La lengua criolla malaya chetty (también conocida como malaca criollo malayo , malaca malayo criollo [1] y chitties / chetties malayo ) es un criollo de origen malayo hablado por los chetties , un grupo distintivo de tamil que se encuentra principalmente en Malaca en Malasia y Singapur. , que también son conocidos como los " peranakans indios " y han adoptado prácticas culturales chinas y malayas al tiempo que conservan su herencia hindú. [2]
Malayo chetty criollo | |
---|---|
Malaco Criollo Malaco Malaca Malayo Criollo Chitties / Chetties Criollo | |
Nativo de | Malasia |
Región | Malaca |
Etnicidad | |
Hablantes nativos | 300 (sin fecha) |
Familia de idiomas | Criollo de origen malayo
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | ccm |
Glottolog | mala1482 |
Hablado desde el siglo XVI por descendientes de comerciantes tamiles del estrecho de Malaca, el criollo chetty malayo puede estar relacionado históricamente con el malayo criollo de Sri Lanka . El estado actual del idioma está moribundo, debido al matrimonio y la emigración. En cambio, ha habido un cambio de idioma hacia el malayo. [1]
El criollo chetty malayo es una mezcla de malayo, tamil e inglés, aunque la presencia de este último en el criollo no es tan prominente en comparación con los dos primeros idiomas. Debido a la fuerte influencia del malayo en este criollo, el criollo chetty malayo no es muy diferente de otros dialectos malayos, especialmente el dialecto malayo medio malayo. Dicho esto, a pesar de las muchas similitudes con otros dialectos malayos, el criollo chetty malayo se considera criollo por dos razones, una, un pidgin se convierte en criollo una vez que se convierte en la lengua materna de una comunidad y dos, a diferencia de un pidgin, un criollo se desarrolla a medida que un idioma en términos de vocabulario, estructura, estilo y otros para acomodar su función como lengua materna. [3]
Como el criollo chetty malayo es muy similar a otros dialectos malayos en términos de estructura, generalmente no es muy diferente de otros dialectos malayos. No obstante, tiene sus propias características únicas. [4]
El criollo chetty malayo comparte muchas características con el malayo Baba Nyonya , lo que sugiere que pueden provenir del mismo idioma de origen, siendo el idioma de origen el malayo de bazar . [5]
Fonología
Comparación con el malayo estándar [6]
Supresión de los fonemas r y h
- Se omite la / r / final
- benar / bənar /> [bəna] 'verdadero'
- / h / se omite en las posiciones inicial, final y media, excepto en unas pocas palabras
- hijau / hid͡ʒau /> [id͡ʒo] 'verde'
- tahu / tahu /> [tau] 'saber'
- darah / darah /> [dara] 'sangre'
Monoftonificación
- Final / ai / se reduce al frente medio cerrado / e /
- pakai / pakai /> [pake] 'llevar'
- FInal / au / se reduce a medio cerrado back / o /
- pulau / pulau /> [pulo] 'isla'
Supresión de fonemas en grupos de consonantes en palabras transilábicas
- El grupo de consonantes medias / mb / se reduce a / m /
- sembilan / səmbilan /> [səmilan] 'nueve'
Inserción de fonemas
- Glottal / ʔ / se inserta en la posición final de la palabra en palabras que terminan con / a /, / i / y / u /
- bawa / bawa /> [bawaʔ] 'traer'
- cari / t͡ʃari /> [t͡ʃariʔ] 'buscar'
- garu / garu /> [garoʔ] 'rascar'
Vocabulario
Malayo estándar | Malayo chetty criollo | Traducción en inglés |
---|---|---|
halwa | alua | 'dulces' |
anak angkat | anak piara | 'niño adoptado' |
mak ciik / adik emak | bibik | 'tía' / 'hermana de la madre' |
berkata | bilang | 'decir' |
cahaya | Cayo | 'luz' |
tanah / tanah pamah | darat | 'tierra' / 'tierras bajas' |
dakwat | dawat | 'tinta' |
dosa | deraka | 'pecado' |
boquiabierto | gagok | 'tartamudear' |
Kamu | lu | 'usted' |
Kamu semua | lu orang | 'usted plural) |
pak cik | mamá | 'tío' |
mak cik | mami | 'tía' |
Cawan | Mangkok | 'taza' |
bidan | dukon | 'Partera' |
nafas | napas | 'respirar' |
hari ini | nyari | 'hoy' |
pergi | Pi | 'ir' |
Referencias
- ^ a b "Criollo malaco malaque" . Ethnologue . Consultado el 29 de abril de 2021 .
- ^ Paulo, Derrick A (21 de octubre de 2018). "Conoce a los Chetti Melaka, o los indios Peranakan, que se esfuerzan por salvar su cultura en extinción" . CNA . Consultado el 28 de abril de 2021 .
- ^ Mohamed, Noriah (junio de 2009). "La lengua criolla chetty malaya de Malaca: una perspectiva histórica y lingüística" . Revista de la rama malaya de la Royal Asiatic Society . 82 (1 (296)): 58–59 . Consultado el 23 de mayo de 2021 , a través de JSTOR.
- ^ Mohamed, Noriah (junio de 2009). "La lengua criolla chetty malaya de Malaca: una perspectiva histórica y lingüística" . Revista de la rama malaya de la Royal Asiatic Society . 82 (1 (296)): 59 . Consultado el 23 de mayo de 2021 , a través de JSTOR.
- ^ Mohamed, Noriah (junio de 2009). "La lengua criolla chetty malaya de Malaca: una perspectiva histórica y lingüística" . Revista de la rama malaya de la Royal Asiatic Society . 82 (1 (296)): 68 . Consultado el 23 de mayo de 2021 , a través de JSTOR.
- ^ Mohamed, Noriah (junio de 2009). "La lengua criolla chetty malaya de Malaca: una perspectiva histórica y lingüística" . Revista de la rama malaya de la Royal Asiatic Society . 82 (1 (296)): 60–65 . Consultado el 23 de mayo de 2021 , a través de JSTOR.
- ^ Mohamed, Noriah (junio de 2009). "La lengua criolla chetty malaya de Malaca: una perspectiva histórica y lingüística" . Revista de la rama malaya de la Royal Asiatic Society . 82 (1 (296)): 67–68 . Consultado el 23 de mayo de 2021 , a través de JSTOR.