Miklós Küzmics (esloveno: Mikloš Küzmič ; 15 de septiembre de 1737-11 de abril de 1804) fue un escritor y traductor húngaro esloveno .
Biografía
Küzmics nació en Dolnji Slaveči y murió en Kančevci . Sus padres fueron János y Erzsébet Küsmics [sic]. Se formó como supervisor escolar para las escuelas católicas eslovenas de Prekmurje . Miklós Küzmics escribió el primer libro de texto bilingüe para los eslovenos húngaros , titulado ABC knizsica narodni soul haszek ( Manual de la escuela primaria), que tradujo del alemán al húngaro y esloveno. Este folleto, que contenía el primer diccionario esloveno-húngaro, apareció en Buda en 1790.
También tradujo los cuatro Evangelios al esloveno de Prekmurje . El libro se imprimió en 1804 en Szombathely como Szvéti Evangyeliomi .
Aunque tenían el mismo apellido, Miklós Küzmics no estaba relacionado con István Küzmics , el escritor protestante más importante y educador de los eslovenos húngaros en Prekmurje .
Obras
- Krátká Summa Velikoga Katekizmussa , Sopron 1780 (Pequeño Principio del Gran Catecismo)
- Szvéti evangyeliomi , 1780 (Santos Evangelios)
- Szlovenszki Silabikar , 1780 (Libro de servicio esloveno)
- Pomoucs Beté'snih, Mirajoucsih , 1781
- Kniga Molitvena, na haszek Szlovénszkegá národá , 1783 (Libro de oración para la nación eslovena)
- ABC Kni'sicza na narodni soul haszek , Büdin 1790 (El folleto del alfabeto en favor de las escuelas de nacionalidad)
- Sztárogá i nouvogá Testamentumé svéte historicalie Kratke Summa , Szombathely 1796 (Pequeño Principio de las Santas Historias del Antiguo y Nuevo Testamento)
Ver también
Referencias
- Mária Mukics (2003), "Los eslovenos de Hungría", Un mundo cambiante.