Momentos (poema)


Momentos ( español : Instantes ) es el título de un texto erróneamente atribuido al escritor argentino Jorge Luis Borges . Fue ampliamente difundido a través de artículos, compilaciones, carteles y cadenas de correos electrónicos , principalmente en español.

Las versiones en español, con algunas variaciones, consisten en un poema narrado en primera persona sobre una persona de 85 años que lamenta no haber disfrutado de algunos placeres simples durante su vida y en cambio se ha centrado en la seguridad y la corrección.

La primera versión conocida del texto fue escrita por el humorista y dibujante estadounidense Don Herold , y publicada por College Humor antes de 1935, o quizás a principios de ese año, bajo el título "I'd Pick More Daisies". [2] El texto de Herold está en prosa y carece del tono melancólico del poema español. P.ej:

Si tuviera que volver a vivir mi vida, intentaría cometer más errores la próxima vez. me relajaría Me calentaría. Sería más tonto de lo que he sido este viaje. Sé de muy pocas cosas que me tomaría en serio. estaría más loco. Sería menos higiénico. Me arriesgaría más. Haría más viajes. Escalaría más montañas y nadaría más ríos. Quemaría más gasolina. Comería más helado y menos salvado.

Si tuviera mi vida para vivir, me atrevería a cometer más errores la próxima vez. Me relajaría, me calentaría. Sería más tonto de lo que he sido este viaje. Me tomaría menos cosas en serio. Me arriesgaría más. Escalaría más montañas y nadaría más ríos. Comería más helado y menos frijoles.

Esta versión, supuestamente escrita por Nadine Stair, es la versión más común en Norteamérica. Sin embargo, es dudoso que Nadine Stair haya existido alguna vez. Se desconoce cómo se le atribuyó a Nadine Stair como autora. Sin embargo, lo que se sabe es que Sandar Martz produjo una antología de poemas que tratan sobre la mujer y el envejecimiento. [5] En esta antología atribuye el poema de Don Herold, con algunas modificaciones, a una tal Nadine Stair. Esto probablemente se hizo porque la antología se vendió como escrita por mujeres, para mujeres y, en consecuencia, un poema escrito por un hombre no habría atraído a las lectoras.