Moone Moonu Varthai ( transl. Sólo tres palabras ) es una película de comediaindia tamil de 2015dirigida por Madhumita con Arjun Chidambaram , Aditi Chengappa y Venkatesh Harinathan en los papeles principales. [2] [3] Un proyecto bilingüe, fue realizado simultáneamente en idioma Telugu bajo el título Moodu Mukkallo Cheppalante con un elenco ligeramente diferente. Rakendu Mouli, letrista, cantante y también hijo del veterano letrista Vennelakanti , es el actor principal en la versión telugu. [4] La película, producida por SPB Charan, marca el debut de varios técnicos, incluido el director musical Karthikeya Murthy , el director de arte Mani Karthik y el editor Kiran Ganti. [5]
Moone Moonu Varthai | |
---|---|
Dirigido por | Madhumita |
Producido por | SPB Charan |
Escrito por | Madhumita |
Protagonizada | Arjun Chidambaram (tamil) Rakendu Mouli (telugu) Aditi Chengappa Venkatesh Harinathan |
Musica por | Karthikeya Murthy |
Cinematografía | Srinivasan Venkatesh |
Editado por | Kiran Kanti |
Empresa de producción | Obras de Cine Capital |
Fecha de lanzamiento |
|
País | India |
Idiomas | Tamil telugu |
Gráfico
Esta historia comienza en un hospital donde nuestro protagonista masculino Arjun narra su historia a 'Idly' Vishwanath (personaje de la película 'Nenithe'), quien se convirtió en un director fracasado y busca una historia diferente.
Arjun es un joven muy talentoso y despreocupado que siempre cambia de trabajo y quiere llevar una vida sin preocupaciones. Habiendo perdido a sus padres, fue criado por sus abuelos. Su abuelo Subramanyam se burla de él por no ser responsable, pero siente debilidad por su nieto. Por otro lado, su abuela es tranquila pero está preocupada por la actitud indiferente.
Su mejor amiga Karna, un empleado de TI frustrado que siempre golpea a su jefe para salvar su trabajo, debido a que Arjun lo lleva a algunas circunstancias cómicas, finalmente pierde su trabajo. Mientras tanto, los abuelos de Arjun fueron a Estados Unidos para visitar a su nieta que está embarazada. Mientras avanza, su abuelo restringe completamente a Arjun financieramente y él le alquila su casa a su amigo y en secreto esperan que Arjun se convierta en responsable. Entonces, al no tener hogar, vino a la casa de Karna para quedarse durante 3 meses, aunque Karna estaba enojada con él, pero él le permite quedarse y luego se cambian de imagen.
Arjun y Karna decidieron iniciar un negocio que debería ser diferente a los demás. En un bar, accidentalmente se encuentran con otro empleado de TI ebrio frustrado llamado Muddu Krishna que estaba muy enojado con su jefe y le ofrece una oferta para transmitir su frustración a su jefe. Entonces el dúo borracho acepta su oferta y se fueron a la residencia de su jefe y lo regaña y se escapa.
A la mañana siguiente, al darse cuenta de lo que han hecho, Karna está tenso, pero Arjun lo anima a tomar este acto como un negocio. Lo que significa que transmiten los malos mensajes de sus clientes que no pueden transmitirlos a sus seres queridos pero necesitan hacerlo, en estas situaciones ganan dinero. Promueven sus servicios a través de Internet y pronto ganan algo más.
Mientras tanto, el dúo comienza a cortejar a Anjali y Keerthi, profesionales de TI que son nuevos en su localidad. Pronto Anjali se enamora de Arjun, pero Keerthi rechaza la propuesta de Karna porque ha estado enamorada de otra persona durante 2 años.
Mientras tanto, una de sus asignaciones fueron para un matrimonio, transmitieron con éxito el mensaje al padre del novio de que 'la novia está amando a alguien y no estaba interesada en el matrimonio y su familia la estaba obligando a hacerlo', luego se produce el caos la novia Darshini y su familia. niega que todas las acusaciones sean falsas y cuestiona quién les informó las declaraciones falsas. Entendiendo que la situación se está yendo de las manos, el dúo sale del lugar en secreto ante el aviso de Darshini. Más tarde, Karna descubre que el cliente Srinivas, que es el novio, les mintió para cancelar su matrimonio y, sintiéndose mal, el dúo fue a la ciudad natal de Darshini para disculparse por su acto. Pero allí, Arjun se sorprende al ver a Anjali como la hermana menor de Darshini. Sin embargo, se las arregló y regresó con Karna. Ante la insistencia de Karna, decidieron mantenerlo en secreto.
Más tarde, en una circunstancia crítica sobreviene otra asignación que fueron a transmitir a los nuevos reclutas en una empresa que en realidad perdió sus trabajos debido a la recesión. Las familias están heridas después de escuchar la noticia y se mofan de ellas severamente. Más tarde, la hermana de Arjun lo llama para informarle que su abuela se ha lesionado la pierna. Después de escuchar esto, Arjun se entristece y piensa que sus burlas son un mal presagio y decide decirle la verdad a Anjali. Luego vino a decir la verdad, entonces Darshini está en su casa, lo reconoce y lo regaña. Entonces Arjun intenta disculparse con las dos hermanas, pero Anjali rompe con él.
Más tarde, en otra asignación, Arjun sospecha y la cancela, lo que hace que Karna se enoje y se peleen, lo que lleva a romper su amistad. Los abuelos de Arjun regresaron de los estados después de observar su nuevo comportamiento (en realidad se espera que el mismo comportamiento de él) y lo cuestionan. Un Arjun deprimido se pelea con ellos. Sin embargo, Subramaniam enfría la situación y le sugiere que lo arregle. Más tarde Arjun pide disculpas a sus abuelos.
Mientras tanto, Karna llega a la oficina de Keerthi y revela que su amante es un estafador que usó su servicio para transmitir su ruptura con ella. Keerthi se siente triste y Karna le dice que vino a ella por amistad y no por su negocio. Más tarde, Arjun llega a su casa y ambos se arreglan y deciden dejar este negocio y volver a trabajar. Más tarde, sin embargo, el dúo demostró que las srinivas son un fraude que se casa con otra chica en lugar de su amada (que es la razón principal para cancelar el matrimonio de Darshini) y arreglarlo.
Más tarde, Karna se enteró de que Anjali se marcharía. Puede que para siempre el temido Arjun la persiga para que se detenga. Pero la historia fue interrumpida por una enfermera por un problema de emergencia. El Director se tensó al saber el clímax que hace algunas circunstancias cómicas y en la UCI se sorprendió al ver a Keerthi en la sala de emergencias ausencia de Anjali y Karna pensando que Arjun se casó con Keerthi. Luego, Keerthi muestra sus dolores de parto y le revela a Idly que se casó con éxito con Karna hace un año y que Arjun y Anjali se casarán en una semana, mientras que Karna y Anjali vienen a protegerla con los médicos. Después de mirar este incidente ociosamente se siente feliz de encontrar una nueva historia para dirigir su próxima película. Luego, la película termina con Karna rompiendo la cuarta pared y revelando el clímax con su palabrota 'en su familia'.
Elenco
Versión tamil
- Arjun Chidambaram como Arjun
- Aditi Chengappa como Anjali
- Venkatesh Harinathan como Karna
- SP Balasubrahmanyam como Subramaniam, abuelo de Arjun
- Lakshmi como Malini (Lakshmi en la versión telugu), la abuela de Arjun
- K. Bhagyaraj como Bhagyaraj
- MS Bhaskar como Raaman
- Nithin Sathya como Karthik
- Robo Shankar
- Darshana Rajendran como Keerthi, amante y esposa de Karna
- Aarthi
- SPB Charan como Seturaman (Muddhu krishna en versión telugu) en una aparición especial
Versión telugu
Todos los personajes mencionados anteriormente en la versión Tamil son los mismos en la versión Telugu, excepto los personajes interpretados por Chidambaram y Shankar.
- Rakendu Mouli como Arjun
- Brahmanandam como "Ociosamente" Vishwanath
- Ali
- Tanikella Bharani como Dayanidhi
- Raja Ravindra como el padre de Anjali
- Kadambari Kiran como jefe de Muddu Krishna
Banda sonora
Moone Moonu Varthai | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Karthikeya Murthy | ||||
Liberado | 17 de enero de 2015 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Idioma | Tamil | |||
Etiqueta | Piensa en la música | |||
Cronología de Karthikeya Murthy | ||||
|
Karthikeya Murthy compuso la banda sonora de esta película, que consta de 5 canciones y 3 pistas instrumentales. El 7 de enero de 2015, dos canciones de la película se lanzaron como sencillos en Luxe Cinemas, Phoenix Mall, donde SP Balasubrahmanyam interpretó Vaazhum Naal, una canción en solitario escrita por el letrista Ko Sesha y Porruppu to Parruppu fue cantada por el propio compositor de música. El álbum recibió críticas positivas de los críticos.
Times of India calificó el álbum con un 3/5 y dijo: "En general, un debut impresionante de Karthikeya Murthy" (versión tamil). [6] Behindwoods calificó el álbum en 2.50 / 5 indicando que "Moone Moonu Varthai es un álbum lleno de diversión de Karthikeya" (versión tamil). [7]
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Pa Paba Pa" | Sabarivaasan | SPB Charan , Mukesh | 4:19 |
2. | "Noticias de Ketta" | Subu | SPB Charan , Ilaiyaraja, Rajiv Rajaram | 4:23 |
3. | "Altura de las malas noticias" | - | - | 2:14 |
4. | "Saayore Saayore" | Madhan Karky | Karthikeya Murthy , Latha Krishna, Keerthana Nath, Sooraj Santosh | 3:59 |
5. | "Duelo de café irlandés" | - | - | 1:28 |
6. | "Porruppu a Parruppu" | Karthikeya Murthy , Dongli Jumbo | Rakendu Mouli , Venky | 2:11 |
7. | "Salsa Ki Jalsa" | 1:38 | ||
8. | "Vaazhum Naal" | Ko Sesha | SP Balasubrahmanyam | 2:54 |
Largo total: | 22:33 |
Moodu Mukkallo Cheppalante | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Karthikeya Murthy | ||||
Liberado | 23 de enero de 2015 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Idioma | Telugu | |||
Etiqueta | Piensa en la música | |||
Cronología de Karthikeya Murthy | ||||
|
No. | Título | Letra | Cantante (s) | Largo |
---|---|---|---|---|
1. | "Pa Paba Pa" | Rakendu Mouli | SPB Charan , Mukesh | 4:19 |
2. | "Newse Mose" | Kittu Vissapragada | SPB Charan , Rakendu Mouli | 4:23 |
3. | "Altura de las malas noticias" | - | - | 2:14 |
4. | "Maayore Maayore" | Vennelakanti | Karthikeya Murthy , Keerthana Nath, Sooraj Santosh | 3:59 |
5. | "Duelo de café irlandés" | - | - | 1:28 |
6. | "Bewarse al modo empresarial" | Rakendu Mouli | Rakendu Mouli | 2:11 |
7. | "Salsa Ki Jalsa" | 1:38 | ||
8. | "Thoduga Ne Needaga" | Rakendu Mouli | SP Balasubrahmanyam | 2:54 |
Largo total: | 22:33 |
Referencias
- ^ "Friday Fury-26 de junio" . Sify .
- ^ Raghavan, Nikhil (17 de marzo de 2014). "Shot Cuts: Tres palabritas" , a través de www.thehindu.com.
- ^ "Tres palabras de amor - Tiempos de la India" . Los tiempos de la India .
- ^ Chowdhary, Y. Sunita (4 de enero de 2015). "Esterotipos desafiantes" - a través de www.thehindu.com.
- ^ "SPB en la próxima producción de Son Charan" . El nuevo Indian Express .
- ^ http://epaperbeta.timesofindia.com/Article.aspx?eid=31807&articlexml=REVIEWS-27022015106029
- ^ Revisión musical de Moone Moonu Varthai Behindwoods
enlaces externos
- Moone Moonu Varthai en IMDb
- Moodu Mukkallo Cheppalante en IMDb