Madhan Karky Vairamuthu es un letrista, guionista, investigador asociado , ingeniero de software y emprendedor indio . Poseedor de un doctorado en ciencias de la computación de la Universidad de Queensland , Karky comenzó su carrera profesional como profesor asistente en la Facultad de Ingeniería de Guindy , [1] y poco después se aventuró en la industria del cine tamil, trabajando como letrista y diálogo. escritor. Renunció a su profesión docente a principios de 2013 y comenzó a trabajar a tiempo completo en la industria del cine, al tiempo que lanzó la Karky Research Foundation (KaReFo) , una organización de investigación educativa que se centra principalmente en la informática y la alfabetización lingüística.[2] También fundó Mellinam Education , que desarrolla juegos educativos y libros de cuentos diseñados para propagar el aprendizaje entre los niños, [3] y DooPaaDoo , una plataforma de música en línea que promueve la música independiente y sirve como distribuidora de bandas sonoras de películas. [4]
Madhan Karky | |
---|---|
![]() | |
Nació | Madhan Karky Vairamuthu 10 de marzo de 1980 |
Ciudadanía | India |
alma mater | |
Ocupación | Letrista, ingeniero de software, profesor |
Esposos) | Nandini (desde 2008-presente) |
Niños | Haiku (nacido en 2009) |
Padres) | Vairamuthu Ponmani |
Parientes | Kabilan Vairamuthu (Hermano) |
Vida temprana
Karky es el hijo mayor de la letrista Vairamuthu y Ponmani, siete veces ganadora del Premio Nacional , una académica tamil y profesora veterana en el Meenakshi College for Women . Tiene un hermano menor, Kabilan , que es novelista y también trabaja como letrista y escritor de diálogos para películas tamiles.
Educación
Creció en Chennai y se educó en la Escuela de Matriculación Loyala en Kodambakkam . Según él mismo admitió, no era un buen estudiante, sobresaliendo principalmente solo en tamil e inglés. Durante su tiempo en la escuela secundaria, se interesó por las ciencias de la computación. [1] Obtuvo la admisión en la Facultad de Ingeniería, Guindy, que está afiliada a la Universidad de Anna . Inició su formación universitaria en el campo de la ingeniería informática en el año 1997.
Mientras estaba en CEG, como parte de su proyecto de último año, Karky desarrolló un programa llamado Tamil Voice Engine , bajo la supervisión del profesor TV Geetha. El objetivo del proyecto era la construcción de un motor de texto a voz para el idioma tamil. El trabajo de investigación sobre el proyecto fue seleccionado oficialmente en la Conferencia de Internet Tamil en Kuala Lumpur, Malasia . [5]
Otros proyectos durante su mandato incluyen el Generador de Nombres , que fue parte de su curso de Creatividad, Innovación y Desarrollo de Nuevos Productos (el objetivo es generar nombres aleatorios que sean pronunciables con respecto a la fonética india) y Diseño de Compiladores , para los cuales un alto nivel El lenguaje de programación fue concebido con el objetivo de especificar e interpretar correctamente las reglas léxicas y gramaticales.
Para Chennai Kavigal , creó un corrector ortográfico para un procesador de texto tamil. El proyecto involucró muchos elementos de procesamiento del lenguaje natural , basados en un diccionario raíz construido como parte del analizador morfológico para el idioma tamil. El juego final es determinar la corrección de las palabras.
Después de completar su licenciatura en 2001, Karky comenzó su maestría en la Universidad de Queensland en el año 2003. En ese período en particular, desarrolló un proyecto basado en la teoría de la computación y las matemáticas sólidas (bajo la supervisión del Dr. George Havas). Su objetivo era analizar un algoritmo existente para reducir cualquier tipo de formato de matriz a un formato estándar llamado 'forma normal de Hermite', que es una matriz triangular superior unitaria.
Algunos de sus otros proyectos durante este curso incluyen el Proyecto de Proceso de Software Disciplinado (cuyo objetivo era introducir y practicar el proceso de desarrollo de software para individuos llamado Proceso de Software Personal), el Sitio Web de la Tienda de Arte en Línea (que involucró la creación de un sitio web que comercializa pinturas a través de Internet) y el Chat de Voz Basado en Texto (para lo cual se diseñó y desarrolló un sistema de Chat de Voz Proxy en Visual Basic que incorporó los aspectos informáticos predominantes).
Además de sus académicos, Karky también se desempeñó como tutor académico en la universidad. Realizó tutorías en el aula y sesiones de laboratorio sobre temas como Sistemas de bases de datos relacionales y Lenguajes de programación .
Como parte de su programa de doctorado en tecnología de la información, desarrolló una plataforma de simulación basada en Java llamada SENSE (Entorno simulado de experimentos de sensores en red), para probar diferentes heurísticas. Este proyecto se realizó bajo la dirección de la Dra. Maria Orlowska y la Dra. Shazia Sadiq. Su tesis se titula "Consideraciones de diseño para la difusión de consultas en redes de sensores inalámbricos". [6]
Carrera docente
A su regreso a la India después de la finalización de su posgrado, Karky regresó a la Universidad CEG Anna en diciembre de 2007. Fue investigador principal durante los siguientes seis meses, gestionando proyectos de investigación y varios proyectos de estudiantes de pregrado y posgrado. niveles. Además de esos, manejó cursos y laboratorios para estudiantes que cursaron sus maestrías. También se desempeñó como Project Scientist entre julio de 2008 y julio de 2009, gestionando proyectos de grupos de investigación, así como de estudiantes de ME & MBA.
A partir de agosto de 2009, comenzó su función como profesor asistente . Dio conferencias a estudiantes de Ciencias de la Computación que estaban cursando sus títulos de licenciatura y maestría, así como coordinó el Laboratorio de Computación Tamil en la Universidad. También se desempeñó como consejero de NRI y estudiantes extranjeros, así como tesorero del personal de la Asociación de Ingeniería en Ciencias de la Computación. Algunas de las materias que enseñó incluyen bases de datos avanzadas, ética para ingenieros, principios de lenguajes de programación, ciencias ambientales y computación tamil (para estudiantes de doctorado).
Vida familiar y personal
Karky ha estado casada con Nandini Eswaramoorthy, una ex alumna de la Universidad de Anna, desde el 22 de junio de 2008. Nandini Karky ahora trabaja en la industria del cine tamil como subtituladora de largometrajes y documentales. Tienen un hijo llamado Haiku Karky, que nació en 2009.
Carrera cinematográfica
Debut
Durante su período de docencia en la Universidad de Anna, Karky también comenzó su carrera en la industria del cine tamil con la película de ciencia ficción Enthiran (2010), la obra maestra del director Shankar . Karky se había acercado al director en 2008 con algunas de las canciones que había escrito, y lo invitó a ayudar con los diálogos de la película, especialmente asistiendo con la terminología técnica. Dijo que había tres conjuntos de diálogos escritos para casi todas las escenas de la película; uno de Shankar, uno de Karky y el otro de la fallecida Sujatha Rangarajan , colaboradora frecuente del director fallecido durante las primeras etapas de la preproducción de la película. Shankar revisaría los tres borradores e implementaría los que mejor encajaran. El clímax fue la única parte que no tuvo varias manos, ya que fue escrito únicamente por Karky.
Además del diálogo, Karky también escribió 2 canciones para la película: "Irumbile oru Irudhaiyam" (la primera canción de su carrera, que fue parcialmente cantada por AR Rahman ) y "Boom Boom Robo Da". Sin embargo, Kanden Kadhalai (2009), en el que había escrito la canción "Ododi Poren" (compuesta por Vidyasagar ), se convirtió en su primer lanzamiento. Por su trabajo en Enthiran , Karky fue nombrado Mejor hallazgo del año en los premios Vijay de 2011 .
Escritor lírico
Después de su trabajo en Enthiran , Karky se convirtió en uno de los letristas más buscados en la industria del cine tamil, teniendo múltiples colaboraciones con AR Rahman, Harris Jayaraj , D. Imman , MM Keeravani , Yuvan Shankar Raja , S. Thaman , Sanjay Leela Bhansali , Anirudh Ravichander y Sam CS . Además de su tamil nativo, es conocido por escribir canciones en varios idiomas; algunos de los cuales incluyen "Asku Laska" de Nanban (que presenta 16 idiomas diferentes), "The Rise of Damo" de 7aum Arivu (escrito en mandarín ) y "Continua" de Nootrenbadhu (en portugués ). Su trabajo también se caracteriza por infundir palabras tamil poco comunes que no se usan normalmente en el léxico cotidiano, como parte de la letra (como "Kuviyamillaa Kaatchi Paezhai" de Ko [7] y "Panikoozh" de I ). También escribió la primera canción palíndromo en el cine tamil para la película Vinodhan . A finales de 2018, tiene más de seiscientas canciones en su haber.
Algunas de las canciones más populares de Karky incluyen "Irumbile oru Irudhaiyam" ( Enthiran ), "Enamo Edho" ( Ko ), "Nee Koorinal" ( Nootrenbadhu ), "Asku Laska" ( Nanban ), "Google Google" ( Thuppakki ), "Elay Keechaan "( Kadal )," Osakka "( Vanakkam Chennai )," Selfie Pulla "( Kaththi )," Pookkalae Sattru Oyivedungal "( I )," Mei Nigara "( 24 )," Azhagiye "( Kaatru Veliyidai )," Endhira Logathu Sundariye "( 2.0 ) y" Kurumba "( Tik Tik Tik ).
Escritor de diálogos
Inmediatamente después del éxito con Enthiran , Karky colaboró una vez más como escritora de diálogos con el director Shankar para Nanban . Una adaptación del éxito de taquilla hindi 3 Idiots , infundió un acento al diálogo que tenía como objetivo mostrar la vida universitaria de una manera diferente. También colaboró como asesor técnico con Shankar con 2.0 (la secuela de Enthiran ).
Karky también es conocido por su exitosa colaboración con el director de telugu SS Rajamouli , en su obra magna de dos partes Baahubali ; la segunda parte es la película del sur de la India más rentable de todos los tiempos , y la próxima RRR . Sus otros proyectos notables como un escritor de diálogos incluyen Gokul 's Idharkuthane Aasaipattai Balakumara , Venkat Prabhu ' s Massu Engira Masilamani , [8] y Nag Ashwin 's Mahanati (una biografía de la legendaria actriz de cine del sur de India Savitri ).
Lingüista
Para la serie Baahubali , Karky creó un idioma llamado " Kiliki ", que fue hablado por la tribu Kalakeya en la película. La génesis del idioma se estableció durante su estadía en Australia, donde también trabajó a tiempo parcial como niñera y creó un idioma llamado "Click" con el propósito de inventar un nuevo idioma junto con los niños. Cuando el director Rajamouli se le acercó para que tuviera un lenguaje que sonara atemorizante, se lanzó a crear un lenguaje propio. Usando "Click" como base, agregó alrededor de 750 palabras y 40 reglas gramaticales, y nombró el idioma "Kiliki". Los clics verbales como 'tch' y 'tsk' se utilizan como marcadores de tiempo y plural en el idioma. Las inversiones fonéticas también se utilizaron mucho para palabras opuestas ('min' para "I", 'nim' para "tú"). [9] El lenguaje no tiene palabras que sustituyan al remordimiento, ya que los personajes que lo hablan en la película no exudan esa cualidad.
Películas más taquilleras
En su primera década como letrista y escritor de diálogos, Karky ha sido parte de algunos de los mayores éxitos de taquilla del cine indio moderno como Enthiran (2010), Ko (2011), Naan Ee (2012), Thuppakki (2012), Kaththi ( 2014), I (2015), Bajirao Mastani (2015), la serie Baahubali ( 2015 ; 2017 ), Nadigaiyar Thilagam (2018), Padmaavat (2018) y 2.0 (2018).
Otras empresas
Fundación de Investigación Karky
Después de renunciar a su puesto de profesor en la Universidad de Anna en enero de 2013, Karky, junto con su esposa Nandini Karky, fundaron KaReFo , la Fundación de Investigación Karky , una organización de investigación educativa sin fines de lucro que se enfoca en la informática del lenguaje y la alfabetización lingüística. Se desempeña como jefe de investigación de la organización.
Los proyectos desarrollados por KaReFo incluyen "Chol" (un diccionario en línea tamil-inglés-tamil), "Piripori" (un analizador morfológico y separador de palabras compuestas para tamil), "Olingoa" (una herramienta de transliteración), "Paeri" (un nombre generador que produce alrededor de 9 millones de rupias nombres masculinos / femeninos basados en la fonética tamil), "Emoni" (una herramienta de búsqueda de rimas), "Kural" (un portal Thirukural), "eN" (un convertidor de número a texto), "Paadal" ( un portal de letras tamil para buscar y buscar letras de canciones) y "Aadugalam" (un portal para juegos de palabras).
Por el trabajo realizado por la organización en "Piripori", Karky fue felicitado con el premio del Ministro Principal de Computación en febrero de 2019 [10].
Educación Mellinam
En noviembre de 2008, Karky fundó Mellinam Education y se desempeña como su Director. La organización se especializa en la creación de contenido para herramientas educativas para niños como libros y juegos, cuyo objetivo es introducir el idioma tamil e incitar el interés de los niños por explorar la ciencia y las innovaciones en la literatura tamil.
Sus productos tienen la marca "iPaatti" e incluyen libros de canciones, cuentos, juegos de palabras y juegos de oraciones para niños. Algunos de los proyectos en desarrollo incluyen juguetes y juegos electrónicos.
Contribución a la música indie
DooPaaDoo
En abril de 2016, Karky lanzó DooPaaDoo , una plataforma de música en línea, junto con su amigo Kauntheya, para promover la música independiente y no cinematográfica. Su intención de crear un banco de canciones que contenga música no creada exclusivamente para películas, que pudiera presentarse a productores y directores que tuvieran la opción de elegir las que se sintieran más adecuadas para sus proyectos. Además de servir como sello de música independiente, DooPaaDoo sirve como distribuidor de bandas sonoras para películas en tamil.
La primera canción lanzada en la plataforma fue compuesta por MS Viswanathan . Se contrató a más de 60 compositores importantes de la industria cinematográfica tamil para proporcionar contenido para la plataforma, que tenía como objetivo lanzar una canción todos los días.
Karky también se desempeñó como radio jockey para el programa Big DooPaaDoo en la estación de radio Big FM 92.7 , que se transmitía los sábados entre las 6 y las 9 pm.
Además de ser el director de DooPaaDoo , Karky ha escrito personalmente varias canciones para la plataforma, colaborando con figuras destacadas e independientes de la industria de la música como Srinivas , Karthik , Anil Srinivasan , Rizwan, Karthikeya Murthy, Vijay Prakash , Andrea Jeremiah. , Aj Alimirzaq, y el director Gautham Vasudev Menon (quien también dirigió tres videos musicales de canciones escritas por Karky, que contó con los actores Tovino Thomas , Dhivyadharshini , Aishwarya Rajesh y Atharvaa ). Algunas de las canciones independientes más destacadas escritas por Karky incluyen "Ulaviravu", "Koova", "Bodhai Kodhai", "Yaavum Inidhe", "Edho Oar Araiyil", "Kaadhal Thozhi" y "Periyar Kuthu".
Domingos con Anil y Karky
Karky también se desempeñó como copresentadora con el pianista Anil Srinivasan en el programa de entrevistas de telerrealidad musical Sundays with Anil and Karky , que se transmitió en Zee Tamil HD durante 13 episodios entre diciembre de 2017 y abril de 2018. El programa contó con invitados famosos del campo musical. así como otros segmentos de la industria del entretenimiento, y exhiben composición e interpretación de música. Algunos de los invitados destacados en la carrera del programa incluyen a los compositores Sean Roldan , GV Prakash Kumar y Srinivas; los directores Venkat Prabhu, Vasanth , Gautham Menon y Rajiv Menon ; los actores Siddharth , RJ Balaji y Kushboo ; y los cantantes Karthik, Andrea Jeremiah, Gana Bala y Saindhavi .
Intereses
Karky ha tenido una pasión por la fotografía desde la infancia y posee una gran colección de fotografías que había capturado desde su corta edad. [11] Aprendió los matices del arte a través de YouTube. Se especializa particularmente en capturar momentos sinceros de emociones aleatorias e indica a los niños como sus temas favoritos. También cita los viajes como una gran pasión, ya que realiza tres viajes recreativos cada año a lugares en los que nunca ha estado fuera de la India , dentro de la India y dentro de Tamil Nadu . Ha viajado a los 7 continentes, incluido un viaje a la Antártida en 2018. Otras actividades recreativas suyas incluyen cocinar, programar en Java y bádminton. Ha investigado mucho no solo sobre letras, sino también sobre otros temas en tamil y publicaciones.
Filmografia
Como letrista
Año | Película | Canciones |
---|---|---|
2009 | Kanden Kadhalai | Ododi Poren |
Ilamai Idho Idho | Angadhai Arambai, Kulukki Kulukki, Vaanam Pudhithu y Naalu Suvarum | |
2010 | Enthiran | Boom Boom Robo Da , Irumbile oru Irudhaiyam |
Gurushetram | Thee Therathey | |
2011 | Engeyum Kaadhal | Nenjil Nenjil |
Ko | Aerum Padigal, Enamo Aedho , Netri Pottil | |
Payanam | Neerchirai | |
180 | AJ, Continua, Nee Korinaal, Rules Kudaiyaathu, Sandhikatha Kangalil, Thuruthuru Kannile | |
Vandhaan Vendraan | Anjo, Mudivilla Mazhaiyodu, Thirandhen Thirandhen | |
7aam Arivu | El ascenso de Damo | |
Mouna Guru | Anaamika | |
Nanban | Pregúntale a Laska, Enthan Kan Munae | |
2012 | Kadhalil Sodhappuvadhu Yeppadi | Azhaipaya Azhaipaya, Parvathi Parvathi, Thavarugal Unargirom |
Naan Ee | Todas las canciones | |
Thadaiyara Thaakka | Kaalangal, Kelamale | |
Ponmaalai Pozhudhu | Pollitos Masala, Nee Indri, Vaarkothumai Kallodu | |
Mugamoodi | Maayavi Maayavi, Vaaya Moodi Summa | |
Maattrraan | Kaal Mulaitha Poove | |
Sundarapandian | Rekkai Mulaiththen | |
Chaarulatha | Kadavul Thukal, Ondraaga Mulaithoam, Vaanjai Migundhida | |
Thuppakki | Antártida, Google Google | |
Vetri Selvan | Todas las canciones | |
Puthagam | Dólar euro | |
Naan Rajavaga Pogiren | College Paadam, Raja Raja, Yaarivano | |
Kadal | Elay Keechaan, Adiye, Anbin Vaasale | |
Sonna Puriyathu | Kaaliyana Saalaiyil, Kelu Magane Kelu | |
2013 | Settai | Agalathey Agalathey, Poyum Poyum Indha |
Onbadhula Guru | Vidhavidhamaga | |
Rendavathu Padam | Kuppai Thotti, Roja Poo | |
Masani | Naan Paada | |
Koottam | Itthani Thooram, Nigarpudha Pinnangalai | |
Virattu | Podhum Podhum | |
Gouravam | Maname Maname, Mannadacha Pandhu, Ondraai Ondraai, Oru Graamam | |
Thalaivan | Adaivaana | |
Nalanum Nandhiniyum | Maanini, Vaadagaiyil Koodu, Veettukulle | |
Panivizhum Nilavu | Naana | |
Vanakkam Chennai | Ailasa Ailasa, Osakka Osakka | |
Biriyani | Pom Pom Penne | |
Idharkuthane Aasaipattai Balakumara | Canción de oración, Yaen Endral | |
JK Enum Nanbanin Vaazhkai | Inicio de sesión de Facebook, Mojo | |
Naveena Saraswathi Sabatham | Fiebre del sábado | |
Pandiya Nadu | Fy Fy Fy Kalachify | |
Endrendrum Punnagai | Vaan Engum Nee | |
Vizha | Setthu Po | |
Nimirndhu Nil | Negizhiyinil | |
2014 | Pulivaal | Partido Netrum |
Yennamo Yedho | Mosaico Mosaico, Muttalai Muttalai, Nee Enna Periya Appatucker, Pudhiya Ulagai, Cállate la boca | |
Aaha Kalyanam | Bon Bon, Gone Gone, Honeyae Honeyae, Kadha Kadha, Koottali Koottali, Padhiye Padhiye, Punch Song | |
Damaal Dumeel | Saga Saga | |
Aal | Mineral Aal | |
Vaayai Moodi Pesavum | Maatra Paravai, Udaikkiren | |
Maan Karate | Maanja | |
Vaalu | Inky Pinky, Thaarumaaru, Vaasam Mocha | |
Vallavanukku Pullum Aayudham | Otrai Devathai | |
Nee Enge En Anbe | Aval Appadi, Idho Idho | |
Arima Nambi | Yaaro Yaar Aval | |
Sathuranga Vettai | Munnai En Munnai | |
Kathai Thiraikathai Vasanam Iyakkam | Kaathil Kathai Iruku, vive el momento | |
Vaaliba Raja | Va Madhi Vadhana | |
Amara Kaaviyam | Saridhaana | |
Anjaan | Bang Bang Bang | |
Sigaram Thodu | Sigaram Thodu, Takku Takku | |
Meaghamann | Meaghamann, Yen Inga Vandhan | |
Naaigal Jaakirathai | Perrito, En Nenjil | |
Jeeva | Meendu Vaa, Netru Naan, Oru Rosa, Oruthi Maelae | |
I | Aila Aila, Ladio, Pookkalae Sattru Oyivedungal | |
Kaththi | Selfie Pulla, Paalam | |
Kalkandu | Venus Vittu | |
Bang Bang! (Versión doblada) | Bang Bang, En Kaiyil, Pavanmaai, Uff | |
Ula | Ula Ula | |
Kappal | Kadhal Casetta, Oru Cup Acid | |
Isai | Atho Vanile Nila, Isai Veesi, Nee Poiya, Puthandin Mudhal Naal | |
Lingaa | Mona Gasolina | |
Tamiluku En Ondrai Aluthavum | Alaivarisai, Robo Romeo | |
Vai Raja Vai | Pachai Vaana Poove, Pookkamazh | |
Nannbenda | Ennai Marubadi Marubadi | |
2015 | Moone Moonu Varthai | Saayore Saayore |
Rajathandhiram | Yenn Indha Paarvaigal | |
Romeo Julieta | Adiye Ivale, Idarkuthaane Aasaipattai, Romeo Romeo | |
Inimey Ippadithaan | Inimey Ippadithaan | |
Masss | Misa Therikkudhu, Naan Aval Illai, Piravi | |
Avam | Kaarirulae | |
Yagavarayinum Naa Kaakka | Papparapampam | |
Baahubali: el comienzo | Pachai Thee, Jeeva Nadhi, Dheerane , Irulkonda, Moochile, Manohari , Siva Sivaya, Dheerane (versión en inglés) | |
Sakalakala Vallavan | Mandaiyum, Un Style En Power | |
Saahasam | Chica desi | |
Vil Ambu | Kurum Padame | |
10 Endrathukulla | Aanalum Indha Mayakkam, Gaana Gaana, Vroom Vroom | |
Vedalam | No te metas conmigo | |
Pasanga 2 | Chotta Bheema, Pookkalai Killi Vandhu | |
2016 | 24 | Naan Un, Mei Nigara, Aararoo, 24 quilates |
Bangalore Naatkal | Thodakkam Mangalyam | |
Ko 2 | Kohila | |
Miruthan | Munnal Kadhali, Veri Veri, Mirutha Mirutha | |
Kanithan | Yappa Chappa, Maiyal Maiyal, Ponnathan moderno | |
Idhu Namma Aalu | Maaman esperando, King Kong | |
Nambiyaar | Idhu Varai, Thoongum Penne, Saroja Devi | |
Achcham Yenbadhu Madamaiyada | Idhu Naal | |
Dhilluku Dhuddu | Kaanamal Pona Kadhal | |
Iru Mugan | Halena, Kannai Vittu | |
Mudinja Ivana Pudi | Todas las canciones | |
Tamilselvanum Thaniyar Anjalum | Venmegangal | |
Meen Kuzhambum Mann Paanaiyum | Todas las canciones | |
Chennai 600028 II: Segundas entradas | Fiesta en casa | |
2017 | Ron | Hola Amigo, Hola Señorita |
Baahubali: la conclusión | Bale Bale Bale, Kanna Nee Thoonguda, Orey Oor Ooril, Oru Yaagam, Vandhaai Ayya | |
Kaatru Veliyidai | Azhagiye | |
Kadugu | Kadugalavu, Nilavedhu | |
Brindavanam | Todas las canciones | |
Bongu | Thangame | |
Paambhu Sattai | Neeyum Naanum | |
Sachin: A Billion Dreams (versión doblada) | Sachin Sachin, Indianey Vaa | |
Vanamagan | Morada Morada, Pachai Udathiya Kaadu, Silu Silu, Yamma Yea Azhagamma | |
Sei | Nadiga Nadigaa | |
Enbathettu | Aasaiyatha Kaatru, Kaalakkalin | |
Sathya | Todas las canciones | |
7 Naatkal | Todas las canciones | |
Abhiyum Anuvum | Todas las canciones | |
Naan Anaiyittal | Todas las canciones | |
Velaikkaran | Idhayane | |
2018 | Tik Tik Tik | Todas las canciones |
Diya | Todas las canciones | |
2.0 | Endhira Logathu Sundariye, Rajaali | |
Nadigaiyar Thilagam | Todas las canciones | |
Ghajinikanth | Hola hola | |
Goli Soda 2 | Kannamma Reprise | |
Tamizh Padam 2 | Kalavarame | |
Pyaar Prema Kaadhal | Sorpréndeme | |
Vanjagar Ulagam | Theeyazhini, Kannadi Nenjan | |
Lakshmi | Todas las canciones | |
NO UN | Todas las canciones | |
Sandakozhi 2 | Aalaalaa | |
Om | Anbulla Kadhala, bebé | |
Kaatrin Mozhi | Todas las canciones | |
Silukkuvarupatti Singam | Todas las canciones | |
Sarvam Thaala Mayam | Sarvam Thaala Mayam, Varalaamaa | |
Seethakaathi | Una camioneta | |
Matones de Hindostan | Todas las canciones | |
2019 | Kanchana 3 | Kadhal Oru Vizhiyil, Ketta Paya Sir Kali |
Manikarnika: la reina de Jhansi | Todas las canciones | |
Thadam | Inaye, Vidhi Nadhiyae | |
Sathru | Kadhalikka Ingu Neramillai | |
Airaa | Kaariga | |
Raja Bheema | Thooya, Ganesa | |
Thumbaa | Pudhu Sattam | |
Vellai Pookal | Todas las canciones | |
Dueño de casa | Nayaname Nayaname, Saayamal Saaigindra | |
Devi 2 | Love Love Me | |
Pakkiri | Todas las canciones | |
Aladino | Todas las canciones | |
Pon Manickavel | Uthira Uthira | |
El rey León | Todas las canciones | |
Saaho | Kadhal Psycho, Mazhaiyum Theeyum, Unamai Edhu Poi Edhu | |
Enai Noki Paayum Thota | Hola Nijame, Poi Varavaa | |
Sangathamizhan | Azhagu Azhagu, Maaradha | |
Sye Raa Narasimha Reddy | Todas las canciones | |
Guerra | Salangaigal, "Jai Jai Shiv Shankaraa" (versión tamil) | |
Dhanusu Raasi Neyargale | Yaaru Meala | |
Dabangg 3 | Kadhaley | |
2020 | Vandhiyathevan | Ulagam En Ulagam |
Dagaalty | Aaliyah Aaliyah | |
Teddy (película) | Todas las canciones | |
Rocky (próxima película) | Aalilalilo | |
Kamali de Nadukkaveri | Munnoru Naalil | |
Bhoomi | Tamizhan Endru Sollada, Uzhavaa, Achamillai Achamillai, Vande Mataram | |
Putham Pudhu Kaalai | Kanna Thoodhu Po Da | |
Chakra (película de 2021) | Harlaa Farlaa | |
Paava Kadhaigal | Ponnuthayi, Kannaadi |
Como escritor de diálogos
Año | Película | Director | Notas |
---|---|---|---|
2010 | Enthiran | Shankar | |
Chutti Chathan | Jijo | Versión doblada relanzada de la película malayalam My Dear Kuttichathan | |
2012 | Nanban | Shankar | |
2013 | Idharkuthane Aasaipattai Balakumara | Gokul | |
2015 | Vai Raja Vai | Aishwarya Dhanush | |
Masss | Venkat Prabhu | ||
Baahubali: el comienzo | SS Rajamouli | ||
2016 | Namadhu | Chandrasekhar Yeleti | Versión doblada al tamil de la película en telugu Manamantha |
2017 | Baahubali: la conclusión | SS Rajamouli | |
2018 | Nadigayar Thilagam | Nag Ashwin | |
2.0 | Shankar | ||
2019 | Aladino | Guy Ritchie | Versión doblada al tamil |
El rey León | Jon Favreau | Versión doblada al tamil | |
2021 | Oye Sinamika | Brinda | |
RRR | SS Rajamouli |
Televisión
Año | Show | canal | Notas |
---|---|---|---|
2017-2018 | Domingos con Anil y Karky | Zee Tamil | Ancla con Anil Srinivasan |
Premios y nominaciones
- Filmfare Awards South : Mejor letrista - Tamil
- 2012 : "Nee Koorinal" de Nootrenbadhu : nominado
- 2013 : "Veesum" de Naan Ee ; "Google Google" de Thuppakki : nominado
- 2014 : "Anbin Vasale" de Kadal : Nominada
- 2015 : "Selfie Pulla" de Kaththi : nominada
- 2016 : "Pookkalae Sattru Oyivedungal" de I : Won
- 2017 : "Naan Un" de 24 : Nominado
- 2018 : "Azhagiye" de Kaatru Veliyidai ; "Idhayame" de Velaikkaran : nominado
- Premios SIIMA : Mejor letrista - Tamil
- 2013 : "Asku Laska" de Nanban : nominado
- 2014 : "Osakka" de Vanakkam Chennai : nominado
- 2017 : "Munnal Kadhali" de Miruthan : ganó
- 2018 : "Azhagiye" de Kaatru Veliyidai : Nominada
- 2019 : "Kurumba" de Tik Tik Tik : Nominada
- Mirchi Music Awards South : Mejor letrista de próxima aparición
- 2009: "Ododi Poren" de Kandein Kadhalai : Nominado
- 2010: "Irumbile Oru Irudhaiyam" de Enthiran : Won
- Premios Vijay
- 2011 : Mejor hallazgo del año - Enthiran
- 2012 : Mejor letrista - "Enamo Edho" de Ko - Nominado
- 2014 : Mejor letrista - "'Mannadacha Pandu" de Gouravam - Nominado
- 2014: Mejor escritor de diálogos - Idharkuthane Aasaipattai Balakumara - Nominado
Publicaciones de investigación
- Anitha Narasimhan, Aarthy Anandan, Madhan Karky, Pudhaiyal: A Maze-Based Treasure Hunt Game for Tamil Words, ICLL 2018: 20th International Conference on Language Learning, Mumbai, febrero de 2018.
- Anitha Narasimhan, Aarthy Anandan, Madhan Karky, Subalalitha CN, Porul: Generación de opciones y algoritmos de selección y puntuación para un juego de tarjetas flash en tamil, ICLL 2018: 20a Conferencia Internacional sobre el Aprendizaje de Idiomas, Mumbai, febrero de 2018.
- Rajapandian C, Anitha Narasimhan, Aarthy Anandan, Madhan Karky, Alphabet Elimination Al-gorithm and Scoring Model for Guess-the-Word Game: Sorkoa, ICLL 2018: 20th International Conference on Language Learning, Mumbai, febrero de 2018.
- Suriyah M, Karthikeyan S, Madhan Karky, Ganapathy V, Lyric Basket: Market Basket Analysis Of Tamil Words In Lyrics, International Journal of Pure and Applied Mathematics, Volumen: 115 No.8, 2017. Elanchezhiyan K, Tamil Selvi E, Revathi N , Shanthi GP, Shireen S, Madhan Karky, Simile Generation, 13th International Tamil Internet Conference, Puducherry, septiembre de 2014.
- Elanchezhiyan.K, TamilSelvi.E, Suriya.M, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, A Min-Max Syllable Compaction Method for Tamil Text-to-Speech ICON-2013, 10th International Conference on Nat- ural Language Processing, C- DAC Noida, diciembre de 2013.
- Karthikeyan.S, NandiniKarky, Elanchezhiyan.K, Rajapandian.C, MadhanKarky.VA Clasificación de género de tres niveles para palabras en tamil 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Karthikeyan.S, Elanchezhiyan.K, Rajapandian.C, MadhanKarky.V Lyric Object and Spot Indices for Paadal, A Tamil Lyric Search Engine, 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Elanchezhiyan.K, TamilSelvi.E, Karthikeyan.S, Rajapandian.C, MadhanKarky.V, Scoring Models For Tamil Lyrics, 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, Rajapandian.C, MadhanKarky.V Olingoa - A Transliteration Standard for Tamil, 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Rajapandian.C, NandiniKarky, Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, Lyric Visualization, 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Rajapandian.C, Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, MadhanKarky.V, Paeri: Evolving Tamil Name Generation Algorithm, 12th International Tamil Internet Conference, Malasia, agosto de 2013.
- Balaji j, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi, Madhan Karky, On Tamil Word Sense Disambigation using UNL Representation, 9th International Conference on Natural Language Processing, diciembre de 2011, Chennai, India.
- Uma Maheswari E, Karthika Ranganathan, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi, Madhan Karky, Mejora del analizador morfológico con manipulador de palabras compuestas, numerales y coloquiales, 9a Conferencia Internacional sobre Procesamiento del Lenguaje Natural, diciembre de 2011, Chennai, India.
- Balaji J, Geetha TV, R. Parthasarathi, Madhan Karky, Resolución de anáfora en tamil usando el lenguaje universal de redes, 5ª Conferencia Internacional India sobre Inteligencia Artificial, IICAI-2011 Chennai, India.
- JH Raju J., I. Reka P., Nandavi KK, Madhan Karky, Sobre modelado de interés y evaluación de humanidad para generar un resumen tamil de un partido de críquet, 5ª Conferencia Internacional India sobre Inteligencia Artificial, IICAI-2011, Bangalore, India.
- G. Beulah SE, Madhan Karky, K. Ranganathan, Suriyah M, Modelos de puntuación de agradables para las letras en tamil, 5ª Conferencia Internacional India sobre Inteligencia Artificial, IICAI-2011, Bangalore, India. Jai Hari R, Indhu Rekha, Nandavi, Madhan Karky, Tamil Summary Generation for a Cricket Match, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Giruba B, Geetha TV, Ranjani P, Madhan Karky, On Detecting Emotions from Tamil Text Using Neural Network, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU. Suriyah M, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, índices especiales para el marco de análisis y generación de letras de LaaLaLaa, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Subalalitha CN, E. Umamaheswari, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, Generación de resumen multilingüe basada en Template, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Karthika Ranganathan, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, Lyric Mining: Word, Rhyme and Concept Co-ocurrence Analysis, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, Modelo de puntuación basado en la popularidad para juegos de palabras en tamil, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Elanchezhiyan.K, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, Kuralagam, A Concept Relation Based Search Framework for Thirukural, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- NM.Revathi, GPShanthi, Elanchezhiyan.K, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, An Efficient Tamil Text Compaction System, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Elanchezhiyan.K, Karthikeyan.S, TV Geetha, Ranjani Parthasarathi y Madhan Karky, Agaraadhi: A Novel Online Dictionary Framework, Tamil Internet Conference 2011, junio de 2011, Filadelfia, EE. UU.
- Tammaneni, S. y Madhan Karky. FaceWaves: 2D - Expresiones faciales basadas en descriptores de emociones tamil. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Tamilarasan y Madhan Karky. FaceWaves: Text to Speech con sincronización de labios para una cara generada por computadora 2D. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Raju, JH, IR P y Madhan Karky. Análisis estadístico y visualización del uso de tamil en transmisiones de texto en vivo. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Madhan Karky, TV Geetha y R. Varman. FaceWaves: un marco de texto a vídeo en tamil. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Geetha, TV, R. Parthasarathi y Madhan Karky. CoRe: un marco para el motor de búsqueda avanzado basado en relaciones de conceptos. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Elanchezian, Geetha, TV, R. Parthasarathi y Madhan Karky, Core Search Framework: Concept Based Query Expansion. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Dharmalingam, S. y Madhan Karky. LaaLaLaa - Un análisis lírico tamil y un marco de generación. en Tamil Internet Conference en conjunción con World Classical Tamil Conference. 2010. Coimbatore, India.
- Subalalitha, TVGeetha, Ranjani Parthasarathy y Madhan Karky, "Técnica de indexación semántica basada en conceptos CoReX-A", Web Intelligent Systems ICWIS09Y, págs. 76–84 8–10 de enero de 2009, Chennai, India.
- Madhan Karky Vairamuthu, Sudarsanan Nesamony, Maria E. Orlowska y Shazia W. Sadiq, Consultas de investigación en redes de sensores, Taller sobre gestión de bases de datos y aplicación a través de redes en conjunción con la Novena Conferencia Web Asia-Pacífico y la Octava Conferencia Internacional sobre Gestión de la información de la era web, DBMAN 2007 en conjunto con APWeb / WIAM 2007
- Sudarsanan Nesamony, Madhan Karky Vairamuthu y Maria E. Orlowska, On the Traversals of Multiple Mobile Sinks in Sensor Networks, Decimocuarta Conferencia Internacional IEEE sobre Telecomunicaciones y octava Conferencia Internacional IEEE Malasia sobre Comunicaciones, TIC - MICC 2007
- Sudarsanan Nesamony, Madhan Karky Vairamuthu, Maria E. Orlowska y Shazia W. Sadiq, On Sensor Network Segmentation para el monitoreo de la distribución de agua urbana, Actas de la octava Conferencia Web de Asia Pacífico, Sesiones especiales sobre E-Water, págs. 974 - 985, APWeb 2006 , 16-18 de enero, Harbin, China.
- Sudarsanan Nesamony, Madhan Karky Vairamuthu y Maria E. Orlowska, On Optimal Route of a Calibrating Mobile Sink in a Wireless Sensor Network, Cuarta Conferencia Internacional sobre Sistemas de Detección en Red, INSS 2007
- Madhan Karky Vairamuthu, Sudarsanan Nesamony, Maria E. Orlowska y Shazia W. Sadiq, Sobre los problemas de diseño de redes de sensores inalámbricos para telemetría, Actas del octavo taller internacional sobre sistemas de información basados en redes, págs. Conjunción con la decimosexta Conferencia Internacional sobre Bases de Datos y Aplicaciones de Sistemas Expertos, DEXA 2005, 22-26 de agosto, Copenhague, Dinamarca.
- Madhan Karky Vairamuthu, Sudarsanan Nesamony, Maria E. Orlowska y Shazia W. Sadiq, Estrategia de asignación de canales para redes de sensores inalámbricos desplegadas para telemetría, Actas del segundo taller internacional sobre sistemas de detección en red, págs. 27-28, San Diego, California, Estados Unidos.
Referencias
- ↑ a b T. Krithika Reddy (5 de mayo de 2011). "Vida y estilo / Dinero y carreras: continúa Karky" . El hindú . Consultado el 15 de septiembre de 2011 .
- ^ http://karky.in/desk/faq
- ^ Limited, Mellinam Education Private. "எம்மைப் பற்றி | Acerca de nosotros" . Mellinam Education Private Limited . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ iPaadal. "Doopaadoo - Escuchar independiente | Video de películas en tamil y telugu" . Doopaadoo.com . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ "Karky | Escritorio" . www.karky.in . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ "Otorgado títulos de doctorado y máster" . Escuela de Tecnología de la Información e Ingeniería Eléctrica . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ "El hijo de Vairamuthu toca la fibra sensible" . Behindwoods. 20 de enero de 2011 . Consultado el 15 de septiembre de 2011 .
- ^ menon, thinkal v (7 de junio de 2014). "Madhan tiene las manos llenas" . Deccan Chronicle . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ "El letrista Madhan Karky crea un nuevo lenguaje, Kiliki, para Baahubali" . Behindwoods . 15 de junio de 2015 . Consultado el 7 de enero de 2019 .
- ^ Madhan Karky recibe el premio CM por computación tamil, Deccan Chronicle, 20 de febrero de 2019
- ^ Madhan Karky loca por las cámaras, Times of India, 3 de mayo de 2011