Marie Jean Philip (20 de abril de 1953 - 24 de septiembre de 1997) fue una líder en la comunidad sorda estadounidense e internacional. Abogó por el derecho a un lenguaje de señas natural para las personas sordas. Marie fue una de las investigadoras originales que estudió ASL y la cultura sorda. Participó activamente en el establecimiento del lenguaje de señas estadounidense (ASL) como un idioma reconocido en las universidades de Massachusetts a principios de la década de 1980. Más tarde, Marie fue la Coordinadora Bilingüe-Bicultural en el Centro de Aprendizaje para Sordos en Framingham, Massachusetts.
Marie Jean Philip | |
---|---|
![]() Marie Philip en 1993 | |
Nació | Worcester, Massachusetts , Estados Unidos | 20 de abril de 1953
Fallecido | 24 de septiembre de 1997 Jamaica Plain, Massachusetts , Estados Unidos | (44 años)
Nacionalidad | americano |
Otros nombres | Marie Philip |
alma mater | Universidad del Noreste (Lingüística) |
Ocupación | Coordinadora Bilingüe-Bicultural, Docente / Investigadora de ASL |
Conocido por | Firmar la lengua y la cultura de las personas sordas |
Temprana edad y educación
Marie Jean Philip nació el 20 de abril de 1953 en Worcester, Massachusetts . Era hija de dos padres sordos, John y Doris Philip. Cuando se dieron cuenta de que Marie era sorda, la enviaron a la Escuela Clarke para Sordos, pero el programa la rechazó porque firmó. Luego, sus padres la enviaron a la Escuela Estadounidense para Sordos , donde prosperó.
Marie era la mayor de tres hermanos, sus dos hermanas Sue y Joan también eran sordas y ambas asistieron a la American School for the Deaf con ella. Estaba muy unida a su familia y a la comunidad de sordos en Worcester, MA. Después de graduarse en la American School for the Deaf (ASD), Marie asistió a la Universidad de Gallaudet en 1969. En el tercer año, decidió que quería probar un programa de intercambio con Oberlin, una escuela de audición. Recibió muchas críticas de sus compañeros, quienes no entendían por qué querría asistir a una escuela de audición. Su respuesta fue que creció en un mundo sordo y quería ver cómo eran las cosas para la audiencia. Una vez que llegó allí, interactuó con personas oyentes que recién estaban aprendiendo a señas, lo que cambió su visión sobre cómo escuchar a las personas. Cuando regresó para el último año, se dio cuenta de que ya no quería ser psicóloga, ya que era demasiado emocionalmente agotadora para ella.
Se tomó un descanso de la universidad. Marie se mudó a Florida para buscar trabajo durante sus vacaciones en la universidad. Después de cinco meses, sus padres le dijeron que regresara a casa, donde afortunadamente encontró un trabajo como asistente de investigación de ASL en Northeastern University, lo que provocó su cruzada como defensora de ASL como lenguaje real. Luego regresó a la escuela en Northeastern University para recibir su licenciatura en lingüística y su especialización en antropología cultural. [1] Marie estaba persiguiendo su objetivo de una maestría en Educación para Sordos, que le llevó a obtener un doctorado en la Universidad de Boston, cuando murió. [2]
Carrera profesional
Universidad del Noroeste
En 1974, Marie se mudó a Florida para buscar trabajo durante sus vacaciones en la universidad. Trabajó en un McDonald's, limpió hoteles y repartió periódicos para ganar dinero. Después de cinco meses, sus padres le dijeron que regresara a su casa en Massachusetts. Afortunadamente, Harlan Lane le ofreció un trabajo como asistente de investigación de ASL en Northeastern University, lo que provocó su cruzada como defensora de ASL como idioma real. Marie Philip trabajó en Northeastern de 1974 a 1987 como investigadora / maestra de ASL y luego se convirtió en la Coordinadora de Servicios de Intérpretes en la universidad [3]. El Centro de Aprendizaje para Niños Sordos se comunicó con Marie y se preguntó si estaría dispuesta a ir a su escuela y probar un enfoque bilingüe-bicultural con los niños pequeños sordos. Marie tomó una licencia de Northeastern University en 1985. Más tarde, Marie dejó Northeastern University y se convirtió en la Coordinadora Bilingüe-Bicultural de tiempo completo en The Learning Center for the Deaf (TLC) en 1987. [4]
Movimiento Bilingüe-Bicultural
Philip fue un pionero en el movimiento Bilingüe-Bicultural (Bi-Bi). Ella tomó un trabajo en el Centro de Aprendizaje para Niños Sordos en Framingham en 1985, ascendiendo al puesto de Coordinadora Bilingüe Bicultural en 1987. [5]
Liderazgo
Philip viajó a muchos países durante su carrera, incluidos Canadá, El Salvador, Inglaterra, Francia, Italia y Japón. Ella también asumió muchos compromisos de conferencias debido a su investigación y experiencia. [6] Marie influyó en el establecimiento de la Comisión de Massachusetts para las personas sordas y con problemas de audición en 1985. " [7] A Marie también se le enseñó ASL en la Universidad de Harvard antes de que el programa fuera eliminado debido a que se agotó el dinero de la financiación. [8] Marie nunca quería ser famosa, y aunque tenía una reputación internacional, nunca olvidó sus raíces. Se sentía más cómoda en el Worcester Deaf Club charlando con la gente "real", como se refería a sus amigos y vecinos. [9]
Philip también trabajó como intérprete independiente en entornos que iban desde el local hasta el internacional. [10]
Cuentista
Mientras estaba en The Learning Center, Philip desarrolló una reputación como el narrador favorito de los niños. Sus expresiones faciales y habilidades lingüísticas llenaron historias de emoción, risa, terror y felicidad. Al personal también le encantaba ver sus historias. Su sobrina Jessica y su sobrino Jonah fueron especialmente afortunados, ya que disfrutaron de su narración tanto en casa como en la escuela. [11]
Muerte
Marie Philip murió el 24 de septiembre de 1997 de una embolia pulmonar. [12]
Legado
Northeastern University creó el Concurso Nacional de Poesía, Narración de Cuentos y Arte para Sordos Marie Jean Philip ASL en 1997.
El Centro de Aprendizaje nombró a su nueva escuela primaria el Edificio Primario Marie Jean Philip en mayo de 2002. [13] El 8 de abril de 2015, el Centro de Aprendizaje para Sordos anunció que a partir del 1 de septiembre de 2015, el programa de grados PreK-12 se llamaría la escuela Marie Philip. Un icono dentro de la comunidad sorda, Marie Jean Philip fue una pionera en el movimiento bilingüe-bicultural y una defensora legendaria de la educación de los niños sordos en todo el mundo. Aquí en casa, Marie era una querida maestra, consejera, mentora, mediadora, consejera y amiga. Identificar el programa PreK-12 como la escuela Marie Philip le da a la escuela una identidad única. [14]
"Marie fue una de las personas sordas más importantes del mundo", dijo Michael Bello, director ejecutivo del Centro de Aprendizaje para Niños Sordos en Framingham, una escuela donde Philip fue pionero en muchos programas. [15]
Memoriales
- Escuela Marie Philip [16]
- Competencia nacional Marie Jean Philip de poesía, narración de cuentos y arte para sordos en ASL, en Northeastern University [17]
- Premio Marie Philip, Registro de Intérpretes para Sordos [18]
- Edificio de la escuela primaria Marie Jean Philip [19]
Publicaciones
- Libro de mano: Lenguaje de señas americano: 1 (1980) [20]
- Materiales suplementarios para el lenguaje de señas estadounidense II (1978) [21]
- Desarrollo de un programa bilingüe bicultural en el Centro de aprendizaje para niños sordos [22]
- "Comparaciones transculturales: cultura sorda estadounidense y cultura mayoritaria estadounidense" Videotape (1993) [23]
Referencias
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip.htm
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip-epilogue.htm
- ^ http://www.tlcdeaf.org/page.cfm?p=501
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 20 de agosto de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip-epilogue.htm
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip-epilogue.htm
- ^ http://www.tlcdeaf.org/page.cfm?p=501
- ^ http://www.thecrimson.com/article/1994/10/3/despite-demand-for-class-harvard-ignores/
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 20 de agosto de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ http://www.rid.org/about-rid/scholarships-awards/
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 20 de agosto de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2015 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip-epilogue.htm
- ^ http://library.rit.edu/depts/archives/deafhistory/philip-epilogue.htm
- ^ http://www.tlcdeaf.org/page.cfm?p=424&newsid=226
- ^ http://www.deaftoday.com/v3/archives/2005/03/press_release_f_2.html
- ^ http://www.tlcdeaf.org/page.cfm?p=424&newsid=226
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2013 . Consultado el 11 de octubre de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 12 de octubre de 2013 . Consultado el 12 de octubre de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ http://www.tlcdeaf.org/uploaded/About_Us_Section/MJP_Building_Dedication.pdf
- ^ http://www.worldcat.org/title/hand-book-american-sign-language-1/oclc/43006440?referer=di&ht=edition
- ^ https://www.amazon.com/Supplementary-materials-American-language-textbook/dp/B00071ASRM
- ^ http://www.worldcat.org/title/bilingual-bicultural-program-development-at-the-learning-center-for-deaf-children/oclc/829243563&referer=brief_results
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=cVzS-8gGgAg
- http://www.deafpeople.com/history/history_info/philip.html
- Smith, Cheri ; Lentz, Ella Mae; Mikos, Ken. Signing Naturally Student Workbook Units 1-6 (1st ed.).
- "Una carta a Marie Philip, 1953-1997". American Annals of the Deaf , Volumen 142, No. 5, 1997
- obituario [1]