Mary Diana Dods (1790-1830) fue una escritora escocesa de libros, cuentos y otras obras que adoptó una identidad masculina. La mayoría de sus obras aparecieron bajo el seudónimo de David Lyndsay . En la vida privada usó el nombre de Walter Sholto Douglas . [1] [2] Esto puede haberse inspirado en parte en el nombre de su abuelo, Sholto Douglas, decimoquinto conde de Morton. Era una amiga cercana y confidente de Mary Shelley, y vivió una parte de su vida como esposo de Isabella Robinson. [3] En 1980, la académica Betty T. Bennett reveló sensacionalmente que Dods interpretó ambas identidades masculinas por diversas razones literarias y personales. [4]
Vida temprana
Aparentemente, las hijas ilegítimas de George Douglas, el decimosexto conde de Morton , Mary Diana Dods y su hermana mayor Georgiana se criaron en dos residencias, una es Dalmahoy House , la sede de la finca escocesa de su padre, y la otra en Londres. [4]
Educación
El éxito de las obras publicadas bajo su seudónimo masculino de David Lyndsay sugiere que Dods había recibido una educación sustancial. [3] La educación de las mujeres era mejor en Escocia que en Inglaterra en el siglo XIX, pero todavía insignificante. A lo sumo, las mujeres aprendieron la etiqueta básica y el mantenimiento del hogar de institutrices contratadas. La educación de Mary se atribuye al sistema escolar-parroquial de Escocia. [3] A diferencia de la Universidad de Edimburgo, las escuelas parroquiales educan a ambos sexos. Otra teoría es que el padre de Mary era lo suficientemente rico como para proporcionar tutores domésticos adicionales. [3] Otro detalle de apoyo en la investigación de Bennett es una carta de Lyndsay a su editor reclamando una educación bajo los "mejores Maestros". [5]
Trabaja
Algunos dramas de ella aparecieron en Blackwood's Magazine , [6] al igual que varias de sus historias, que se han considerado "muy en la línea de los cuentos orientales de Byron". [7] Dods, comunicándose como Lyndsay, admitió admirar a Byron por sus escritos, pero negó rotundamente que ella plagiara su trabajo. [3]
Lyndsay hizo al menos seis contribuciones a Blackwood's Magazine. Entre los confirmados se incluyen "La muerte de Isaías: un fragmento", "Horae Gallicae. No. I. Estados de Blois de Raynouard", "El monte de los Olivos, La plaga de las tinieblas, La última plaga", "El anillo y el arroyo". y "Vigilia de San Marcos". [8] Otro trabajo clave fue Dramas of the Ancient World, escrito por invitación de William Blackwood, que apareció en 1822 como lo escribió David Lyndsay. [9] Tales of the Wild and the Wonderful (1826, Littel) también se publicó con seudónimo, con el apoyo de la amiga íntima de Lyndsay, Mary Shelley . Esto contribuyó a la popularización entonces actual de los cuentos de hadas alemanes. [10]
Dods, como David Lyndsay, ascendió durante su vida a los círculos literarios más altos de Inglaterra y Francia. Parece haber conocido al general Lafayette, Lord Byron y Frances Wright. [3] Explicó su uso de seudónimos a su padre en una carta del 26 de junio de 1822: "A veces, una vez por trimestre, escribo una crítica para los revisores sobre alguna obra popular, cualquiera que sea la moda, para la cual Soy estimado como uno de los más inteligentes y agudos de esa raza de víboras. Me pagan bastante bien, diez guineas por hoja, pero esto no bajo mi propio nombre. No me atrevo a reconocer el hecho, no sea que los autores enojados cuyas obras me veo obligado a mutilar en el curso de mi vocación debería devolver el cumplido y mutilarme a cambio ". [9]
Escribir como un autor aparentemente masculino a principios del siglo XIX le dio a Dods una libertad invaluable. Cuando era joven, su padre rico a menudo había ignorado sus peticiones de dinero; a su hermana Georgiana generalmente se le daba una suma mayor y con más frecuencia. [11] Esto muestra que el padre de María no confiaba en su responsabilidad financiera de la misma manera que la de su hermana, una limitación que mantuvo a las dos jóvenes en una deuda perpetua. Los recibos y facturas de la deuda, sin embargo, proporcionan mucha evidencia para la investigación sobre Mary en relación con sus falsas personas: Lyndsay y Douglas. [11] [3] Escribiendo como Lyndsay, Mary desarrolló su ingenio literario y evitó las limitaciones de trabajar en el papel más socialmente aceptable de institutriz. [12] A través de sus escritos, comenzó a llegar a los círculos literarios de Lord Byron y Mary Shelley. [3] Las cartas de Mary Shelley, el foco original de la investigación de Bennett, revelan detalles de las identidades masculinas que Dods adoptó en su vida y carrera. [3]
Identidad
El seudónimo original de Dods era David Lyndsay, con el propósito de mantenerse como escritora mientras vivía con su hermana Georgiana Carter. El esposo de Carter murió poco después de su matrimonio y las hermanas vivieron juntas en Londres. En agosto de 1821, apareció la primera de muchas cartas entre Lyndsay y el editor de Blackwood's Magazine, William Blackwood. [13] Como Lyndsay, Dods recibió críticas y elogios por su trabajo publicado en la revista. Fue reconocida como una escritora buena y culta por los críticos de la revista. [3] En 1822, las cartas comenzaron a mencionar una enfermedad hepática que ocupaba a Lyndsay e impedía que su trabajo se completara a tiempo. [14]
Estas correspondencias revelan algunos detalles biográficos. Dods, que escribe como Lyndsay, relata detalles como su herencia escocesa, su destreza lingüística y el hecho de que es una buena crítica de las representaciones teatrales. [15] La conexión entre Dods y su personaje masculino es clara: Dods se destacó como dotada lingüísticamente en sus esferas sociales y con fluidez en francés, alemán, italiano, latín y español. [3] Otros pequeños detalles apoyan la relación; tanto Dods como Lyndsay relatan en cartas separadas una relación difícil y exigente con su padre. [16] [3]
Segunda identidad
Dods también vivía bajo la identidad masculina de un diplomático y erudito a quien llamó Walter Sholto Douglas, aparentemente el cónyuge de una tal Isabella Robinson y amiga de Mary Shelley . [17] El matrimonio fue inventado en parte como un velo para el embarazo ilegítimo de Robinson. [3] Cuando nació el niño, Dods y Robinson llamaron a la niña Adeline Douglas; cuando se casó con Henry Drummond Wolff en 1853, Adeline citó a su difunto padre como "Walter Sholto Douglas". [4] La correspondencia entre Dods y Jane Williams a mediados de la década de 1820 sugiere que ellos también tenían relaciones estrechas. [18]
En 1827, Shelley ayudó a Dods y Robinson a obtener pasaportes falsos que les permitieron viajar a París como el Sr. y la Sra. Douglas. [19] La descripción de Douglas para el pasaporte dice que "él" es bajo con cabello oscuro y rizado y ojos oscuros. En un libro de Eliza Rennie , biógrafa de Mary Shelley, Dods se describe de manera similar: "Ojos negros muy afilados y penetrantes, una tez extremadamente pálida y poco saludable ... su figura era baja ... (el cabello de Dod) cortado, rizado, corto , y grueso." [20] [3] Rennie agrega que a primera vista, Dods aparece como "alguien del género masculino". [3]
Sin embargo, estas similitudes apoyan más que prueban la identidad. En otra sección de su libro de Shelley, Rennie escribe, "'Miss Dods' era un alias del Sr. ---". Esto proporciona una fuerte confirmación de que Rennie conocía las identidades alternativas de Dods. [21]
Cartas entre Mary Shelley y conocidos literarios íntimamente verdades similares sobre la identidad de Dods. Debido a que Shelley mantuvo correspondencia tanto con Lyndsay como con Dods, la similitud obvia en su escritura confirma su identidad como un solo escritor. [22] Una pista viene en una carta que Shelley escribió con un gran espacio en blanco que originalmente indicaba a los críticos que simplemente había descontinuado una oración y comenzado otra. Sin embargo, la frase es continua y dice: "Ora, consuela, querida Doddy, porque [espacio en blanco] está muy triste y tiene motivos para estarlo". [23] Al leer el resto de las cartas de Shelley y Lyndsay en retrospectiva, y otras cartas a amigos literarios, Bennett confirma la identidad femenina de Douglas y Lyndsay. [3]
Bigote y bigotes
Más adelante en la vida, Dods sufrió más ataques de enfermedad hepática y otras enfermedades mentales y físicas no identificadas. [3] No hay pruebas claras de que las relaciones entre Dods e Isabella fueran románticas, pero eso no es imposible. El declive en el bienestar físico y mental de Dods coincidió con la separación de Isabella durante un período sustancial. [3] Después de una vida de lucha financiera y deudas, Douglas terminó en la prisión de un deudor . [6] Mientras estaba allí, le pidió a una amiga que le trajera bigote y patillas, al estilo contemporáneo. [24] Esto indica menos una preocupación por mantener la identidad masculina que la necesidad de Dods de tener una. Vivir como mujer no le había funcionado y se estaba arruinando como hombre. [25]
Se cree que Dods murió a causa de sus dolencias entre noviembre de 1829 y noviembre de 1830, después de varios meses en prisión. [9]
Legado
Las historias secretas de Lady Adeline Douglas Wolff sobre cómo el primer "marido" de su madre, Isabella Robinson, cambió de género para obtener ganancias literarias y personales, podrían haber atraído a su propia hija, la autora rebelde Adeline Georgiana Isabel Kingscote, quien publicó varias de sus primeras novelas bajo el seudónimo masculino. Lucas Cleve .
Ver también
- Lista de seudónimos
- Lista de escritores de cuentos escoceses
- Lista de escritores escoceses
Referencias
- ^ Sage, Lorna (1999). La guía de Cambridge para la escritura de mujeres en inglés . Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 196 . ISBN 978-0521668132.
David Lyndsay Dods
- ^ Van Kooy, Dana (2015). "Lilla Maria Crisafulli y Keir Elam (eds), Teatro y drama romántico de mujeres: historia, agencia y performatividad (Farnham, Surrey: Ashgate, 2010)". Romanticismo . Prensa de la Universidad de Edimburgo. 21 (1): 110. doi : 10.3366 / rom.2015.0220 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r T., Bennett, Betty (1995). Mary Diana Dods: un caballero y una erudita . Hopkins Univ. Prensa. ISBN 978-0801849848. OCLC 634508279 .
- ^ a b c Editado por Elizabeth L. Ewan, Sue Innes, Sian Reynolds, Rose Pipes (2007). Diccionario biográfico de mujeres escocesas . Edimburgo: Edinburgh University Press. págs. 97 –98. ISBN 978-0748617135.CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace ) CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Bennett p. 94.
- ^ a b Rose, Phyllis (24 de marzo de 1991). "La ropa hace al hombre" . The Washington Post . Consultado el 7 de enero de 2017 .
- ^ Bennett, pág. 229, nota 83.
- ^ "David Lyndsay" .
- ^ a b c Geraldine Friedman: "Pseudonimato, fallecimiento y biografía queer: el caso de Mary Diana Dods", Érudit , No. 23 (agosto de 2001), consultado el 8 de enero de 2017.
- ^ Baker, William (febrero de 2000). "The Cambridge Guide to Women's Writing in English; Lorna Sage. The Cambridge Guide to Women's Writing in English. Cambridge: Cambridge University Press 1999. viii + 696 pp., ISBN: 0 521 49525 3; 0 521 66813 1 libro en rústica £ 27.95; £ 16,95 en rústica ". Reseñas de referencia . 14 (2): 21. doi : 10.1108 / rr.2000.14.2.21.73 . ISSN 0950-4125 .
- ^ a b Bennett p. 193.
- ^ Bennett p. 218.
- ^ Bennett p. 43.
- ^ Bennett p. 49.
- ^ Bennett p. 47 y 49.
- ^ Bennett p. 103.
- ^ Redford, Catherine (2013). " ' El objeto hasta ahora invisible de mi idolatría loca': La presencia de Jane Williams en El último hombre de Mary Shelley". Romanticismo . Prensa de la Universidad de Edimburgo. 19 (1): 92. doi : 10.3366 / rom.2013.0115 .
- ↑ Charlotte Gordon: Romantic Outlaws (Nueva York / Londres: 2015), Capítulo 35, notas 28-30. Consultado el 7 de enero de 2017.
- ^ Vicinus, Martha (1992). "Trabajo revisado: Mary Diana Dods: un caballero y un erudito por Betty T. Bennett". Diario de Keats-Shelley . 41 : 260-262. JSTOR 30210452 .
- ^ Bennett p. 93.
- ^ Bennett págs. 93-94.
- ^ Bennett p. 61.
- ^ Bennett p. 77.
- ^ Oldstone-Moore, Christopher (octubre de 2005). "El movimiento de la barba en la Gran Bretaña victoriana". Estudios victorianos . 48 (1): 7-34. doi : 10.2979 / vic.2005.48.1.7 . ISSN 0042-5222 . S2CID 143774134 .
- ^ Bennett p. 227.
Bibliografía
- Betty T. Bennett. Mary Diana Dods, un caballero y un erudito . Prensa de la Universidad Johns Hopkins .
- Mary Diana Dods. [www.worldcat.org/identities/lccn-n82225931/. Elizabeth L .; Innes, Sue. Diccionario biográfico de mujeres escocesas (tapa dura)]
- David Lyndsay. [http://www.worldcat.org/identities/lccn-n2012007102/.]
- Christopher Oldstone-Moore. "El movimiento de la barba en la Gran Bretaña victoriana". Estudios victorianos , vol. 48/1, 2005, págs. 7-34. JSTOR , www.jstor.org/stable/3829878
- Lorna Sage. Guía de Cambridge para la escritura de mujeres en inglés . Norwich, Universidad de East Anglia, octubre de 1999