Michiel Hillen van Hoochstraten


Michiel Hillen van Hoochstraten o Michel Hillenius ( Hoogstraten , c. 1476, - Amberes , 22 de julio de 1558), fue un impresor, editor, librero y encuadernador flamenco. [1] Su imprenta publicó publicaciones en una amplia gama de géneros, incluidas las ordenanzas imperiales, almanaques , literatura devocional, antologías de costumbres, libros de texto, etc. [2] También imprimió escritos humanísticos de Erasmo , Adrianus Barlandus y Jacobus Latomus como así como la primera versión en holandés de la historia de Till Eulenspiegel. Sus múltiples ediciones de la Biblia en traducción holandesa estuvieron entre las primeras en publicarse. [3] Michiel Hillen van Hoochstraten es considerado el editor activo más importante de Amberes durante la primera mitad del siglo XVI. [4]

Michiel Hillen van Hoochstraten era hijo de Jan Hillen y Catharina Dibbouts y nació entre 1470 y 1485 en Hoogstraten , al norte de Amberes. Esto explica por qué más tarde añadió las palabras van Hoochstraten (de Hoogstraten) a su apellido Hillen . Sus padres eran dueños de algunas propiedades en su ciudad natal. [5]

Michiel comenzó a trabajar en Amberes en 1506, oficialmente como encuadernador. También operó como impresor de libros, editor y librero. [3] En 1508 Hillen se registró como ciudadano de Amberes. [5] Cambió la ubicación de su imprenta varias veces, pero permaneció dentro del conocido "distrito de impresión" de Amberes. [3] En 1518 compró una casa en Cammerstraat que llevaba el nombre "In den Rape" ( En el nabo ). Aquí dirigió su negocio de impresión hasta 1546. [3]

Tras la muerte de su hijo Jan, que también trabajaba en su taller, entregó su imprenta en 1546 a su yerno Joannes (Jan) Steels, que estaba casado con su hija Margareta. [6] Michiel Hillen murió el 22 de julio de 1558. [5]

Michiel Hillen van Hoochstraten imprimió y publicó obras en una amplia gama de géneros. Esto incluyó ordenanzas imperiales, antologías de leyes y costumbres locales, almanaques, libros de texto, etc. También imprimió muchos de los escritos humanísticos de escritores locales como Erasmo, Adrianus Barlandus y Latomus. [1] Además, produjo libros para el mercado inglés. El arte de la impresión se desarrolló bastante tarde en Inglaterra. Como resultado, los impresores de libros extranjeros, incluidos los de Amberes, desempeñaron un papel importante en el abastecimiento del mercado inglés. Hillen publicó para el mercado inglés la publicación anti-luterana de Johann Eck Enchi ridion locorum communium aduersus Lutheranos (impresa para el impresor inglés Henry Pepwell) y una edición de los himnos y secuencias de Sarum . [6] Además publicó en 1530 La práctica de los prelados del reformador inglés William Tyndale , que residía en Amberes a partir de 1528. En esta obra Tyndale critica el divorcio de Enrique VIII. La primera página de la impresión de Hillen van Hoochstraten de la obra de Tyndale tenía una ubicación de impresión falsa, es decir, Marburgo . [7] Hillen también publicó la edición en inglés del Libro del Génesis de 1530. [8]


Frontispicio de la primera lengua holandesa Ulenspieghel, 1525-1546
Marca de impresor de Michiel Hillen van Hoochstraten
Frontispicio de la versión en holandés del Nuevo Testamento, 1530