Rendaku


Rendaku (連濁, pronunciación japonesa:  [ɾendakɯ] , literalmente "sonoridad secuencial") es un fenómeno de la morfofonología japonesa que rige la sonorización de la consonante inicialde una parte no inicial de unapalabra compuesta o prefijada . En el japonés moderno, rendaku es común pero a veces impredecible, y ciertas palabras no se ven afectadas por él.

Rendaku fue inicialmente un proceso automático y predecible en japonés. Una teoría establece que rendaku era originalmente una forma de distinguir las palabras compuestas de decir una palabra dos veces al comparar dos palabras o hacer una lista de cosas (comparar ひとびとhitobito "personas" - con rendaku - versus ひと、ひとhito hito"una persona, otra persona" - sin rendaku). Las palabras japonesas nativas nunca comienzan con una obstruyente o sibilante sonora (b, d, g, z, etc.), por lo que rendaku fue simplemente un detalle alofónico que nunca causó ningún malentendido. Sin embargo, después del siglo IV, Japón comenzó a tomar prestadas palabras y caracteres de China, lo que provocó que el proceso regular de rendaku se volviera menos predecible. Dado que muchas palabras chinas comienzan con consonantes sonoras, aplicar rendaku a esas palabras causaría ambigüedad (compárese 試験shiken "examen" con 事件 jiken "incidente"). Por lo tanto, las palabras compuestas que consisten en palabras puramente chinas tienden a no exhibir rendaku mientras que los compuestos que consisten en palabras japonesas nativas sí exhiben rendaku, con muchas excepciones. [1]

En algunos casos, rendaku varía según la sintaxis. Por ejemplo, el sufijo tōri ( 〜通り, "camino, seguir") , de tōru (通る, "ir, seguir") , se pronuncia como -tōri ( 〜とおり) después del verbo perfectivo , como en omotta-tōri. (思った通り, "como pensé") , pero se pronuncia como -dōri ( 〜どおり, con rendaku ) cuando sigue a un sustantivo, como en yotei-dōri (予定通り, "según lo planeado, de acuerdo con el cronograma")o, semánticamente diferente, más concretamente, Muromachi-dōri (室町通, " Calle Muromachi ") .

Rendaku ocurre no solo en elementos de una sola raíz, sino también en elementos de "múltiples raíces", aquellos que están compuestos por elementos más pequeños. Estos morfemas también pueden ser de origen chino (ver kango ) o incluso de origen chino no literario (ver gairaigo ) en lugar de ser estrictamente nativos.

Tenga en cuenta que para ciertos morfemas que comienzan con morae chi () y tsu (), sus formas rendaku comienzan con morae ji y zu , escritos precisamente en hiragana comoy, lo que explica el uso de estos kana en contraste con las idénticamente pronunciadasy(ver yotsugana ). Sin embargo, esta no es una regla estricta y rápida, porque está relajada en ciertos compuestos o nombres más antiguos, especialmente aquellos que están tan consolidados que ya casi no se pueden reconocer como compuestos, sino como palabras individuales.

Rendaku ocurre no solo en sustantivos compuestos, sino también en compuestos con adjetivos, verbos o formas continuativas/nominales de verbos.