Karl Ludwig Friedrich Wilhelm Gustav von Alvensleben (1800–1868) fue un escritor alemán.
La vida
Ludwig von Alvensleben nació el 3 de mayo de 1800 en Berlín. Provenía de la familia noble de la Baja Alemania de Alvensleben . A los trece años participó en la Guerra de Liberación alemana y comenzó su carrera como oficial. En 1821, fue castigado con dos años de arresto en la fortaleza por una carta amenazadora escrita al príncipe Augusto de Prusia . De 1825 a 1828, completó la licenciatura en derecho en Leipzig, pero no pudo realizar el examen final por falta de conocimiento del latín. Sin embargo, pudo ganarse la vida como escritor, traductor y periodista autónomo. En 1830, fue encarcelado por un corto tiempo debido a un texto "sombra y no luz" ( Schatten und kein Licht ) impreso en Halle.y dirigido contra la policía de Leipzig. [1] En 1836, dirigió temporalmente el Meiningen Court Theatre . En 1841 se trasladó a Viena. Allí participó activamente en los levantamientos revolucionarios de octubre de 1848 y fue inicialmente condenado a muerte tras ser detenido, pero luego indultado a un año de prisión y expulsado de Viena tras cumplir su condena. Su trabajo literario a menudo se veía afectado por enfermedades frecuentes, por lo que estaba necesitado y tenía que ser apoyado por su familia.
Obras
Alvensleben fue un escritor versátil en los campos del entretenimiento, los juegos y el teatro. Con sus seudónimos Gustav Sellen y Chlodwig escribió varias novelas y novelas propias , tuvo éxito como traductor del inglés y el francés y fue editor de varias revistas. La revista Allgemeine Theatre-Chronik , fundada por él en 1832, sigue siendo significativa en términos de historia del teatro. Apareció hasta 1873 y lo editó hasta 1837. También publicó el Diario de la aristocracia alemana con Friedrich de la Motte Fouqué de 1840 a 1844.
Sus traducciones incluyen Napoleones Werke (6 volúmenes, Chemnitz 1840), Eugène Sue 's Sämmtliche Werke (Leipzig 1838-1846) en 24 volúmenes y las obras de Balzac , Molière , Dumas , Swift ( Los viajes de Gulliver ), Defoe ( Robinson Crusoe ), Casanova ( Memorias en 13 libros). En total, tradujo más de 140 novelas y obras de teatro y, junto a Georg Nikolaus Bärmann (1785-1850), fue el traductor alemán más importante de su época. [2]
Entre sus propias obras se encuentra El emperador mentiroso - Destinies of the Lord of Münchhausen jun. (Meissen y Pesth 1833) - una sátira crítica en el tiempo que se reimprimió en 1966 y 1968 (en rústica) - junto con el Münchhausen original de 1768 - y caracterizada de la siguiente manera: "Alvensleben era un espíritu revolucionario que tuvo el coraje de mostrar las rupturas que reconoció en el orden estatal y social, así como en la forma en que las personas viven y trabajan juntas. Esta notable actitud, que no se detuvo en su propia, todavía privilegiada clase social, lo hace particularmente simpático "(Wackermann, 1966). .
Sus otras obras incluyen: Erzählungen , [3] Der strafende Burggeist (novela histórica), [4] Novelas y narrativas (Nuremberg 1831), The Debunked Jesuit '(Meißen 1831 - varias ediciones),' 'Life and travel pictures and novellas ( Leipzig 1841), Enciclopedia de juegos de mesa '' (Leipzig 1853, nueve ediciones hasta 1893), '' Polterabend-Scherze '' (Quedlinburg 1858, nueve ediciones hasta 1888), Garibaldi (biografía, Weimar 1859), Príncipe Lobkowitz o: Venganza a la tumba . (Novela histórica, 3 volúmenes, Viena 1862/63), Historia mundial general para el pueblo (3 volúmenes, Viena 1865-1872).
Familia
Era hijo del húsar mayor prusiano August von Alvensleben (1775-1819), de la Casa de Redekin , y de la condesa Charlotte von Schlippenbach adH Schönermark (1777-1831). En 1828 se casó con Florentine Herzog (1807-1833); en 1834, Elvire Böhn (1818-1853) y en su tercer matrimonio en 1853, Emma Greiffeld (1831-1909). Estos matrimonios dieron como resultado nueve hijos, cinco de los cuales murieron en la infancia. Su abuela fue la actriz Friederike von Alvensleben , nacida de soltera von Klinglin (1749-1799). Esta línea expiró con Bodo von Alvensleben (1903-1954) en la línea masculina. Ludwig von Alvensleben murió el 3 de agosto de 1868 en Viena .
Referencias
- ↑ Goedecke , 1913 , p. 419.
- ^ Bachleitner 1989 .
- ^ Alvensleben 1830 .
- ^ Alvensleben 1830 , Meißen.
Literatura
- Meyers Konversationslexikon , 1841, S. 424
- Constantin von Wurzbach : Alvensleben, Louis von . En: Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich . 22. Theil. Kaiserlich-königliche Hof- und Staatsdruckerei, Viena 1870, S. 462 ( Digitalisat ).
- Karl Goedeke , Edmund Goetze: Grundriss zur Geschichte der deutschen Dichtung aus den Quellen. 2. Auflage. Ehlermann, Leipzig 1913, Bd. 10. S. 416 –425.
- Udo von Alvensleben (1953), "Alvensleben, Ludwig Karl Friedrich Wilhelm Gustav" , Neue Deutsche Biographie (en alemán), 1 , Berlín: Duncker & Humblot, p. 234; ( texto completo en línea )
- Wilhelm Kosch: Deutsches Literatur-Lexikon . Bern und München 1968, S. 89 f.
- Erwin Wackermann, ed. (1966): Münchhausens wunderbare Reisen . 2ª ed. Expandida. Hamburgo.
- Walter Killy (ed.): Literaturlexikon , Band 1. Bertelsmann Lexikon Verlag (1988), S. 118.
- Norbert Bachleitner (1989). "Übersetzungsfabriken". Das deutsche Übersetzungswesen in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts . Internationales Archiv für Sozialgeschichte der deutschen Literatur (IASL) 14 (1989) Edición 1, págs. 1-49 (un apéndice contiene un índice de las traducciones de Ludwig von Alvensleben).
enlaces externos
- La familia Alvensleben (en alemán)
- Literatura de y sobre Ludwig von Alvensleben en el catálogo de la Biblioteca Nacional Alemana
- Obras de y sobre Ludwig von Alvensleben en la Deutsche Digitale Bibliothek (Biblioteca digital alemana)