maman un agravio


" Maman a tort " es una canción de 1984 grabada por la artista francesa Mylène Farmer . Fue el sencillo debut del primer álbum de estudio de Farmer, Cendres de Lune , y marcó el comienzo de su colaboración con su compositor de toda la vida , Laurent Boutonnat . Con letra de Jérôme Dahan, quien también ayudó a componer la canción con Boutonnat, la canción se lanzó por primera vez en marzo de 1984. Inicialmente, Boutonnat y Dahan realizaron audiciones para encontrar un intérprete para la canción, lo que finalmente llevó a Farmer a ser elegido. Una versión en inglés, titulada " My Mum Is Wrong " y producida por FR David , fue lanzada en septiembre de 1984.

"Maman a tort" se consideró provocativo en el momento de su lanzamiento, ya que se acusó a su letra ambigua de contener temas de lesbianismo . El video musical que lo acompaña, en el que Farmer apareció vestido con ropa ligera, también fue censurado en la televisión. "Maman a tort" fue generalmente bien recibido por la crítica y logró un éxito modesto, mientras que su versión en inglés fue un fracaso comercial. "Maman a tort" ayudó a Farmer a lanzar su carrera como cantante y establecer su arte, mientras que la canción atrajo la atención de muchas personas homosexuales hacia su trabajo.

En diciembre de 1983, Jerôme Dahan y Laurent Boutonnat, dos amigos, compusieron una canción llamada "Maman a tort", sobre el amor lésbico entre una chica internada en un hospital psiquiátrico y su enfermera. Para encontrar un intérprete, realizaron un casting . [1] Inicialmente se eligió a una niña de 15 a 16 años para interpretar la canción, antes de ser rechazada porque era demasiado joven para cantar la letra sexualmente ambigua. [2] [3] Boutonnat entonces decidió pedirle a una de sus amigas, Mylène Gautier , que cantara la canción. Ambos compositores han dicho que pensaban que Gautier parecía psicótico y, por lo tanto, era la persona ideal para grabar la pista. [3] [4] [5]Boutonnat dijo: "Tan pronto como la vi, con su cara triangular, me di cuenta de que esta sería ella y nadie más. Parecía loca, era perfecta". [6] Después de que decidieron trabajar con ella, Gautier tomó el seudónimo de Farmer, como homenaje a la actriz Frances Farmer . [7]

Según Jean-Claude Déquéant, Farmer mostró un entusiasmo limitado durante las grabaciones de demostración y declaró: "La voz estaba sorprendentemente presente y se reía después de cada toma al escuchar". Dahan estaba satisfecho, porque Farmer tenía una voz clara y profunda y podía alcanzar fácilmente notas altas. [8] Los ensayos iniciales se llevaron a cabo en la casa de Dahan. Dahan ha dicho de estos ensayos: "Había una sala grande con un piano y allí repetimos la puesta en escena de la canción. A Mylène le costó mucho entender todo esto, tuvimos que enseñarle todo, empezando por la coreografía [... ] Esto probablemente no se veía muy profesional". [9]

La grabación de la versión francesa de "Maman a tort" tuvo lugar en París en enero de 1984, y Farmer afirmó que las sesiones fueron un momento "mágico". [10] Posteriormente, la versión en inglés de la canción se grabó una tarde en el estudio Dany Darras en Cernay. Farmer no tuvo dificultad para cantar en inglés porque hablaba muy bien el idioma, habiendo vivido en Canadá. [11]

Inicialmente, a Boutonnat y Dahan les resultó difícil encontrar una compañía discográfica que lanzara la pista, ya sea porque los sellos estaban preocupados por la censura de la canción debido a la naturaleza sexual de su letra o porque no veían ningún potencial comercial en la pista. Para obtener una segunda cita con RCA Records, la pareja afirmó que habían remezclado la canción, aunque no lo habían hecho. Solo después de una tercera cita con RCA, Francis Dacla del sello les dio un contrato. [3] [12] [13]


Mylène Farmer en camisón. Esta escena, considerada provocativa, fue censurada en la televisión.
El psicoanalista austriaco Sigmund Freud aparece en el video musical de "Maman a tort".