" Mash Off " es el sexto episodio de la tercera temporada de la serie de televisión musical estadounidense Glee , y el quincuagésimo en general. El episodio fue escrito por Michael Hitchcock y dirigido por Eric Stoltz , y originalmente se emitió en Fox en los Estados Unidos el 15 de noviembre de 2011. La estrella invitada especial Idina Menzel aparece como la directora rival del club Glee, Shelby Corcoran , y ella y Will Schuester ( Matthew Morrison ) tienen un mash-up de la competencia entre los Troubletones y los New Directions. Santana ( Naya Rivera) se burla sin piedad del miembro rival del club Glee, Finn ( Cory Monteith ), quien finalmente responde acusándola públicamente de cobardía en su relación con Brittany, revelando así a sus compañeros de estudios que es lesbiana. Sue Sylvester ( Jane Lynch ) inicia una campaña de propaganda contra Burt Hummel ( Mike O'Malley ), su principal rival en las elecciones especiales para el Congreso.
" Mash Off " | |
---|---|
Episodio de Glee | |
Episodio no. | Temporada 3 Episodio 6 |
Dirigido por | Eric Stoltz |
Escrito por | Michael Hitchcock |
Música destacada | " Hot for Teacher " " Tú y yo " / " Tú y yo " " Golpéame con tu mejor tiro " / "De una manera u otra " " No puedo ir por eso " / " Tú haces mis sueños " "Se rumorea Es "/" Alguien como tú " |
Codigo de producción | 3ARC06 |
Fecha de emisión original | 15 de noviembre de 2011 |
Apariciones de invitados) | |
| |
Cronología de episodios | |
La fotografía principal de "Mash Off" ocurrió en octubre de 2011. El episodio presenta cuatro mezclas, incluido el número musical número 300 del programa, " Someone Like You " de Adele y " Rumor Has It ", que vendió 160.000 copias en su primera semana. y debutó en el número once en el Billboard Hot 100 . Todas las canciones del episodio se lanzaron como singles disponibles para descarga digital.
"Mash Off" tuvo una recepción mayoritariamente positiva por parte de los críticos, y sus interpretaciones musicales y versiones de portada también fueron bien recibidas por los críticos. Tras su emisión inicial, este episodio fue visto por 7,08 millones de espectadores estadounidenses y obtuvo una calificación / participación de Nielsen de 3,0 / 8 en el grupo demográfico de 18 a 49 años . La audiencia total aumentó desde el episodio anterior, " La primera vez ".
Gráfico
Puck ( Mark Salling ) fantasea con su maestra sustituta, Shelby Corcoran ( Idina Menzel ), a quien besó recientemente y de quien se ha enamorado desde entonces. Canta " Hot for Teacher " de Van Halen , con Mike ( Harry Shum, Jr. ), Blaine ( Darren Criss ) y Finn ( Cory Monteith ). Puck intenta convencer a Shelby, quien adoptó al niño que engendró con Quinn ( Dianna Agron ), para comenzar una relación con él, pero ella rechaza la idea. Quinn todavía quiere que Beth, su hija biológica, regrese de Shelby e intenta unirse al club de alegría de Shelby, Troubletones, para acercarse a Shelby. Después de que Puck le cuenta a Shelby las verdaderas intenciones de Quinn, Shelby le informa a Quinn que no la quiere en la vida de Beth.
Will ( Matthew Morrison ) y Shelby acuerdan realizar una competencia combinada entre New Directions y Troubletones. Santana ( Naya Rivera ) se toma la rivalidad muy en serio y se burla y se burla de sus excompañeros de New Directions, particularmente de Finn. Desafía a Santana y los otros Troubletones a un juego de balón prisionero . Finn y Santana son las dos últimas personas en pie, hasta que Santana lanza una pelota a la cara de Finn y gana el juego. A pesar de haber ganado, Santana ataca violentamente a Rory ( Damian McGinty ) y le hace sangrar la nariz.
La entrenadora de porristas Sue ( Jane Lynch ) inicia una campaña contra Burt Hummel ( Mike O'Malley ), su principal rival en las elecciones al Congreso. Cuando el hijo de Burt, Kurt ( Chris Colfer ) la acusa de mentir, Sue defiende sus tácticas y le dice a Kurt que su propia campaña para presidente de la clase superior es aburrida y carece de ventaja. Cuando los candidatos presidenciales hacen sus discursos en la asamblea, Kurt se compromete a prohibir el dodgeball, un deporte que, según él, se usa con demasiada frecuencia para intimidar. Rachel ( Lea Michele ) retira su candidatura e insta a todos a votar por Kurt. Rachel luego le confiesa a Kurt que renunció para que él pudiera tener algo importante que poner en su solicitud de ingreso a la universidad y porque extrañaba ser su amiga. Los dos se reconcilian y se ponen a trabajar en la campaña de Kurt.
Mercedes ( Amber Riley ) es elegida presidenta de Troubletones y le dice a Santana que debería jugar limpio contra New Directions a partir de ahora. Santana le pide disculpas a Finn en el pasillo de la escuela, pero su supuesta disculpa consiste en una serie de insultos. Mientras se aleja, Finn toma represalias diciéndole que salga del armario y la llama cobarde por derribar constantemente a los demás sin aceptarse a sí misma ni a su relación con Brittany. Un par de días después, Sue y Burt le dicen a Santana que la sobrina de uno de sus oponentes en las elecciones escuchó la conversación entre ella y Finn, y dijo que el oponente está a punto de lanzar un anuncio de ataque que critica a Sue por elegir a una lesbiana como animadora principal. Santana sale corriendo de la oficina llorando, diciendo que sus padres aún no saben que es gay. El episodio concluye con la mezcla de canciones de Adele de Troubletones. En el momento en que termina la actuación, Santana salta del escenario, culpa a Finn por sacarla al mundo y lo abofetea.
Producción
"Mash Off" fue escrito por Michael Hitchcock y dirigido por Eric Stoltz. [1] La fotografía principal del episodio comenzó el 6 de octubre de 2011, mientras que el quinto episodio, " The First Time " todavía estaba filmando; [2] Inicialmente se filmó en paralelo con ese episodio, que continuó hasta el 14 de octubre de 2011, [3] y también con el séptimo episodio, que comenzó a filmarse el 13 de octubre de 2011. [4] Este episodio marcó el número 300 musical. Glee ha filmado, que fue una mezcla de dos canciones de Adele : " Rumor Has It " y " Someone Like You ", con las voces principales de Amber Riley y Naya Rivera . La actuación fue filmada con gran fanfarria "frente a una audiencia de prensa y miembros del equipo" el 26 de octubre de 2011 e incluyó una rueda de prensa posterior. Riley reveló durante la sesión informativa que sugirió la idea de interpretar a Adele a los co-creadores Brad Falchuk y Ryan Murphy después de descubrir que Adele esperaba que Riley cantara su música en el programa: "Alguien me envió por correo electrónico un video de Adele diciendo que quería que cantara su canción, así que se la envié por correo electrónico a Brad y Ryan ". [5]
El episodio debía contener un flashback de Sue de dieciséis años, interpretada por Colby Minifie, cantando la canción principal del musical Oklahoma! en una escena que habría explicado la antipatía de Sue por la música en las escuelas. El co-creador de la serie, Ian Brennan, dijo "queríamos mostrar que Sue en un momento tuvo sueños de Broadway", y Lynch revela ", Will le dice a Sue:" Le dijeron a la pobre Susie Sylvester que no era buena, y ahora tiene que castigar ". el mundo.' Como mucha gente enojada, Sue es una aspirante ". [6] Sin embargo, la escena no se transmitió porque, según Murphy, "era demasiado larga para el episodio"; También afirmó que el metraje, con el título "Cómo Sue Sylvester se convirtió en una perra", se lanzaría en el futuro, "ya sea como un DVD extra o en línea". [7]
En el episodio se realizan otros tres mash-ups además del de Adele: un mash-up de Hall & Oates de " I Can't Go for That " y " You Make My Dreams " interpretado por New Directions, un mash-up de Lady gaga 's " Usted y yo " y Eddie Rabbitt y Gayle cristalino ' s " Usted y yo ", realizado por Morrison y Menzel, y una de Pat Benatar 's " Hit me, con su mejor tiro " y Blondie ' s " One Way or Another ", interpretada por los clubes de glee competidores New Directions y Troubletones. También se incluye " Hot for Teacher " de Van Halen , interpretada por Mark Salling . [8] Las estrellas invitadas recurrentes que aparecen en el episodio incluyen a la maestra Shelby Corcoran (Menzel), el padre de Kurt y el nuevo candidato al Congreso Burt Hummel (O'Malley), el director Figgins ( Iqbal Theba ), la entrenadora de fútbol Shannon Beiste ( Dot-Marie Jones ), la animadora Becky Jackson ( Lauren Potter ), la miembro rival del club Glee Sugar Motta ( Vanessa Lengies ) y el estudiante de intercambio Rory Flanagan (McGinty). [5] [9]
Recepción
Calificaciones
"Mash Off" se transmitió por primera vez el 15 de noviembre de 2011 en los Estados Unidos por Fox. Recibió una calificación / participación de Nielsen de 3.0 / 8 en el grupo demográfico 18-49 , y atrajo a 7.08 millones de espectadores estadounidenses durante su emisión inicial, que empató con " Pot o 'Gold " por la calificación más baja de la tercera temporada. [10] Si bien la audiencia del programa aumentó ligeramente respecto a los 6,91 millones de espectadores del episodio anterior, " The First Time ", que se emitió el 8 de noviembre de 2011, la clasificación en el grupo demográfico de 18 a 49 disminuyó ligeramente desde 3,1 / 8. rating / share recibido por ese episodio. [11]
La audiencia también aumentó ligeramente en Australia, pero disminuyó en Canadá y alcanzó un mínimo de temporada en el Reino Unido, donde "Mash Off" fue visto en Sky1 por 900.000 espectadores, un 7% menos en comparación con "The First Time" la semana anterior. cuando 973.000 espectadores estaban mirando. [12] En Australia, "Mash Off" fue visto por 683.000 espectadores, lo que convirtió a Glee en el decimocuarto programa más visto de la noche por segunda semana consecutiva. La audiencia aumentó ligeramente con respecto al episodio anterior, que fue visto por 660.000 espectadores. [13] En Canadá, la audiencia se redujo ligeramente y 1,64 millones de espectadores vieron el episodio, lo que lo convirtió en el décimo octavo programa más visto de la semana, con tres posiciones menos, pero solo 20.000 espectadores de los 1,66 millones de espectadores que vieron "The First Time". la semana anterior. [14]
respuesta crítica
Los críticos de televisión fueron más favorables que no en su respuesta a "Mash Off". Erica Futterman de Rolling Stone sintió que la serie volvió a tomar forma en el episodio y comentó: "Lo dijimos antes y lo diremos de nuevo: nos gusta nuestro Glee con suficiente ridiculez, y esta semana lo tuvimos". [15] La periodista de Entertainment Weekly , Abby West, señaló que le encantaba el hecho de que "fue un episodio de intimidación que se coló en nosotros". [16] Raymund Flandez de The Wall Street Journal opinó que "Mash Off" fue una de las mejores entregas de Glee , y citó las historias del episodio como momentos destacados: "Los episodios mash-up de cada temporada pueden ser impredecibles, pero este año fue perfeccionado al enésimo grado ". [17] Amy Reiter de Los Angeles Times escribió que había mucha "diversión aireada" en "Mash Off", pero agregó que "debajo de todos los tontos bigotes falsos y citas ágiles sobre fuentes de cerveza de raíz y maestros robot latió un corazón de babuino muy oscuro. Al final, esa turbia y reveladora corriente subterránea salió a la luz, como una ... bofetada en la cara, dejándonos jadeando y un poco confundidos ". [18] Houston Chronicle 's Bobby Hankinson afirmó que era 'sorprendentemente bueno', y que 'Mash Off' era una 'sólida hora de televisión que estaba repleto de fantásticos números musicales y algunos desarrollos narrativos realmente gratificante'. [19] Michael Slezak de TV Line dijo que el episodio contribuyó a revitalizar la calidad de la tercera temporada del programa. [20]
Catriona Wightman, de Digital Spy , escribió: "Este fue un episodio confuso de Glee . Durante un tiempo, pareció bastante anodino, una entrega estándar, que serpenteaba bastante agradablemente. Pero luego, en los últimos minutos, de repente se puso bastante oscuro. . Estoy intrigado por lo que sucederá a continuación ". [21] El AV club 's Emily VanDerWerff dio una calificación de 'Mash Off' 'C', y sintió que el episodio no llegó a su máximo potencial. Ella escribió: "El momento decisivo es lo suficientemente impactante, y llegaremos a eso en un momento. Pero todo lo que se está acumulando es tan desordenado que el momento sólidamente dramático casi me enoja. Hay algo en este programa eso conduce a mezclas tonales desordenadas. Pero donde las mezclas musicales del programa suelen ser bastante armoniosas, los cambios tonales a menudo pueden ser brutalmente poco sutiles ". [22] James Poniewozik de Time sintió que era notablemente inferior al episodio anterior, con muchas más "escenas e historias olvidables". [23]
El desarrollo del personaje de Santana y sus interacciones con Finn fueron bien recibidos por los críticos. Poniewozik declaró que Santana confrontando su sexualidad fue uno de los aspectos más destacados de "Mash Off". [23] Wightman comentó que a pesar de la personalidad insensible de Santana, "verla estallar en lágrimas y sollozar que ni siquiera les había contado a sus padres sobre su sexualidad todavía [fue] desgarrador". [21] Robert Canning de IGN escribió: "El mayor desarrollo fue la forma inesperada en que la sexualidad de Santana se hizo pública. Fue una buena manera de terminar las cosas, generando tensión hacia episodios con suerte más resonantes por venir". [24] VanDerWerff dijo que "los últimos cinco minutos de este episodio son fenomenales, una de esas veces en que el programa obtiene la mezcla de tonos perfecta y algo que es vagamente cómico se vuelve cada vez más horroroso y dramático, y luego nos sumergimos en el madriguera de conejo y todo se vuelve loco ". [22] Para Ryan Gajewski de Wetpaint , la escena que concluyó "Mash Off" fue un "giro fascinante, y que hace que sea difícil elegir un bando". Añadió: "Ciertamente, Santana no ha sido exactamente tierno estas últimas semanas, pero aún está claro que Finn cruzó totalmente la línea". [25]
Música y actuaciones
El número de apertura del episodio, "Hot for Teacher", fue elogiado por la mayoría de los críticos. Futterman lo describió como un "desempeño de alta energía con la cantidad justa de absurdo". [15] Brett Berk de Vanity Fair le dio al número musical un cuatro de cinco estrellas y citó la coreografía como el punto culminante de la actuación. [26] West le dio una calificación de "A–" y escribió: "Esto fue muy divertido y los chicos de respaldo ... realmente ayudaron a mejorarlo". [16] Slezak estaba menos entusiasmado con la secuencia. Criticó la voz de Salling y sintió que una canción de heavy metal no se adaptaba a su estilo; finalmente le dio una calificación de "C +". [20] También criticó la coreografía y dijo que tenía que "rebajar un poco la calificación del grotesco 'whoopsie de Blaine y Mike Chang, estoy ocultando una erección!' movimiento de baile que probablemente me perseguirá hasta la tumba ". [20]
Berk dijo que la combinación de las dos canciones "You and I" "casi funcionó", [26] mientras que el escritor de Los Angeles Times , L'Oreal Thompson elogió la voz de Menzel: "Es oficial. Shelby canta Gaga tan bien como, si no mejor que, Gaga canta Gaga ". [27] Slezak otorgó a la actuación una calificación de "B" y opinó: "Me encantó la audacia de mezclar a Lady Gaga con una castaña de Eddie Rabbit-Crystal Gayle, y los resultados tenían el brillo de la tarifa de radio de los 70. La voz de Shelby era casi demasiado claro para la mitad Gaga de la composición ". [20] Futterman dijo que Menzel "puede matar una balada de Gaga", y aunque ella "eclipsa" a Morrison, él "la complementa muy bien". [15] West le dio al mash-up un "B +", lo llamó "realmente bien hecho" y dijo que fue "elevado" por la voz de Menzel. [16] Kevin P. Sullivan de MTV quería que Menzel interpretara más canciones de Lady Gaga. [28] En contraste, Rae Votta de Billboard denunció la secuencia y la calificó de "horrenda". [29]
West le dio a la mezcla de "Hit Me With Your Best Shot" / "One Way u Another" una calificación de "B", [16] mientras que Slezak le dio a la actuación una "B +". Slezak escribió: "Los momentos de Santana como líder fueron obviamente más fuertes que el Auto-Tuned de Finn en voces de sumisión, pero eso no significa que el número no fue un puntazo". [20] Futterman lo llamó un "combate feroz", y agregó que el mash-up estaba bien elaborado. [15] Hankinson lo calificó como la segunda mejor interpretación del episodio. [19] Brian Moyler de Gawker , quien escribe sobre su disgusto por los mash-ups, lo caracterizó como "el único mash-up de la noche que realmente tiene sentido", pero lo llamó un "terrible choque auditivo" y "el segundo menos terrible". [30]
Moyler sintió que la combinación de "No puedo ir por eso" y "Tú haces mis sueños" era "una abominación" y "Nuevas direcciones en su peor momento". Resumió: "Los atuendos son divertidos, el baile es tonto y la música no tiene absolutamente ninguna emoción". [30] Sin embargo, Slezak le dio a la actuación una calificación de "A–" y escribió: "Los Troubletones vencieron a New Directions en esta batalla en particular, pero me encantó el espíritu espumoso y tonto de este número, con los chicos vestidos como Miami Vice extras, Puck y Blaine rockeando en Oatestaches, y Tina teniendo un pequeño momento en la voz principal ". [20] Votta caracterizó la actuación como un "número retro y divertido", [29] y Jen Chaney de The Washington Post se mostró igualmente complacida y le dio una "B +". [31]
- Raymund Flandez de The Wall Street Journal [17]
El último número musical del episodio, "Rumor Has It" / "Someone Like You", fue aclamado como su principal destaque. Raymund Flandez describió la voz de Rivera como "electrizante" y "dorada". [17] Futterman escribió que la actuación fue una de las mejores secuencias de Glee : "Mercedes y Santana clavan sus voces y la canción combina grandes pistas de uno de los álbumes más importantes del año mientras captura tanto el descaro como la tristeza de los Troubletones en este particular momento." [15] Votta lo calificó como la mejor actuación desde la interpretación del elenco de " Don't Stop Believin ' " en el final de la temporada uno, " Journey to Regionals ", y declaró: "La poderosa voz de Naya Rivera y el fuerte arreglo aún tienen un toque emocional puñetazo que Glee estaba apuntando ". [29] Chaney otorgó a la secuencia una calificación de "A +": "Dadas las emociones en juego planteadas por la salida de Santana, que sucedió en la escena justo antes de esta actuación, y el hecho de que marcó la actuación musical número 300 de la serie, este matrimonio" de la dos canciones de Adele, "Rumor Has It" y "Someone Like You", fueron "aún más poderosas". [31] Moyler afirmó que el número era "perfecto" y dijo: "Es por eso que veo Glee . Es simplemente brillante desde que Mercedes comenzó a cantar al ritmo de las instantáneas del ritmo y la coreografía con las chicas caminando en círculo y haciendo pequeños susurra a Santana llevándome lágrimas a los ojos cantando 'Someone Like You' como si fuera la última canción que cantaría en su maldita vida ". [30] Melissa Duko de Cinema Blend declaró que el programa "fue un éxito" y agregó que era su actuación favorita de la temporada. [32] Slezak le dio al número una "A +" y escribió: "Nadie puede igualar completamente a Adele haciendo Adele, y sin embargo, Naya Rivera y Amber Riley de alguna manera hicieron que la suma de este mashup fuera digno de las gloriosas partes originales de Adele". [20] En diciembre de 2012, TV Guide nombró al mash-up como una de las mejores actuaciones de Glee . [33]
Historial del gráfico
Si bien se lanzaron cinco sencillos del episodio, fueron los cuatro mash-ups los que debutaron en el Billboard Hot 100 . "Rumor Has It" / "Someone Like You" debutó en el número once en la edición del 23 de noviembre de 2011. Vendió 160.000 descargas digitales en su primera semana, la quinta mayor venta digital de la primera semana para la serie. [34] El mash-up provocó un resurgimiento en las ventas de "Rumor Has It", que alcanzó un nuevo pico en el número sesenta esa misma semana, durante la cual vendió 42.000 copias digitales. [34] En Canadá, el mash-up entró en el Canadian Hot 100 en el número doce gracias a las ventas de 14.000 descargas. [35]
Los tres mash-ups restantes que figuraron en el Billboard Hot 100 fueron "Tú y yo" / "Tú y yo" en el número sesenta y nueve, "No puedo ir por eso" / "You Make My Dreams" en el número ochenta. y "Hit Me with Your Best Shot" / "De una forma u otra" en el número ochenta y seis. [36] En Canadá, "I Can't Go for That" / "You Make My Dreams" debutó en el número setenta y cuatro, "You and I" / "You and I" en el número noventa y tres, y "Hit Me con Your Best Shot "/" De una manera u otra "en el número noventa y cinco. [35] "Hot for Teacher" no se incluyó en las listas, aunque tanto "Rumor Has It" / "Someone Like You" aparecieron en el álbum de la banda sonora Glee: The Music, Volumen 7, lanzado posteriormente . [37]
Referencias
- ^ Wood, Mikael (27 de octubre de 2011). " ' Glee' para presentar a Toby Keith, Adele en nuevos episodios" . Rolling Stone . Wenner Media LLC . Consultado el 28 de octubre de 2011 .
- ^ Michele, Lea (6 de octubre de 2011). "Twitter / @msleamichele: ¡Comenzando el episodio 6 hoy! ¡Todavía no he terminado el 5, así que tengo que disparar a ambos al mismo tiempo! Es un poco confuso ... Jaja" . Consultado el 15 de octubre de 2011 .
- ^ Michele, Lea (13 de octubre de 2011). "Twitter / @msleamichele: A la cama ... ¡Terminando el episodio 5 mañana! Me siento un poco de West Side Story ... :)" . Consultado el 15 de octubre de 2011 .
- ^ Michele, Lea (13 de octubre de 2011). "Twitter / @msleamichele: Primera escena arriba ... Yo @chriscolfer y Heather ... Comenzando el episodio 7 hoy ... ¡Todavía filmando 5 y 6! ¡Tres a la vez! ¡Oy vey!" . Consultado el 15 de octubre de 2011 .
- ^ a b Bentley, Jean (26 de octubre de 2011). "Spoilers de Glee: Jesse St. James, Adele y más primicia del set del número musical número 300" . Zap2it . Servicios de Tribune Media . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2011 . Consultado el 26 de octubre de 2011 .
- ^ Keck, William (30 de octubre de 2011). "Exclusivas de Keck: Glee revela orígenes malvados de Sue" . Guía de TV . Consultado el 30 de octubre de 2011 .
- ^ Ausiello, Michael (22 de noviembre de 2011). "Pregúntale a Ausiello: Spoilers sobre Glee , Bones , Gossip Girl , HIMYM , Housewives , Vamp Diaries y más". . TVLine . Mail.com Media . Consultado el 23 de noviembre de 2011 .
- ^ Bentley, Jean (11 de noviembre de 2011). " ' Glee' mashup mania: escucha las canciones de 'Mash-Off' aquí" . Zap2it . Servicios de Tribune Media . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2011 . Consultado el 11 de noviembre de 2011 .
- ^ Eric Stoltz (director), Michael Hitchcock (escritor) (15 de noviembre de 2011). " Mash Off ". Glee . Temporada 3. Episodio 6. Fox .
- ^ Gorman, Bill (16 de noviembre de 2011). "Calificaciones finales completas del martes: 'Glee', 'NCIS: LA', 'Paternidad' ajustada hacia arriba; 'Cuerpo de la prueba' ajustada hacia abajo" . TV por números . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2011 . Consultado el 17 de noviembre de 2011 .
- ^ Seidman, Robert (9 de noviembre de 2011). "Clasificaciones finales del martes: 'Bailando con las estrellas' ajustado; sin ajuste para 'Chica nueva ' " . TV por números . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2011 . Consultado el 10 de noviembre de 2011 .
- ^ Datos de audiencia del Reino Unido:
- "Aplastar": "Top 10 programas semanales (Sky 1, w / e 20 de noviembre de 2011)" . Junta de investigación de audiencias de los organismos de radiodifusión . Archivado desde el original el 18 de julio de 2014 . Consultado el 13 de marzo de 2012 .
- "La primera vez": "Top 10 programas semanales (Sky 1, w / e 13 de noviembre de 2011)" . Junta de investigación de audiencias de los organismos de radiodifusión . Archivado desde el original el 18 de julio de 2014 . Consultado el 13 de marzo de 2012 .
- ^ Datos de audiencia de Australia:
- "Aplastar": Dale, David (14 de noviembre de 2011). "LA CARRERA DE CLASIFICACIONES: Semana 47" . Sydney Morning Herald . Fairfax Media . Consultado el 13 de diciembre de 2011 .
- "La primera vez": Dale, David (7 de noviembre de 2011). "LA CARRERA DE CLASIFICACIONES: Semana 46" . Sydney Morning Herald . Fairfax Media . Consultado el 25 de noviembre de 2011 .
- ^ Datos de audiencia canadiense:
- "Aplastar": "Programas principales - Total de Canadá (inglés): 14 al 20 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . Archivado desde el original (PDF) el 15 de diciembre de 2011 . Consultado el 13 de diciembre de 2011 .
- "La primera vez": "Programas principales - Total de Canadá (inglés): del 7 al 13 de noviembre de 2011" (PDF) . BBM Canadá . Consultado el 25 de noviembre de 2011 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ a b c d e Futterman, Erica (16 de noviembre de 2011). " Resumen de ' Glee': Adele hace 'Mash Off' un éxito rotundo" . Rolling Stone . Jann Wenner . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d West, Abby (16 de noviembre de 2011). " Resumen de ' Glee': ¿No podemos llevarnos bien todos?" . Entertainment Weekly . Time Inc. Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c Flandez, Raymund (15 de noviembre de 2011). " Temporada 3 de ' Glee', episodio 6, 'Mash Off': resumen de TV" . Wall Street Journal . Les Hinton . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Reiter, Amy (16 de noviembre de 2011). " Resumen de ' Glee': ¡Locura masiva!" . Los Angeles Times . Tribune Company . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Hankinson, Bobby (16 de noviembre de 2011). "Glee: Santana ocupa un lugar central" . Houston Chronicle . Jack Sweeney . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c d e f g Slezak, Michael (15 de noviembre de 2011). "Resumen de Glee: tome su Mashin 'y hágalo realidad" . TVLine . Mail.com Media . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Wightman, Catriona (15 de noviembre de 2011). " ' Glee': resumen de 'Mash Off'" . Espía digital . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b VanDerWerff, Emily (15 de noviembre de 2011). "Mash Off" . El AV Club . La cebolla . Consultado el 2 de agosto de 2019 .
- ^ a b Poniewozik, James (16 de noviembre de 2011). "Glee Watch: Monstrous Mash" . Tiempo . Time Inc. Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Canning, Robert (16 de noviembre de 2011). "Glee:" Revisión de "Mash-Off" . IGN . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Gajewski, Ryan (16 de noviembre de 2011). "Glee Temporada 3, Episodio 6" Mash Off "Resumen: ¡Santana abofetea a Finn!" . Pintura húmeda . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Berk, Brett (16 de noviembre de 2011). "La guía gay de Glee, tercera temporada, episodio seis:" Mash Off " " . Feria de la vanidad . Publicaciones Condé Nast . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Thompson, L'Oreal (15 de noviembre de 2011). " Resumen de ' Glee': Mash Off" . Los Angeles Times . Tribune Company . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Sullivan, Kevin P. (16 de noviembre de 2011). " Resumen de ' Glee': 'Mash Off ' " . MTV ( Viacom ) . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c Votta, Rae (16 de noviembre de 2011). " ' Glee' tira de las cuerdas del corazón con Adele Mashup, cae plano en otro lugar" . Cartelera . Prometheus Global Media . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b c Moyler, Brian (16 de noviembre de 2011). "Glee: The Monster Mash-Ups" . Gawker . Gawker Media . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2011 . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ a b Chaney, Jen (16 de noviembre de 2011). " ' Glee' por los números musicales: Un 'Mash Off' para recordar" . The Washington Post . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ Duko, Melissa (16 de noviembre de 2011). "Glee Watch: temporada 3, episodio 6 - Mash-Off" . Mezcla de cine . Consultado el 27 de diciembre de 2011 .
- ^ "Las mejores y peores actuaciones de Glee (¡hasta ahora!)" . Guía de TV . 26 de diciembre de 2012 . Consultado el 13 de abril de 2013 .
- ^ a b Caulfield, Keith (23 de noviembre de 2011). "'Love' de Rihanna sigue liderando Hot 100, Katy Perry vuelve al Top 10" . Cartelera . Prometheus Global Media . Consultado el 24 de noviembre de 2011 .
- ^ a b "Nielsen Music: Canadian Update (25 de noviembre de 2011)" (PDF) . Cartelera . Prometheus Global Media . 25 de noviembre de 2010. Archivado desde el original (PDF) el 4 de mayo de 2011 . Consultado el 24 de noviembre de 2011 .
- ^ Posiciones máximas en las listas de singles de la temporada 3 en los Estados Unidos: "Se rumorea" / "Alguien como tú", "Tú y yo" / "Tú y yo", "No puedo ir por eso" / "Tú haces Me Dreams "y" Hit Me With Your Best Shot "/" De una forma u otra " "Hot 100: semana del 03 de diciembre de 2011 (salto más grande)" . Cartelera . Prometheus Global Media . Consultado el 24 de noviembre de 2011 .
- ^ "Glee: The Music, Volumen 7 disponible el martes 6 de diciembre" . GleeTheMusic.com. Sony Music Entertainment . 22 de noviembre de 2011 . Consultado el 24 de noviembre de 2011 .
enlaces externos
- "Mash Off" en Fox.com
- "Mash Off" en IMDb