuse | blog :: :)" . 2 de abril de 2008. Archivado desde el original el 16 de octubre de 2008 . Consultado el 2 de abril de 2008 .
- ^ "Amazon.co.jp: TETRA-FANG - - Nombre del artista: 音 楽" . Consultado el 17 de febrero de 2008 .
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ :" オ ト メ ン "瀬 戸 康 史 が ロ ッ カ ー に エ ン デ ィ ン グ 曲 で 限定 ユ ニ ッ ト 結成" . Archivado desde el original el 5 de noviembre de 2015 . Consultado el 22 de febrero de 2008 .
- ^ "TETRA-FANG [1] エ ン デ ィ ン グ テ ー マ 企 画" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 27 de febrero de 2008 .
- ^ "イ ク サ" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 15 de abril de 2008 .
- ^ "フ ォ ー ム チ ェ ン ジ" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 28 de abril de 2008 .
- ^ "TETRA-FANG 、 2nd シ ン グ ル 6 月 25 日 リ リ ー ス - ¡OOPS!" . Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2008 . Consultado el 21 de abril de 2008 .
- ^ "フ ォ ー ム チ ェ ン ジ" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 2 de mayo de 2008 .
- ^ a b c "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 第 20 話 夜想曲 ・ 愛 の 救世主 | 東 映 [テ レ ビ]" . Consultado el 31 de mayo de 2008 .
- ^ a b "SITIO DE COMPRAS SHINSEIDO | 仮 面 ラ イ ダ ー キ バ" . Archivado desde el original el 20 de abril de 2008 . Consultado el 15 de mayo de 2008 .
- ^ "曲 を 作 ろ う! パ ー ト 3 歌詞 & タ イ ト ル" . Archivado desde el original el 16 de septiembre de 2008 . Consultado el 18 de septiembre de 2008 .
- ^ "TETRA な 日 (::: studio incuse | blog :: :)" . Archivado desde el original el 24 de septiembre de 2008 . Consultado el 18 de septiembre de 2008 .
- ^ "地獄 の 業 火" . 25 de marzo de 2008. Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 2 de abril de 2008 .
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ (DVD 付 き, 初 回 限定 盤, ボ ッ ク ス コ レ ク シ ョ ン) 【CD】 / 音 楽 / HMV" . Archivado desde el original el 16 de abril de 2009 . Consultado el 15 de enero de 2009 .
- ^ "CAJA DE CD COMPLETA KIVA RIDER ENMASCARADO [DVD 付 初 回 受 注 限定 生産] / 特 撮" . Consultado el 15 de enero de 2009 .
- ^ "SUPERNOVA" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 16 de julio de 2008 .
- ^ "TETRA-FANG PV" . Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2008 . Consultado el 3 de julio de 2008 .
- ^ "ご め ん な さ い !!!" . Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2008 . Consultado el 24 de junio de 2008 .
- ^ a b "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 第 39 話 シ ャ ウ ト ・ 狙 わ れ た 兄弟 | 東 映 [テ レ ビ]" . Consultado el 26 de octubre de 2008 .
- ^ "白 を 纏 う 者 た ち (::: studio incuse | blog :: :)" . Archivado desde el original el 15 de abril de 2009 . Consultado el 26 de octubre de 2008 .
- ^ a b "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 第 40 話 ア ン コ ー ル ・ 名 護 イ ク サ 爆 現 | 東 映 [テ レ ビ]" . Consultado el 8 de noviembre de 2008 .
- ^ "Nana Yanagisawa-OFICIAL" . Archivado desde el original el 10 de enero de 2009 . Consultado el 15 de noviembre de 2008 .
- ^ "仮 面 ラ イ ダ ー キ バ 第 41 話 ラ ラ バ イ ・ 心 を 解 き 放 て | 東 映 [テ レ ビ]" . Consultado el 15 de noviembre de 2008 .
enlaces externos
- Sitio web oficial de TV Asahi en Wayback Machine (archivado el 22 de septiembre de 2016)
- Sitio web oficial deToei Company
- Sitio web oficial de Avex Group en Wayback Machine (archivado el 23 de noviembre de 2010)