Hombre bijt hond


Geert Seegers (1997-2013) Versión holandesa: Michael Abspoel (1999-2015, 2019-presente) Maxim Hartman (relieve, 2009-2015)

Man bijt hond ( holandés : hombre muerde a un perro ) es un programa de televisión flamenco de larga duración. El programa se emitió en Flandes y los Países Bajos , con versiones separadas para cada país. La versión flamenca se emitió de 1997 a 2013, mientras que la versión holandesa se emitió originalmente de 1999 a 2015, con una reposición al aire desde 2019.

La versión flamenca, producida por Woestijnvis , se emitió durante la mayor parte de su emisión en Eén , antes de trasladarse a VIER para su último año. La versión holandesa fue producida bajo licencia por NCRV ( KRO-NCRV para el último año de su ejecución original) y se emitió en NPO 1 hasta 2006, cuando se trasladó a NPO 2 . El renacimiento de 2019 es producido, bajo licencia, por la productora independiente Fabiola y transmitido por SBS6 .

El programa tiene un formato de estilo de revista de noticias con un gran enfoque en historias de interés humano, voxpops y sketches satíricos, con un enfoque de presentación a menudo humorístico y positivo. En su apogeo, la versión flamenca se emitió después de la edición principal de Het Journaal , el noticiero diario de VRT. Carecía de un presentador en visión, con el comediante Geert Segers (versión flamenca) o Michael Abspoel (versión holandesa) [1] proporcionando comentarios y enlaces entre segmentos.

Algunos de los segmentos más populares de la versión flamenca incluían la función diaria Babbelbox , similar al programa canadiense Speakers' Corner , en el que los transeúntes podían grabar segmentos sobre una variedad de temas en forma de diatribas, grandes eventos, gritos, bromas, actuaciones musicales. , entre otros. Otros segmentos populares eran más satíricos, como el popular Vaneigens , un sketch satírico que se transmitía al final de cada programa y presentaba una discusión que conducía a una broma en particular sobre el titular principal del día. Aunque su ejecución original fue de corta duración (solo durante el primer año del programa), la popularidad del segmento provocó su renacimiento durante el último año de la versión flamenca.

La versión holandesa del programa es un poco más irónica que la versión flamenca original; sin embargo, el programa aún tenía un enfoque positivo, debido a los valores cristianos de su productor (NCRV). También adaptó la mayoría de las características de la versión original, algunas de ellas, como el Babbelbox , totalmente, y algunas de ellas se adaptaron en gran medida para reflejar las costumbres de la audiencia holandesa (por ejemplo, el boceto de Vaneigens se modificó en Ons kent Ons , con más personajes y una ambientación más elaborada basada en un supermercado, en contraposición al enfoque minimalista de la versión original).