Manah ( árabe : منح ) es una ciudad en la región de Ad Dakhiliyah , en el noreste de Omán . En 2010 tenía una población de 7.749. [1]
Manah منح | |
---|---|
Pueblo | |
Manah Ubicación en Omán | |
Coordenadas: 22.791 ° N 57.587 ° E22 ° 47′28 ″ N 57 ° 35′13 ″ E / Coordenadas : 22 ° 47′28 ″ N 57 ° 35′13 ″ E / 22.791 ° N 57.587 ° E | |
País | Omán |
Subdivisión | Región de Ad Dakhiliyah |
Población (2010) | |
• Total | 7.749 |
Fondo
Se cree que el wilayat de Manah es el primer lugar de descanso de Malik bin Fahim al Azdi antes de que los árabes entraran en Omán cuando se rompió la presa de Marib en lo que hoy es Yemen. Un falaj en Manah todavía lleva su nombre. En el casco antiguo, hay muchas cuevas que se dice que fueron escondites durante la guerra para mujeres y niños. También hay una bóveda subterránea ubicada en una de las casas antiguas de Al Fiqin.
La leyenda rodea la mezquita de Az al Qadim ubicada dentro de la ciudad: se dice que un visitante movió una piedra de 100 kg a la mezquita, que se llevó consigo en sus viajes hacia el sur. Al día siguiente, al despertar, el hombre notó que la roca había desaparecido, solo para ser encontrado nuevamente en la mezquita. La roca todavía se encuentra en la mezquita y tiene la huella del pie de un hombre en ella. El campamento real del sultán Qaboos para la inspección de la región de Ad Dakhliyah se encuentra en Seih al Barakat en Manah, al igual que el palacio Hisn Al Shomoukh.
Lugar para aprender árabe
Manah es el lugar donde se encuentra el Sultan Qaboos College para la enseñanza del idioma árabe a hablantes no nativos. La universidad se esfuerza por convertirse en un líder regional e internacional en la enseñanza de ASL, a través de sus programas de alta calidad que dependen de las últimas tecnologías en la enseñanza de idiomas extranjeros y la contribución en la construcción de puentes de comunicación y culturales con otras naciones que no hablan árabe.
La misión de Sultan Qaboos College para la enseñanza del idioma árabe a hablantes no nativos es contribuir a la producción de graduados con alta competencia lingüística y cultural en árabe estándar moderno. La universidad se esfuerza por permitir a los estudiantes comunicarse e interactuar de manera efectiva en cualquier sociedad árabe y permitirles continuar sus estudios en instituciones educativas donde el árabe es el medio de instrucción. [2]